Traducción generada automáticamente

For Sale? (Interlude)
Kendrick Lamar
À vendre ? (Interlude)
For Sale? (Interlude)
Qu'est-ce qui ne va pas, mec ?Whats wrong nigga?
Je pensais que tu restais dans le game ?I thought you was keeping it gangsta?
Je pensais que c'était ce que tu voulais ?I thought this what you wanted?
Ils disent que si t'as peur, va à l'égliseThey say if you scared go to church
Mais souviens-toiBut remember
Il connaît aussi la BibleHe knows the bible too
Mon bébé, quand je t'attrape, t'attrape, t'attrape, t'attrapeMy baby when I get you get you get you get you
Je vais appuyer sur l'accélérateur avec toiIma hit the throttle with you
Fumant, regardant, pokant le doja jusqu'à ce que je sois inactif avec toiSmoking lokin' poking the doja till I'm idle with you
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Maintenant, bébé, quand je roule ici, je roule saleNow baby when I'm riding here I'm riding dirty
L'immatriculation est hors serviceRegistration is out of service
Fumant, regardant, buvant la potion, tu peux me voir zigzaguerSmoking lokin' drinking the potion you can see me swerving
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Je te veux plus que tu ne le saisI want you more than you know
Je me souviens que tu m'as emmené au centre commercial la semaine dernière, bébéI remember you took me to the mall last week baby
Tu m'as regardé dans les yeux environ 4-5 foisYou looked me in my eyes about 4 5 times
Jusqu'à ce que je sois hypnotisé, puis tu as clarifiéTill I was hypnotized then you clarified
Que je (te veux)That I (want you)
Tu as dit que Sherane n'a rien sur LucyYou said Sherane ain't got nothing on Lucy
J'ai dit que tu es folleI said you crazy
Les roses sont rouges, les violettes sont bleuesRoses are red violets are blue
Mais toi et moi, on pousse des marguerites si je (te veux)But me and you both pushing up daisies if I (want you)
Mon bébé, quand je t'attrape, t'attrape, t'attrape, t'attrapeMy baby when I get you get you get you get you
Je vais appuyer sur l'accélérateur avec toiIma hit the throttle with you
Fumant, regardant, pokant le doja jusqu'à ce que je sois inactif avec toiSmoking lokin' poking the doja till I'm idle with you
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Maintenant, bébé, quand je roule ici, je roule saleNow baby when I'm riding here I'm riding dirty
L'immatriculation est hors serviceRegistration is out of service
Fumant, regardant, buvant la potion, tu peux me voir zigzaguerSmoking lokin' drinking the potion you can see me swerving
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Je te veux plus que tu ne le saisI want you more than you know
Tu m'as ditYou said to me
Tu as dit que ton nom était LucyYou said your name was Lucy
J'ai demandé où était Ricardo ?I said where's Ricardo?
Tu as dit oh non, pas le showYou said oh no, not the show
Puis tu m'as balancé un petit rap comme çaThan you spit a little rap to me like this
Quand j'ai eu 26 ans, j'étais là, oh merdeWhen I turned 26 I was like oh shit
Tu m'as dit çaYou said this to me
Je me souviens de ce que tu as dit aussi, tu as ditI remember what you said too, you said
"Mon nom est Lucy, Kendrick"My name is Lucy, Kendrick
Tu m'as présenté, KendrickYou introduced me Kendrick
D'habitude, je ne fais pas çaUsually I don’t do this
Mais je te vois et moi, KendrickBut I see you and me Kendrick
Lucy ne te donne pas de soucisLucy give you no worries
Lucy a des millions d'histoiresLucy got million stories
Sur ces rappeurs que j'ai suivis quand ils étaient ennuyeuxAbout these rappers I came after when they was boring
Lucy va remplir tes pochesLucy gone fill your pockets
Lucy va sortir ta mère de ComptonLucy gone move your mama out of Compton
Dans le gigantesque manoir comme je l'ai promisInside the gi-gantic mansion like I promised
Lucy veut juste ta confiance et ta loyautéLucy just want your trust and loyalty
M'éviter ?Avoiding me?
Ce n'est pas si facile, je suis à ces événements en conséquenceIt's not so easy I'm at these functions accordingly
Kendrick, Lucy ne lâche pas une minuteKendrick, Lucy don't slack a minute
Lucy travaille plus durLucy work harder
Lucy va t'appeler même quand Lucy sait que tu aimes ton pèreLucy gone call you even when Lucy know you love your Father
Je suis LucyI'm Lucy
J'ai vaguement entendu des prières sur ton premier album, vraimentI loosely heard prayers on your first album truly
Lucy ne s'en soucie pas, car à la fin de la journée, tu me poursuivrasLucy don't mind cause at the end of the day you'll pursue me
Lucy va le chercher, Lucy n'est pas timide, Lucy est francheLucy go get it, Lucy not timid, Lucy up front
Lucy a des papiers sur des papiersLucy got paper work on top of paper work
Je veux que tu saches que Lucy t'aI want you to know that Lucy got you
Toute ta vie, je t'ai regardéAll your life I watched you
Et maintenant tu es tout adulte, alors signe ce contrat si c'est possible"And now you all grown up then sign this contract if that’s possible"
Mon bébé, quand je t'attrape, t'attrape, t'attrape, t'attrapeMy baby when I get you get you get you get you
Je vais appuyer sur l'accélérateur avec toiIma hit the throttle with you
Fumant, regardant, pokant le doja jusqu'à ce que je sois inactif avec toiSmoking lokin' poking the doja till I'm idle with you
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Maintenant, bébé, quand je roule ici, je roule saleNow baby when I'm riding here I'm riding dirty
L'immatriculation est hors serviceRegistration is out of service
Fumant, regardant, buvant la potion, tu peux me voir zigzaguerSmoking lokin' drinking the potion you can see me swerving
Parce que je (te veux)Cause I (want you)
Je te veux plus que tu ne le saisI want you more than you know
Je me souviens que tu étais en conflitI remembered you was conflicted
Mauvais usage de ton influence, parfois j'ai fait pareilMisusing your influence, sometimes I did the same
Abusant de mon pouvoir plein de ressentimentAbusing my power full of resentment
Ressentiment qui s'est transformé en une profonde dépressionResentment that turned into a deep depression
Je me suis retrouvé à crier dans la chambre d'hôtelFound myself screamin' in the hotel room
Je ne voulais pas me détruireI didn't wanna self destruct
Les maux de Lucy étaient tout autour de moiThe evils of Lucy was all around me
Alors je suis parti chercher des réponsesSo I went runnin' for answers
Jusqu'à ce que je rentre chez moiUntil I came home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: