Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 36.100

Mother I Sober (feat. Beth Gibbons)

Kendrick Lamar

Letra

Significado

Moeder, ik ben nuchter (feat. Beth Gibbons)

Mother I Sober (feat. Beth Gibbons)

Ik ben gevoelig, ik voel alles, ik voel iedereenI'm sensitive, I feel everything, I feel everybody
Eén man die staat op twee woorden, geneest iedereenOne man standin' on two words, heal everybody
Transformatie, dan wederkerigheid, karma moet terugkomenTransformation, then reciprocation, karma must return
Genees mezelf, geheimen die ik verberg, begraven in deze woordenHeal myself, secrets that I hide, buried in these words
Doodsbedreigingen, ego moet sterven, maar ik laat het reinigenDeath threats, ego must die, but I let it purge
Verzacht gebroken, stukken van mij, het was allemaal een waasPacify broken, pieces of me, it was all a blur
Moeder huilde, ze hebben haar aangeraakt, het waren familiebandenMother cried, put they hands on her, it was family ties
Ik hoorde het allemaal, ik had een gun moeten pakken, maar ik was pas vijfI heard it all, I should've grabbed a gun, but I was only five
Ik voel het nog steeds op mijn hart, mijn eerste moeilijke beslissingI still feel it weighin' on my heart, my first tough decision
In de schaduw die aan mijn ziel hangt als mijn enige criticusIn the shadows clingin' to my soul as my only critic
Waar is mijn geloof? Ik zei je dat ik christen was, maar niet vandaagWhere's my faith? Told you I was Christian, but just not today
Ik transformeerde, biddend tot de bomen, God neemt vorm aanI transformed, prayin' to the trees, God is taken shape
De moeder van mijn moeder volgde me jaren in haar hiernamaalsMy mother's mother followed me for years in her afterlife
Kijkend naar me op de achterkant van sommige bussen, ik word 's nachts wakkerStarin' at me on back of some buses, I wake up at night
Hield van haar, ruilde mijn tranen voor een Range RoverLoved her dearly, traded in my tears for a Range Rover
Transformatie, je hebt geen verdriet gevoeld tot je het nuchter voeltTransformation, you ain't felt grief till you felt it sober

Ik wou dat ik iemand wasI wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself
Ooh, ik wou dat ik iemand wasOoh, I wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself

Ik herinner me dat ik in de spiegel keek en wist dat ik getalenteerd wasI remember lookin' in the mirror knowin' I was gifted
Enige kind, ik zeven jaar lang, alles voor kerstmisOnly child, me for seven years, everything for Christmas
Familiebanden, ze beschuldigden mijn neefFamily ties, they accused my cousin
Heeft hij je aangeraakt, Kendrick?Did he touch you, Kendrick?
Nooit gelogen, maar niemand geloofde me toen ik zei: Hij deed het nietNever lied, but no one believed me when I said: He didn't
Bevroren momenten, nog steeds eraan vasthoudendFrozen moments, still holdin' on it
Moelijk om mezelf te vertrouwen, ik begon te rijmenHard to trust myself, I started rhymin'
Copingmechanismen om mezelf op te tillenCopin' mechanisms to lift up myself
Praatte met mijn advocaat, zei dat ik niet zo hard voor mezelf moest zijnTalked to my lawyer, told me not to be so hard on myself
Hij heeft een aura die ik hoop te bereikenHe has an aura I hope to achieve
Als ik wat hulp vind, gefeliciteerd, beroemd gewordenIf I find some help, congratulations, made it to be famous
Toch voel ik me ongemakkelijk, water kijkt toe, leef mijn leven in de natuurStill I feel uneasy, water watchin', live my life in nature
Het enige dat me verlichtOnly thing relieves me
Geestelijke gids fluistert in mijn oor, zegt dat ze me zietSpirit guide whisper in my ear, tell me that she sees me
Heeft hij je aangeraakt? Ik zei weer nee, toch geloofden ze me nietDid he touch you? I said no again, still they didn't believe me
De broer van mijn moeder zei dat hij wraak nam voor het gezicht van mijn moederMother's brother said he got revenge for my mother's face
Zwart en blauw, het beeld van mijn koningin dat ik niet kan wissenBlack and blue, the image of my queen that I can't erase
Tot op de dag van vandaag kan ik haar niet in de ogen kijken, pijn neemt het overTill this day can't look her in the eyes, pain is takin' over
Geef mezelf de schuld, je hebt nooit schuld gevoeld tot je het nuchter voeltBlame myself, you never felt guilt till you felt it sober

Ik wou dat ik iemand wasI wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself
Ooh, ik wou dat ik iemand wasOoh, I wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself

Ik was nooit high, ik was nooit dronkenI was never high, I was never drunk
Nooit uit mijn hoofd, ik heb controle nodigNever out my mind, I need control
Ze gaven me wat rook, maar ik weigerde nog steedsThey handed me some smoke, but still I declined
Ik deed het nuchter, zittend met mezelfI did it sober sittin' with myself
Ik ging door alle emoties, geen afhankelijkhedenI went through all emotions, no dependents
Behalve voor degene, laat me je dichterbij brengen, dronkenExcept for the one, let me bring you closer, intoxicated
Er is een wellustige natuur die ik niet heb genoemdThere's a lustful nature that I failed to mention
Insecurities die ik projecteer, slapen met andere vrouwenInsecurities that I project, sleepin' with other women
Whitney's pijn, de pure ziel die ik ken, vond haar in de keukenWhitney's hurt, the pure soul I know, I found her in the kitchen
Vroeg God: Waar ben ik mezelf kwijtgeraakt? En kan het vergeven worden?Askin' God: Where did I lose myself? And can it be forgiven?
Broke me down, ze keek me in mijn ogenBroke me down, she looked me in my eyes
Is er een verslaving? Ik zei nee, maar deze keer loog ikIs there an addiction? I said no, but this time I lied
Ik wist dat ik het niet kon fixen, pure ziel, zelfs in haar pijnI knew that I can't fix it, pure soul, even in her pain
Weet dat ze om me gaf, gaf me een nummerKnow she cared for me, gave me a number
Zei dat ze wat therapie aanraaddeSaid she recommended some therapy
Ik vroeg mijn moeder waarom ze me niet geloofde toen ik nee zeiI asked my momma why she didn't believe me when I told her no
Ik wist nooit dat ze in Chicago was geschonden, ik ben sympathiekI never knew she was violated in Chicago, I'm sympathetic
Zei dat ze bang was dat het mij zou overkomen, voor mijn beschermingTold me that she feared it happened to me, for my protection
Hoewel het nooit is gebeurd, zou ze het niet eens zijnThough it never happened, she wouldn't agree
Nu ben ik beïnvloed, twintig jaar later, trauma is weer naar boven gekomenNow I'm affected, twenty years later, trauma has resurfaced
Versterkt terwijl ik dit nummer schrijf, ik bibber omdat ik nerveus benAmplified as I write this song, I shiver 'cause I'm nervous
Ik was vijf, mezelf in twijfel trekkend, alleen voor vele jarenI was five, questioning myself, 'lone for many years
Er is niets mis, gewoon resultaten van hoe die vragen me deden voelenNothing's wrong, just results on how them questions made me feel
Ik kwam thuis, zeven jaar op tour, op zoek naar mannelijkheidI made it home, seven years on tour, chasin' manhood
Maar Whitney is weg tegen de tijd dat je dit nummer hoort, ze deed alles wat ze konBut Whitney's gone by time you hear this song, she did all she could
Al deze vrouwen gaven me superkrachten, wat ik dacht dat ik misteAll these women gave me super powers, what I thought I lacked
Ik bid dat onze kinderen me en mijn gevoelens niet ervenI pray our children don't inherit me and my feelings
Ik trek een gesprek aan dat niet wordt besproken in zwarte gezinnenI attract a conversation not bein' addressed in black families
De verwoesting achtervolgt generaties en de mensheidThe devastation hauntin' generations and humanity
Ze hebben onze moeders verkracht, toen hebben ze onze zussen verkrachtThey raped our mothers, then they raped our sisters
Toen lieten ze ons kijken, toen lieten ze ons elkaar verkrachtenThen they made us watch, then made us rape each other
Psychotische marteling tussen onze levens, we zijn niet hersteldPsychotic torture between our lives, we ain't recovered
Nog steeds leven als slachtoffers in de publieke ogen die trouw zwerenStill livin' as victims in the public eyes who pledge allegiance
Elke andere broer is gecompromitteerdEvery other brother has been compromised
Ik ken de geheimen, elke andere rapper is seksueel misbruiktI know the secrets, every other rapper sexually abused
Ik zie ze dagelijks, de pijn verbrand in ketens en tatoeagesI see 'em daily, burin' the pain in chains and tattoos
Dus luister goed voordat je begint te oordelen over hoe we bewegenSo listen close before you start to pass judgement on how we move
Leer hoe we omgaan, wanneer zijn oom hem van school moest halenLearn how we cope, whenever his uncle had to walk him from school
Zijn enkel groeit diep in misogynieHis ankle grows deep in misogyny
Dit zijn posttraumatische zwarte gezinnen en sodomie, vandaag is het nog steeds actiefThis is posttraumatic black families and a sodomy, today is still active
Dus bevrijd ik mezelf van alle schuld die ik dacht dat ik maakteSo I set free myself from all the guilt that I thought I made
Dus bevrijd ik mijn moeder van al de pijn die ze schaamte noemdeSo I set free my mother all the hurt that she titled shame
Dus bevrijd ik mijn neef, chaotisch voor de pijn van mijn moederSo I set free my cousin, chaotic for my mothers pain
Ik hoop dat Hykeem je trots maakte, want je stierf niet tevergeefsI hope Hykeem made you proud, 'cause you ain't die in vain
Dus bevrijd ik de kracht van Whitney, moge ze ons allemaal genezenSo I set free the power of Whitney, may she heal us all
Dus bevrijd ik onze kinderen, moge goede karma hen bij God houdenSo I set free our children, may good karma keep them with God
Dus bevrijd ik de harten vol haat, houd onze lichamen heiligSo I set free the hearts filled with hatred, keep our bodies sacred
Terwijl ik al jullie misbruikers bevrijd, dit is transformatieAs I set free all you abusers, this is transformation

Ik wou dat ik iemand wasI wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself
Ooh, ik wou dat ik iemand wasOoh, I wish I was somebody
Iemand anders dan mezelfAnybody but myself

Je hebt het gedaan, ik ben trots op jeYou did it, I'm proud of you
Je hebt een generatiecurse gebrokenYou broke a generational curse
Zeg: Dank je, papaSay: Thank you, dad
Dank je, papa, dank je, mama, dank je, broerThank you, daddy, thank you, mommy, thank you, brother
Mr. MoraleMr. Morale

Voordat ik snel in slaap val, hou van me om wie ik benBefore I go in fast asleep, love me for me
Ik leg mijn ziel bloot en nu zijn we vrijI bare my soul and now we're free

Escrita por: Beth Gibbons / Daniel Tannenbaum / J. Pounds / Kendrick Lamar / M. Spears / Sam Dew / Thundercat. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección