Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 272.542

Swimming Pools (Drank)

Kendrick Lamar

Letra

Significado

Piscines (Alcool)

Swimming Pools (Drank)

Sers (alcool), tir à la tête (alcool)Pour up (drank), headshot (drank)
Assieds-toi (alcool), lève-toi (alcool)Sit down (drank), stand up (drank)
Perds connaissance (alcool), réveille-toi (alcool)Pass out (drank), wake up (drank)
Éméché (alcool), éméché (alcool)Faded (drank), faded (drank)

Maintenant j'ai grandi autour de gens vivant leur vie dans des bouteillesNow I done grew up 'round some people livin' their life in bottles
Mon grand-père avait le flacon en orGranddaddy had the golden flask
Je faisais des longueurs tous les jours à ChicagoBackstroke every day in Chicago
Certaines personnes aiment la sensationSome people like the way it feels
Certaines veulent noyer leurs chagrinsSome people wanna kill their sorrows
Certaines veulent s'intégrer aux populaires, c'était mon problèmeSome people wanna fit in with the popular, that was my problem

J'étais dans une pièce sombre, musique forteI was in a dark room, loud tunes
Cherchant à faire un vœu bientôtLookin' to make a vow soon
Que je vais me défoncer, remplissant ma coupe, je vois l'ambiance de la fouleThat I'ma get fucked up, fillin' up my cup, I see the crowd mood
Changer à chaque minute et le disque en boucleChangin' by the minute and the record on repeat
J'ai pris une gorgée, puis une autre gorgée, puis quelqu'un m'a ditTook a sip, then another sip, then somebody said to me

Mec, pourquoi tu babysittes seulement deux ou trois shots ?Nigga, why you babysittin' only two or three shots?
Je vais te montrer comment monter d'un cranI'ma show you how to turn it up a notch
D'abord, tu prends une piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansFirst you get a swimmin' pool full of liquor, then you dive in it
Piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansPool full of liquor, then you dive in it

Je fais signe avec quelques bouteilles, puis je les regarde toutes affluerI wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Toutes les filles veulent jouer à BaywatchAll the girls wanna play Baywatch
J'ai une piscine pleine d'alcool et elles plongent dedansI got a swimmin' pool full of liquor and they dive in it
Piscine pleine d'alcool, je vais plonger dedansPool full of liquor, I'ma dive in it

Sers (alcool), tir à la tête (alcool)Pour up (drank), headshot (drank)
Assieds-toi (alcool), lève-toi (alcool)Sit down (drank), stand up (drank)
Perds connaissance (alcool), réveille-toi (alcool)Pass out (drank), wake up (drank)
Éméché (alcool), éméché (alcool)Faded (drank), faded (drank)

D'accordOkay
Maintenant ouvre ton esprit et écoute-moi, KendrickNow open your mind up and listen me, Kendrick
Je suis ta conscience, si tu ne m'entends pasI am your conscience, if you do not hear me
Alors tu seras de l'histoire, KendrickThen you will be history, Kendrick
Je sais que tu es nauséeux en ce momentI know that you're nauseous right now
Et j'espère te mener à la victoire, KendrickAnd I'm hopin' to lead you to victory, Kendrick
Si je prends un autre verreIf I take another one down
Je vais me noyer dans un poison, abusant de ma limiteI'ma drown in some poison, abusin' my limit

Je pense que je ressens l'ambiance, je vois l'amour dans ses yeuxI think that I'm feelin' the vibe, I see the love in her eyes
Je vois le sentiment, la liberté est accordéeI see the feelin', the freedom is granted
Dès que les dégâts de la vodka arriventAs soon as the damage of vodka arrived
C'est comme ça que tu capitalises, c'est un conseil parentalThis how you capitalize, this is parental advice
Puis apparemment je suis trop influencé par ce que tu faisThen apparently I'm over-influenced by what you are doin'
Je pensais que je faisais le maximum jusqu'à ce que quelqu'un me diseI thought I was doin' the most 'til someone said to me

Mec, pourquoi tu babysittes seulement deux ou trois shots ?Nigga, why you babysittin' only two or three shots?
Je vais te montrer comment monter d'un cranI'ma show you how to turn it up a notch
D'abord, tu prends une piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansFirst you get a swimmin' pool full of liquor, then you dive in it
Piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansPool full of liquor, then you dive in it

Je fais signe avec quelques bouteilles, puis je les regarde toutes affluerI wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Toutes les filles veulent jouer à BaywatchAll the girls wanna play Baywatch
J'ai une piscine pleine d'alcool et elles plongent dedansI got a swimmin' pool full of liquor and they dive in it
Piscine pleine d'alcool, je vais plonger dedansPool full of liquor, I'ma dive in it

Sers (alcool), tir à la tête (alcool)Pour up (drank), headshot (drank)
Assieds-toi (alcool), lève-toi (alcool)Sit down (drank), stand up (drank)
Perds connaissance (alcool), réveille-toi (alcool)Pass out (drank), wake up (drank)
Éméché (alcool), éméché (alcool)Faded (drank), faded (drank)

Je roule, tu roules, bangI ride, you ride, bang
Un flingue, cent balles, bangOne chopper, one hundred shots, bang
Sors, tu fais quoi ?Hop out, do you bang?
Deux flingues, deux cents balles, bangTwo chopper, two hundred shots, bang

Je roule, tu roules, bangI ride, you ride, bang
Un flingue, cent balles, bangOne chopper, one hundred shots, bang
Sors, tu fais quoi ?Hop out, do you bang?
Deux flingues, deux cents balles, bangTwo chopper, two hundred shots, bang

Mec, pourquoi tu babysittes seulement deux ou trois shots ?Nigga, why you babysittin' only two or three shots?
Je vais te montrer comment monter d'un cranI'ma show you how to turn it up a notch
D'abord, tu prends une piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansFirst you get a swimmin' pool full of liquor, then you dive in it
Piscine pleine d'alcool, puis tu plonges dedansPool full of liquor, then you dive in it

Je fais signe avec quelques bouteilles, puis je les regarde toutes affluerI wave a few bottles, then I watch 'em all flock
Toutes les filles veulent jouer à BaywatchAll the girls wanna play Baywatch
J'ai une piscine pleine d'alcool et elles plongent dedansI got a swimmin' pool full of liquor and they dive in it
Piscine pleine d'alcool, je vais plonger dedansPool full of liquor, I'ma dive in it

Sers (alcool), tir à la tête (alcool)Pour up (drank), headshot (drank)
Assieds-toi (alcool), lève-toi (alcool)Sit down (drank), stand up (drank)
Perds connaissance (alcool), réveille-toi (alcool)Pass out (drank), wake up (drank)
Éméché (alcool), éméché (alcool)Faded (drank), faded (drank)

(Piscine pleine de mensonges de Kendrick)(Pool full of Kendrick's lies in it)
Oh, mec, où elle m'emmène ?Aw, man, where is she takin' me?
Où elle m'emmène ?Where is she takin' me?
(Piscine pleine d'alcool, je vais y mourir)(Pool full of liquor, I'ma die in it)

Tout ce que j'ai dans la vie, c'est mon nouvel appétit pour l'échecAll I, all I, all I, all I have in life is my new appetite for failure
Et j'ai des douleurs de faim qui deviennent follesAnd I got hunger pain that grow insane
Dis-moi, ça te dit quelque chose ?Tell me, do that sound familiar?
Si oui, alors tu es comme moiIf it do, then you're like me
Faisant des excuses que ton soulagementMakin' excuse that your relief
Est au fond de la bouteille et de la feuille d'indo la plus verteIs in the bottom of the bottle and the greenest indo leaf
Alors que la fenêtre s'ouvre, je relâcheAs the window open, I release
Tout ce qui corrode à l'intérieur de moiEverything that corrode inside of me
Je te vois rigoler, pourquoi tu ris ?I see you jokin', why you laugh?
Tu ne te sens pas mal ? Je vais probablement dormirDon't you feel bad? I probably sleep
Et ne jamais me réveiller, ne jamais me réveiller, ne jamais me réveillerAnd never ever wake up, never ever wake up, never ever wake up
En Dieu je fais confiance, mais juste quand je pensais en avoir assezIn God I trust, but just when I thought I had enough

Ils ont tabassé le pote pour une fille ?They stomped the homie out over a bitch?
K-Dot, ça va, frère ?K-Dot, you good, blood?
Maintenant on peut partir, ouais, on peut te ramenerNow we can drop, ye, we can drop you back off
Ce mec est tranquille, mec, ce mec ne flippe pasThat nigga's straight, man, that nigga ain't trippin'
On va faire la même vieille merdeWe gon' do the same ol' shit
Je vais prendre quelques shots, ils vont courir, ils vont courir dans l'autre sensI'ma pop a few shots, they gon' run, they gon' run opposite ways
Tomber droit dans les bras du mecFall right in nigga's lap
Et il va les déchirer, c'est aussi simple que çaAnd he gon' tear they ass up, simple as that
Et j'espère que cette salope qui l'a piégé là-basAnd I hope that bitch that set him up out there
On va aussi s'occuper de cette salopeWe gon' pop that bitch too
Attends, attends, ouais, je vois quelqu'unWait, hold up, ayy, I see somebody

Aha !Aha!
Je les ai eus, K-Dot, ça va ?Got them niggas, K-Dot, you good?
Ça va ?You good?
Ouais, frère, ça va, Dave, ça va ?Yeah, blood, I'm good, Dave, you good?
Dave ? Dave, dis quelque choseDave? Dave, say somethin'
Dave ?Dave?
Ces enfoirés ont tué mon frère !These bitch-ass niggas killed my brother!

Escrita por: T-Minus / Kendrick Lamar / Nikhil Seetharam. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Felipe. Subtitulado por Fabio y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección