Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.267

i (To Pimp a Butterfly)

Kendrick Lamar

Letra

Significado

i (Para atrapar una mariposa)

i (To Pimp a Butterfly)

¿Está encendido este micrófono? (Oye, muévete por aquí, por aquí)Is this mic on? (Hey, move this way, this way)
¡Hey, hey! ¡Hey! Sube el micrófono, vamos, vamosHey, Hey! Hey! Turn the mic up, c'mon, c'mon
¿Está encendido el micrófono o no? Quiero el micrófonoIs the mic on or not? I want the mic
No estamos trayendo a nadie, a nadieWe're bringing up nobody, nobody
Nadie más que el rapero número uno del mundoNobody but the number one rapper in the world
Ha viajado por todo el mundoHe done traveled all over the world
Regresó solo para darte algunos consejosHe came back just to give you some game
Todos los chicos y chicas, suban aquíAll of the little boys and girls, come up here
(Uno dos, uno dos, ¿qué pasa, tonto?)(One two, one two, what's happening, fool?)
Vengan aquí, esto es para ustedes, subanCome right here, this is for you, come on up
Kendrick Lamar, hagan ruido, hermanoKendrick Lamar, make some noise, brother

He pasado por muchoI done been through a whole lot
Juicio, tribulación, pero sé que Dios está conmigoTrial, tribulation, but I know God
El Diablo quiere ponerme un corbatínThe Devil wanna put me in a bow tie
Rezo para que el agua bendita no se acabe, yay, yayPray that the holy water don't go dry, yay, yay
Mientras miro a mi alrededorAs I look around me
Tantos hijos de puta quieren derribarmeSo many motherfuckers wanna down me
Pero un enemigo nunca me ahogaráBut an enemigo never drown me
Frente a un espejo doble sucio me encontraronIn front of a dirty double-mirror they found me

Y (Me amo), ehAnd (I love myself), huh
Cuando me miras, ¿qué ves?When you lookin' at me, tell me what do you see?
(Me amo)(I love myself)
Ahh, puse una bala en la nuca, en la nuca del policíaAhh, I put a bullet in the back of, the back of the head of the police
(Me amo)(I love myself)
Iluminado por la mano de Dios, chico, no pareces tímidoIlluminated by the hand of God, boy don't seem shy
(Me amo)(I love myself)
Un día a la vez, ehOne day at a time, huh

Quieren decir que hay una guerra afuera, bombas en la calleThey wanna say it's a war outside, bomb in the street
Armas en el barrio, horda de policíasGun in the hood, mob of police
Roca en la esquina con una fila para el adictoRock on the corner with a line for the fiend
Y una botella llena de lean y una modelo en el esquema, ehAnd a bottle full of lean and a model on the scheme uh
Estos días de frustración los mantienen alerta y en rotación (vengan al frente)These days of frustration keep y'all on tuck and rotation (come to the front)
Sí, esquivo estas caras frías, me paro en una base fi-fie-fo-fumYeahh, I duck these cold faces, post up fi-fie-fo-fum basis
Sueños de paz en la realidadDreams of reality's peace
Echar vapor en la cara de la bestiaBlow steam in the face of the beast
El cielo podría caer, el viento podría llorar ahoraSky could fall down, wind could cry now
Mírame, hijo de puta, sonríoLook at me motherfucker I smile

Y (Me amo), ehAnd (I love myself), huh
Cuando me miras, ¿qué ves?When you lookin' at me, tell me what do you see?
(Me amo)(I love myself)
Ahh, puse una bala en la nuca, en la nuca del policíaAhh, I put a bullet in the back of the back of the head of the police
(Me amo)(I love myself)
Iluminado por la mano de Dios, chico, no pareces tímidoIlluminated by the hand of God, boy don't seem shy
(Me amo)(I love myself)
Un día a la vez, ehOne day at a time, uhh

(Loco)(Crazy)
(¿Qué vas a hacer?)(What you gon' do?)
Levanta la cabeza y sigue adelante, (sigue adelante) sube el micrófonoLift up your head and keep moving, (keep moving) turn the mic up
(Atormentarte)(Haunt you)
Paz a la policía de la moda, llevo mi corazónPeace to fashion police, I wear my heart
En la manga, que comience la pasarelaOn my sleeve, let the runway start
Sabes que los miserables aman la compañíaYou know the miserable do love company
¿Qué quieres de mí y de mis cicatrices?What do you want from me and my scars?
Todos carecen de confianza, todos carecen de confianzaEverybody lack confidence, everybody lack confidence
¿Cuántas veces mi potencial fue anónimo?How many times my potential was anonymous?
¿Cuántas veces la ciudad me hizo promesas?How many times the city making me promises?
Así que prometo esto, negroSo I promise this, nigga

Y (Me amo), ehAnd (I love myself), huh
Cuando me miras, ¿qué ves?When you lookin' at me, tell me what do you see?
(Me amo)(I love myself)
Ahh, puse una bala en la nuca, en la nuca del policíaAhh, I put a bullet in the back of, the back of the head of the police
(Me amo)(I love myself)
Iluminado por la mano de Dios, chico, no pareces tímidoIlluminated by the hand of God, boy don't seem shy
(Me amo)(I love myself)

Eh (camino descalzo) eh (camino descalzo)Huh (walk my bare feet) huh (walk my bare feet)
Eh (abajo, abajo en el valle profundo) eh (abajo, abajo en el valle profundo)Huh (down, down valley deep) huh (down, down valley deep)
(Me amo) eh (fi-fie-fo-fum) eh (fi-fie-fo-fum)(I love myself) huh (fi-fie-fo-fum) huh (fi-fie-fo-fum)
(Me amo) eh (mi corazón deshecho) uno, dos, tres(I love myself) huh (my heart undone) one, two, three

Fui a la guerra anocheI went to war last night
Con un arma automática, que nadie llame a un médicoWith an automatic weapon, don't nobody call a medic
Lo haré hasta que lo haga bienI'mma do it till I get it right
Fui a la guerra anoche (noche, noche, noche, noche, noche)I went to war last night (night, night, night, night, night)
He estado lidiando con la depresión desde que era adolescenteI've been dealing with depression ever since an adolescent
Esquivando todas las bendiciones, nunca puedo ver el mensajeDuckin' every other blessin', I can never see the message
Nunca pude liderar, nunca pude esquivarI could never take the lead, I could never bob and weave
De lo negativo y dejar que me aniquilenFrom a negative and letting them annihilate me
Y es evidente que me muevo a una velocidad meteóricaAnd it's evident I'm moving at a meteor speed
Voy a chocar contra un edificio, dejar mi cuerpoFinna run into a building, lay my body

No en mi tiempo, no mientras esté aquí arribaNot on my time, not while I'm up here
No en mi tiempo, detén la músicaNot on my time, kill the music
No en mi tiempoNot on my time
Podemos guardar esa mierda para las callesWe could save that shit for the streets
Podemos guardar esa mierda, esto es para los chicos, hermanoWe could save that shit, this for the kids bro
2015, los negros están cansados de ser víctimas, hermano2015, niggas tired of playin' victim dog
Los negros no están tratando de ser víctimas— TuTu, ¿cuántos negros hemos perdido?Niggas ain't trying to play vic— TuTu, how many niggas we done lost?
¿Cuántos— Yan-Yan, ¿cuántos hemos perdido?How many— Yan-Yan, how many we done lost?
No en broma, responde la pregunta, ¿cuántos negros hemos perdido, hermano?No for real, answer the question, how many niggas we done lost bro?
Solo este añoThis, this year alone
Exactamente. Así que no tenemos tiempo que perder, hermanoExactly. So we ain't got time to waste time my nigga
Los negros tienen que hacer tiempo, hermanoNiggas gotta make time bro
El juez hace tiempo, sabes eso, el juez hace tiempo, ¿verdad?The judge make time, you know that, the judge make time right?
El juez hace tiempo, así que no es nadaThe judge make time so it ain’t shit
No debería ser nada para nosotros salir aquí y apreciar el poco tiempo de vida que nos queda, hermanoIt shouldn’t be shit for us to come out here and appreciate the little bit of life we got left, dawg
Por los homies muertos. Charlie P, sabes eso, hermanoOn the dead homies. Charlie P, you know that bro
Sabes esoYou know that
Es obligatorio. ¿Cierto, es obligatorio?It’s mando. Right, it's mando
Y digo esto porque, porque los quiero, hermanosAnd I say this because I, I love you niggas man
Quiero a todos mis hermanos, hermanoI love all my niggas bro
Exacto— dicho y hecho, dicho y hechoExac— enough said, enough said
Vamos a volver al show y seguir adelante, porque esa mierda es insignificante, hermanoWe gon' get back to the show and move on, because that shit petty my nigga
Prueba de sonido, prueba de sonido, prueba de sonido, prueba de sonido, prueba de sonidoMic check, mic check, mic check, mic check, mic check
Vamos a hacer algo a capela antes de volver a—We gon' do some acapella shit before we get back to-
Todos mis hermanos escuchenAll my niggas listen
Escuchen estoListen to this

Le prometí a Dave que nunca usaría la frase: maldito negroI promised Dave I'd never use the phrase: fuck nigga
Él dijo: Piensa en lo que estás diciendo — malditos negrosHe said: Think about what you saying — fuck niggas!
No mejor que Samuel en DjangoNo better than Samuel on Django
No mejor que un hombre blanco con barcos de esclavosNo better than a white man with slave boats
Suena como si necesitara buscar en mi almaSound like I needed some soul searching
Mi papá me dio algunos consejos en personaMy Pops gave me some game in real person
Rehice mis pasos en lo que nunca me enseñaronRetraced my steps on what they never taught me
Hice mi tarea rápido antes de que el gobierno me atraparaDid my homework fast before government caught me
Así que dedicaré este verso a OprahSo I'ma dedicate this one verse to Oprah
Sobre cómo el infame, sensible N-word nos controlaOn how the infamous, sensitive N-word control us
Muchos artistas le dieron una explicación para defendernosSo many artists gave her an explanation to hold us
Bueno, esta es mi explicación directamente desde EtiopíaWell, this is my explanation straight from Ethiopia
N-E-G-U-S definición: realeza; realeza del Rey — espera, escuchaN-E-G-U-S definition: royalty; King royalty — wait listen
N-E-G-U-S descripción: Emperador negro, Rey, gobernante — ahora déjame terminarN-E-G-U-S description: Black emperor, King, ruler — now let me finish
Los libros de historia pasan por alto la palabra y la escondenThe history books overlook the word and hide it
América intentó dividir la casaAmerica tried to make it to a house divided
Los homies no reconocen que la hemos estado usando malThe homies don't recognize we been using it wrong
Así que la voy a explicar y poner mi juego en una canciónSo I'ma break it down and put my game in a song
N-E-G-U-S, dilo conmigoN-E-G-U-S, say it with me
O no digas más. Las estrellas negras pueden venir a buscarmeOr say no more. Black stars can come and get me
Tómalo de Oprah Winfrey, dile que llegó en el momento adecuadoTake it from Oprah Winfrey, tell her she right on time
Kendrick Lamar, de lejos, el realest Negus vivoKendrick Lamar, by far, realest Negus alive

Escrita por: Chris Jasper / Ernie Isley / Kelly Isley / Kendrick Lamar / Marvin Isley / Rahki / Ronald Isley / Rudy Isley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección