Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.551

gloria (feat. SZA)

Kendrick Lamar

Letra

Significado

gloria (feat. SZA)

gloria (feat. SZA)

AssisSentado
Anita et toiAnita y tú

Moi et ma meuf, c'est une relation compliquéeMe and my bitch got a complicated relationship
Elle est tellement contrôlante, j'ai remarqué qu'on joue pas avecShe's so controllin', I noticed it ain't no playin' with
Je l'ai rencontrée quand j'étais ado, sur le porcheI met her when I was off the porch as a teenager
Elle a dit qu'un jour je corrigerais mes erreurs et verrais l'argentShe said one day I would right my wrongs and see paper
On a commencé jeunes, à chercher notre identitéWe started out young, lookin' for some identity
On a fait mille erreurs, mais jamais on a manqué de chimieMade a thousand mistakes, but never did we lack chemistry
Enroulant ma main autour de ta tailleWrappin' my hand 'round your waist
C'était à l'époque où tu faisais tout ce que je disaisThat was back when you did whatever I say
Rêves de vendre de la came, de traîner dans les rues, ou de braquer des banquesDreams of sellin' narcotics, runnin' blocks, or robbin' banks
J'étais amoureux de toi, je savais pas ce que c'était avec toiI was in love with you, didn't know what it was with you
Je t'embrassais au fond de la classe juste pour avoir un frisson avec toiKiss you in back of the class just to get a buzz with you
Certains gars te voulaient, mais ils n'étaient pas engagésSome niggas wanted you, but they weren't committed
Préoccupés à jouer à John Madden et à dire des conneriesPreoccupied playin' John Madden and bullshittin'
Tu te souviens quand mamie est morte ?Remember when granny died?
Tu m'as regardé et t'as dit : Bébé, sèche tes larmesYou looked at me and said: Baby, dry your eyes
Comptez sur moi pour te soulager, laisse ta colère être à moiDepend on me as your relief, let your anger be mine
On était liés depuis ce jour-làWe was locked in ever since then
Tellement territorial, tu m'as même éloigné de mes amisSo territorial, even took me 'way from my friends
Hmm, hmm (gah, gah, gah)Hmm, hmm (gah, gah, gah)

Peur de l'éternité, tu sais que rien d'autre ne va passerScared of forever, you know nothin' else is gon' pass
Je dois juste te faire savoir, woahI just gotta let you know, woah
Chaque fois que tu veux moi, tu m'as jusqu'à la fin des tempsWhenever you want me, you got me till the end of time
Ooh, je dois juste te faire savoirOoh, just gotta let you know

T'as dit que tu allais voir d'autres gens si je ne grandissais pas avec toiSaid you gon' see other people if I didn't grow with you
Il n'y avait plus de flingues devant les magasins avec toiWasn't no more holdin' them pistols in front of stores with you
Tu veux de la réalité, pas de tragédie, c'est sûr, je te comprendsYou want reality, not tragedy, for sure, I get you
Pour dire la vérité, j'ai été assez habitué à ce que font les gens ouverts d'espritTo tell the truth, I been pretty used to what open-minded people do
En 2014, je suis allé en Afrique, bébé, tu étais ma passagèreIn 2014, I went to Africa, baby, you was my passenger
Mes yeux et mes oreilles pendant toutes ces années où le quartier nous a déconcertésMy eyes and ears for all the years the neighborhood had baffled us
Bien sûr, je devais conclure, je ne te faisais pas entièrement confianceOf course I had to wrap it up, I didn't fully trust you
Fabrication, je te dégoûte, puis tu m'as bloqué, j'ai dit : Va te faire foutreFabrication, I disgust you, then you blocked me, I said: Fuck you

Nègre, quoi ?Nigga, what?
Je t'ai donné la vieI gave you life
Je respire le putain de charisme dans cette putain de pièceI breathe the motherfuckin' charisma in this bitch
J'apporte les bénédictions, je t'ai donné du pouvoirI bring the blessings, I gave you power
Nègre, j'apporte la pluie, je t'ai donné du courageNigga, I bring the rainfall, I gave you hustle
Puis retombe amoureux à chaque fois que je te toucheThen fall right back in love the very moment that I touch you
(Gah, gah, gah)(Gah, gah, gah)

Peur de l'éternité, tu sais que rien d'autre ne va passerScared of forever, you know nothin' else is gon' pass
Je dois juste te faire savoirI just gotta let you know
Chaque fois que tu veux moi, tu m'as jusqu'à la fin des tempsWhenever you want me, you got me till the end of time
Ooh, je dois juste te faire savoirOoh, just gotta let you know

Tu étais spontanée, pétillante, et notre amour est dangereuxYou were spontaneous, firecracker, plus our love is dangerous
Vie de passion, riant quand tu perds ton calme, légèrement en crashLife of passion, laughin' at you lose your temper, slightly crashin'
Assez bête pour une mauvaise réaction, pas de manque de respectDumb enough to ill reaction, ain't no disrespect
Très sensible, possédée, voyais le potentiel même quand c'est tragiqueHighly sensitive, possessed, saw potential even when it's tragic
Tellement jalouse, tu détestes quand je vais en boîte pour choper des meufsSo jealous, hate it when I hit the club to get some bitches
Je les ai rayées, tu préfères me voir à l'église et devenir religieuxWrote 'em off, rather see me hit the church and get religious
Qui tu trompes ? Je sais ce que tu fais, tu es ma contradictionWho you foolin'? I know what you doin', you my contradiction
Tu te souviens quand tu as fait ce coup et que tu as quand même réussi à t'en sortir ?'Member when you caught that body and still wiggled through that sentence?
Je t'aimais plus, quand tu craques et perds ton calme, je te serrais plusLoved you more, when you flip and lose your shit, I hugged you more
C'est sexy pour moi, insulte-les et garde cette rancune encore plusIt's sexy to me, cuss they ass out and hold that grudge some more
Femme fidèle, je connais ton film préféré, c'est Le Notebook ?Down bitch, I know your favorite movie, is it Notebook?
Tellement bien, si elles me sous-titrent, je les fais toutes réserverSo good, if they all sub me, get 'em all booked
Ma chérie, tu guéris les nègres ou tu tues les nègresMy baby boo, you either heal niggas or you kill niggas
Les deux sont vrais, il faut une peau dure juste pour te supporterBoth is true, it take some tough skin just to deal with you
Une explication logique n'existe pas, tournant les pagesLogical explanation don't exist, flippin' pages
Chapitre après chapitre, probablement se remarier et partir à VegasChapter after chapter, probably remarry and head to Vegas
Les bitches sont marquées, elles ne peuvent pas effacer notre histoireBitches gettin' marked out, they can't erase our history
Leurs marges ne sont pas assez grandes, elles sont toutes guidées par le bigotismeThey margins ain't big enough, they all led by bigotry
Ma femme et ma main droite, ma sainte et mon péchéMy woman and my right hand, my saint and my sin
Il n'y a pas de bitch comme ma bitch parce que cette bitch a été ma plumeAin't no bitch like my bitch 'cause that bitch been my pen

Gloria, je veux t'emmener à l'euphorieGloria, I wanna take you to euphoria
Les bitches veulent, mais elles ne sont pas assez fortesBitches want, but they ain't strong enough
J'ai entendu qu'elles parlent, on est notoiresI heard they talkin', we notorious
Si quelqu'un parle de moiIf someone talkin' on me
Je te vois, tu me voisI see you, you see me
On voit tous les deux ce qu'on veut, oh, ohBoth see what we want, oh, oh
Je te vois, tu me voisI see you, you see me
On voit tous les deux ce qu'on veutBoth see what we want


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección