Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38.186
Letra

Significado

Miroir

Mirror

Je choisis moiI choose me

La pression me prend, ça commence à peserThe pressure's taking over me, it's beginning to loom
Mieux vaut que j'épargne tes sentiments et que je te dise la véritéBetter if I spare your feelings and tell you the truth
Dernièrement, j'ai réorienté mon point de vueLately, I redirected my point of view
Tu ne vas pas grandir en m'attendantYou won't grow waitin' on me
Je peux pas vivre dans la Matrice, heinI can't live in the Matrix, huh
Plutôt sûr que tes faveurs, heinRather for sure than your graces, huh
Cette fois, je ne vais pas échanger de place, heinThis time I won't trade places, huh
Ce n'est pas une question de qui a raison, qui a tort, heinNot about who's right, who's wrong, huh
Évoluer, c'est la seule chose que je connais, heinEvolve, the only thing known, huh
Demande-moi quand je rentre à la maison, heinAsk me when I'm coming home, huh
Saigne encore deux fois, je suis partiBleed twice again, I'm gone

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Elle s'est réveillée le matin pour les nouvelles du jourShe woke up in the morning for the daily news
J'étais tout en bas le matin à cause des conflits familiauxI was all low in the morning due to family feuds
Bébé, je t'ai raconté une histoire et je vais poser toutes les règlesBaby, I told you a story and I'll lay down all the rules
Pourtant, tu n'allais pas m'attendreStill, you wasn't gon' wait on me

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Parce qu'on est tous toxiques'Cause all of us toxic
Chérie, je ne suis pas pertinent pour donner des bénéficesGirl, I'm not relevant to givin' on profit
Un gain personnel sur ma douleur, c'est du n'importe quoiPersonal gain off my pain, it's nonsense
Mon chéri, mes démons sont lâchés pour un moshpitDarlin', my demons is off the leash for a moshpit
Bébé, je viens d'avoir un bébé, tu sais qu'elle a besoin de moiBaby, I just had a baby, you know she need me
Je travaille sur moi-même, le conseil n'est pas facileWorkin' on myself, the counselin' is not easy
Ne pointe pas du doigt juste pour pointer du doigtDon't you point a finger, just to point a finger
Parce que penser de manière critique, c'est un deal-breaker'Cause critical thinkin' is a deal-breaker
Avoir foi en un homme, c'est un navire qui couleFaith in one man is a ship sinking
Fais-toi une faveur et prends un miroirDo yourself a favor and get a mirror
Le miroir pleureThe mirror grieving
Puis pointe-le vers moi pour que le reflet puisse refléter la libertéThen point it at me so the reflection can mirror freedom
Elle m'a dit qu'elle avait le plus besoin de moi, je ne l'ai pas crueShe told me she need me the most, I didn't believe her
Elle m'a même traité de noms sur le post, le monde peut le voirShe even called me names on the post, the world can see it
Des blagues et du gaslightingJokes and gaslightin'
Fâchée contre moi parce qu'elle n'a pas eu mon vote, elle dit que je suis dégueulasseMad at me 'cause she didn't get my vote, she say I'm triflin'
Ignorant la façon dont je fais face à mes propres vicesDisregardin' the way that I cope with my own vices
Peut-être qu'il est temps de rompreMaybe it's time to break it off
Fuir la culture pour suivre mon cœurRun away from the culture to follow my heart

J'ai réalisé que le vrai amour ne cherche pas à sauver la faceI realized, true love's not savin' face
Mais est inconditionnelBut unconditional
Quand vas-tu me laisser partir ?When will you let me go?
Je fais confiance à ton indépendanceI trust your fine independence
Sinon, tout est pardonnéIf not, then all is forgiven
Désolé de ne pas avoir sauvé le monde, mon amiSorry I didn't save the world, my friend
J'étais trop occupé à reconstruire le mienI was too busy buildin' mine again

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry
Je choisis moi, désoléI choose me, I'm sorry

Escrita por: Bēkon / Craig Balmoris / D. Natche / Daniel Krieger / Kendrick Lamar / M. Spears / Sergiu Gherman / Stuart Johnson / Timothy Maxey / Tyler Mehlenbacher. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección