Traducción generada automáticamente

Real (feat. Anna Wise)
Kendrick Lamar
Echt (feat. Anna Wise)
Real (feat. Anna Wise)
Ik doe wat ik wil doenI do what I wanna do
Ik zeg wat ik wil zeggenI say what I wanna say
Als ik voel, en ikWhen I feel, and I
Kijk in de spiegel en weet dat ik daar benLook in the mirror and know I'm there
Met mijn handen in de luchtWith my hands in the air
Ben ik trots om te zeggen jaI'm proud to say yea
Ik ben echt, ik ben echt, ik ben echt, echt echt echtI'm real, I'm real, I'm really really real
Ik beloof dat ik je heel goed kenI promise that I know you very well
Je ogen liegen nooit, ook al vertellen zeYour eyes never lie even if they tell
Zachte wiegeliedjes die komen met een geurSweet lullabies that come with a smell
Van een dozijn rozen die naar beneden vallen van de groene heuvelOf a dozen roses flippin' down the green hill
Jij leeft in een wereld die komt met plan BYou living in a world that come with plan B
Want plan A geeft nooit een garantieCause plan A never relay a guarantee
En plan C kan nooit zeggen wat het wasAnd plan C never could say just what it was
En je plannen kunnen alleen maar draaien om liefdeAnd your plans only can pan around love
Je houdt van hem, je houdt van hen, je houdt van haarYou love him, you love them, you love her
Je houdt zo veel, je houdt van liefde als het pijn doetYou love so much, you love when love hurts
Je houdt van rode zolen en goud, ze zeggen koninginYou love red-bottom and gold they say queen
Je houdt van handtassen op de taille van je jeansYou love hand-bag on the waist of your jean
Je houdt van Franse tips en reizen die je betaaltYou love french tip and trip that pay for
Je houdt van bankafschriften die zeggen dat we meer hebben betaaldYou love bank slip that tell you we paid more
Je houdt van een goede hand wanneer de kaarten gedeeld wordenYou love a good hand whenever the card dealt
Maar wat heeft liefde ermee te maken als je niet van jezelf houdt?But what love got to do with it when you don't love yourself
Ik beloof dat ik je heel goed kenI promise that I know you very well
Je ogen liegen nooit, ook al vallen zeYour eyes never lie even if they fell
Uit de lucht en je ogen worden dofOut the sky and your optics turn stale
Waar ze schimmelig zijn en groenWhere they mold that's green
Ik kan zien dat je past in het plaatjeI can see you fit the bill
Van leven in een wereld die komt met plan BOf living in a world that come with Plan B
Want plan A kan alleen maar een andere fout makenCause Plan A only can make another mistake
En je kunt het succes niet zien komen van plan CAnd you can't see success coming from plan C
Wanneer het je helemaal breekt, zeg je nog steeds dat je mooi bentWhen it all breaks you, you still say you're lovely
En hou van hen en hou van als je van haar houdtAnd love them and love when you love her
Je houdt zo veel, je houdt van liefde als het pijn doetYou love so much, you love when love hurts
Je houdt van snelle auto’s en oude presidentenYou love fast cars and dead presidents old
Je houdt van snelle vrouwenYou love fast women
Je houdt van de controle houdenYou love keepin' control
Over alles wat je houdt, je houdt van ruzieOf everything you love, you love beef
Je houdt van straten, je houdt van rennen, duiken voor de politieYou love streets, you love runnin', duckin' police
Je houdt van je buurt, misschien zelfs tot de doodYou love your hood, might even love it to death
Maar wat heeft liefde ermee te maken als je niet van jezelf houdt?But what love got to do with it when you don't love yourself?
De reden waarom ik je heel goed kenThe reason why I know you very well
Is omdat we dezelfde ogen hebben, zie je dat niet?Cause we have the same eyes can't you tell
De dagen dat ik probeerde te verbergen en te verdoezelenThe days I tried to cover up and conceal
Mijn trots, het maakte het alleen maar moeilijker voor mij om om te gaanMy pride, it only made it harder for me to deal
Wanneer je leeft in een wereld die komt met plan BWhen living in a world that come with plan B
Een zondebok omdat plan A niet gratis komtA scapegoat cause plan A don't come free
En plan C is gewoon een excuus zoals omdatAnd plan C just an excuse like because
Of het woord maar, maar wat als ik liefde heb?Or the word but, but what if I got love?
Ik hou van hen, ik hou van als ik van haar houI love them, I love when I love her
Ik hou zo veel, ik hou van als liefde pijn doetI love so much, I love when love hurts
Ik hou van het eerste couplet omdat jij het meisje bent dat ik aantrekI love first verse cause you're the girl I attract
Ik hou van het tweede couplet omdat jij de maat bent die me steuntI love second verse cause your the homie that packed
Met een pistool als een kookplaat, die liefde kookt vanaf nulBurner like a stove top, that love cooking from scratch
Ik hou van wat jullie beiden te bieden hebbenI love what the both of you have to offer
Sterker nog, ik hou er zo veel vanIn fact, I love it so much
Dat ik van niets anders houI don't love anything else
Maar wat heeft liefde ermee te maken als ik niet van mezelf hou?But what love got to do with it when I don't love myself
Tot het punt dat ik alles zou moeten haten wat ik wel houTo the point I should hate everything I do love
Moet ik het leven in mijn leven in de club haten?Should I hate living my life inside the club
Moet ik haar haten omdat ze me om die reden in de gaten houdt?Should I hate her for watching me for that reason
Moet ik hem haten omdat hij me zegt dat ik seizoensgebonden ben?Should I hate him for telling me that I'm season
Moet ik hen haten omdat ze me zeggen dat ik moet ballen?Should I hate them for telling me ball out
Moet ik de straatcredibiliteit haten waar ik het over heb?Should I hate street credibility I'm talkin' about
Haten al het geld, de macht, het respect in mijn wilHatin' all money, power, respect in my will
Of haten dat geen van die dingen me echt maakt?Or hatin' the fact that none of that shit make me real
Kenny, ik maak me daar niet meer druk omKenny I ain't trippin' off that Dominos anymore
Ik bel gewoon, het spijt me te horen wat er met je maat is gebeurdJust calling, sorry to hear what happen to your homeboy
Maar leer niet de moeilijke manier zoals ik deed, maatBut don't learn the hard way like I did homie
Elke neger kan een man doden, dat maakt je geen echte negerAny nigga can kill a man, that don't make you a real nigga
Echt is verantwoordelijkheid, echt is voor je kutfamilie zorgenReal is responsibility, real is taking care of your motherfucking family
Echt is God, negerReal is God, nigga
Oké, dat is alles wat ik je wilde vertellenAlright that's all I wanted to tell you
Zorg ervoor dat je ons terugbelt als je dit bericht krijgtJust make sure you call us back when you get this message
Hier is je moederHere go your mom
Jongen, je moet mijn autoBoy you better have my car
Vol hebben, al die tijd dat je mijn verdomde auto hebt gehadOn full all this time you done had my damn car
Maar kijk, ik maak me er niet druk omBut look I ain't trippin
Kijk, de buren zeggen dat ze je hebben gezienLook, the neighbors say they seen you
En je kleine vrienden daar bij de food for lessAnd your little friends over there by the food for less
En ze predikten tegen je daar en vertelden jeAnd they was preaching to you over there telling you
Over het goede boek, want dat is precies wat jullie nu nodig hebbenAbout the good book because right about now that's what ya'll need
Oh, en Top Dawg belde ook het huisOh, and Top Dawg called the house too
Ik denk dat ze willen dat jij en Dave naar de studio komenI guess they want you and Dave to come to the studio
Maar kijk, neem deze muziekbusiness serieusBut look, you take this music business serious
En breng iets uit waar ik en je vader op kunnen dansenAnd put out something me and your dad can step to
Shit, je weet dat we uit Chicago komen, dat is wat we doenShit, you know we from Chicago you know that's what we do
Zing mijn lied, het is allemaal voor jouSing my song, it's all for you
Als ik morgen niets van je hoorIf I don't hear from you, by tomorrow
Hoop ik dat je terugkomt en leert van je foutenI hope you come back, and learn from your mistakes
Kom terug als een man, vertel je verhaal aan deze zwarte en bruine kinderen in ComptonCome back a man, tell your story to these black and brown kids in Compton
Laat ze weten dat je net als zij wasLet 'em know you was just like them
Maar je kwam nog steeds uit die donkere plek van geweldBut you still rose from that dark place of violence
En werd een positief persoonBecoming a positive person
Maar als je het maakt, geef dan terugBut when you do make it, give back
Met je woorden van aanmoedigingWith your words of encouragement
En dat is de beste manier om terug te gevenAnd that's the best way to give back
Aan je stadTo your city
En ik hou van je KendrickAnd I love you Kendrick
Als ik je niet hoor kloppenIf I don't hear you knocking
Op de deur, weet je waar ik meestal de sleutel laatOn the door you know where I usually leave the key
Oké? Praat later, doeiAlright? Talk to you later, bye



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: