
squabble up
Kendrick Lamar
métete a la pelea
squabble up
Dios sabeGod knows
Soy yoI am
ReencarnadoReincarnated
Mirando estrellasI was stargazin'
La vida sigue, necesito a mi gente a mi ladoLife goes on, I need all my babies
Desperté buscando la maríaWoke up lookin' for the broccoli
Un sonido agudo, siempre llevo un arma, como KamasiHigh-key, keep a horn on me, that Kamasi
PI, los activos y todo el proyecto me pertenecenIP, ownership, the blueprint is by me
El Tipo Que Nunca Falla, siempre vuelvoMister Get Off, I get off at my feet
Cuando suena la música, me hace bailarWhen I hear music, it makes me dance
Tienes el ritmo, ahora es tu oportunidadYou got the music, now is your chance
Un falso no puede amenazarme, incluso si estoy en la Costa EsteA yee nigga couldn't try me in the Tri-State
Se esquivó, pero voy a disparar hasta que explotaBuddy pass, bet I get him splashed till he hydrated
Salió corriendo, sé que está asustado, las pupilas se le dilataronBounce out, know he spook town, eyes dilated
Hago que el dinero y el poder girenI got the money and the power both gyratin'
Me siento bien, quítate de mi caminoI feel good, get the fuck out my face
Ella se ve bien, pero le falta graciaLook good, but she don't got no taste
Entro, salgo, todavía tengo el controlI walk in, walked out with the safe
Mando, dime cuál es el movimientoMando, let me know what the play
¿Qué pasa?What the fuck?
Tengo hits, tengo billete, tengo nuevos contratosI got hits, I got bucks, I got new paper cuts
Tengo amigos, tengo enemigos, pero todos son presa fácilI got friends, I got foes, but they all sittin' ducks
Conquisté hasta su zona, me levanté de verdadHit his turf and get crackin', double back like a deluxe
Completamente involucrado, pero no lo suficienteFifty deep, but it ain't deep enough
A la mierda una súplica, ahí va, golpéaloFuck a plea, there he go, beat him up
Caen billetes de mi árbol, pero luego vuelve a crecerFallin' from my money tree and it grow throughout the months
Escupo a la cámara y arranco, así somos nosotrosSpit a loogie at the camera, speed off, yeah, it's us
Me siento bien, quítate de mi caminoI feel good, get the fuck out my face
Ella se ve bien, pero le falta graciaLook good, but she don't got no taste
Entro, salgo, todavía tengo el controlI walk in, walked out with the safe
Mando, dime cuál es el movimientoMando, let me know what the play
Métete a la pelea, métete a la peleaSquabble up, squabble up
Métete a la pelea, métete a la peleaSquabble up, squabble up
Métete a la pelea (mm-mm), métete a la pelea (mm-mm)Squabble up (mm-mm), squabble up (mm-mm)
Métete a la pelea (mm-mm), métete a la peleaSquabble up (mm-mm), squabble up
Espera (espera)Hol' up (hol' up)
¿De dónde eres? (¿De dónde eres?)Where you from? (Where you from?)
Adiós, perra (adiós, perra)Bye, bitch (bye, bitch)
Voy a perder el control (voy a perder el control)I'm finna go dumb (finna go dumb)
En las calles (en las calles)Sideways (sideways)
El mejor (el mejor)Bunk skunk (bunk skunk)
Fiebre (fiebre)Fever (fever)
Estoy listo (estoy listo)I'm on one (I'm on one)
Pow, pow, pow, pow, pow, la mami está rompiéndolaThunk, thunk, thunk, thunk, thunk, baby rockin' it
Un trato justo, ¿qué quieres? Estoy al tantoQuid pro quo, what you want? 'Cause I'm watchin' it
Trabaja en la pista, dime si sigues el pasoWork on the floor, let me know if you clockin' it
Mi compa no se detendrá, pero sé que anda armadoBrodie won't go, but I know that he poppin' it
Vendían cuentos hasta que los silenciéIt was woof tickets on sale till I silenced it
Cállate, joven, estas son otras políticasPipe down, young, these some whole other politics
Tiene una perra con él y él también lo es, eso es un montón de perraBitch with him and some bitch in him, that's a lot of bitch
No le pegues, hay niños por ahí, lo sientoDon't hit him, he got kids with him, my apologies
Niño del barrio, fumando cigarrillos baratos con SmirnoffGhetto child, it was Black & Milds with the Smirnoff
Epa, estamos afuera, mi compa lo va a matarYeehaw, we outside, whoadie 'bout to kill him off
Estas rimas son puros bombazos, no hay duda, esto es pura calidadBlaps on blaps, it's a fact, this a brick of raw
Dime, ¿por qué carajo ustedes rapean si es ficción?Tell me why the fuck you niggas rap if it's fictional?
Dime, ¿por qué actúan como policías si son unos bandidos?Tell me why the fuck you niggas fed if you criminal?
Oye, Dot, ¿puedes sacar música? Nah, hermano, ya estáAyy, Dot, can I get a drop? I'm like: Nigga, nah
Tengo hermanos desde la Zona Oeste a SenegalAce boon coon from the Westside to Senegal
Hay Luna llena, suelto a los lobos, pero estaba siendo un perro (ah)It's a full Moon, let the wolves out, I been a dog (ah)
Me siento bien, quítate de mi caminoI feel good, get the fuck out my face
Ella se ve bien, pero le falta graciaLook good, but she don't got no taste
Entro, salgo, todavía tengo el controlI walk in, walked out with the safe
Mando, dime cuál es el movimientoMando, let me know what the play
Métete a la pelea, métete a la peleaSquabble up, squabble up
Métete a la pelea, métete a la peleaSquabble up, squabble up
Métete a la pelea (mm-mm), métete a la pelea (mm-mm)Squabble up (mm-mm), squabble up (mm-mm)
Métete a la pelea (mm-mm), métete a la peleaSquabble up (mm-mm), squabble up



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: