
tv off (feat. Lefty Gunplay)
Kendrick Lamar
apaga la televisión (part. Lefty Gunplay)
tv off (feat. Lefty Gunplay)
[Parte I][Part I]
Todo lo que siempre quise fue un Grand National negroAll I ever wanted was a black Grand National
A la mierda ser racionalFuck bein' rational
Dales lo que pidenGive 'em what they ask for
No es suficiente (ey)It's not enough (ayy)
Unos pocos tipos leales, pero no es suficienteFew solid niggas left, but it's not enough
Unas pocas perras que de verdad dominan, pero no es suficienteFew bitches that'll really step, but it's not enough
Dices que eres más grande que yo, pero no es suficiente (uh)Say you bigger than myself, but it's not enough (huh)
Yo los persigo, sí, alguien tiene que hacerloI get on they ass, yeah, somebody gotta do it
Yo los hago enojar, sí, alguien tiene que hacerloI'll make them niggas mad, yeah, somebody gotta do it
Les quitó el pase del barrio, mierda, mírame hacerloI'll take the G pass, shit, watch a nigga do it
Uh, sobrevivimos afuera, todo por la música, hombre, ¿qué?Huh, we survived outside, all from the music, nigga, what?
Dicen: ¿De qué habla?They like: What he on?
Es el alfa y el omega, perra, bienvenido a casaIt's the alpha and omega, bitch, welcome home
Esto no es una canciónThis is not a song
Esto es una revelación, cómo desaparecer a un tipoThis a revelation, how to get a nigga gone
Necesitas un hombre, cariño, no lo entiendo, cariñoYou need you a man, baby, I don't understand, baby
Te pago la factura y te hago sentirte protegida como puedo, cariñoPay your bill and make you feel protected like I can, baby
Te enseño algo si necesitas corrección, ese el plan, cariñoTeach you somethin' if you need correction, that's the plan, baby
No pongas tu vida en las manos de estos tipos raros, cariño (guau)Don't put your life in these weird niggas' hands, baby (woah)
No es suficiente (ey)It's not enough (ayy)
Unos pocos tipos leales, pero no es suficienteFew solid niggas left, but it's not enough
Unas pocas perras que de verdad dominan, pero no es suficienteFew bitches that'll really step, but it's not enough
Dices que eres más grande que yo, pero no es suficiente (uh)Say you bigger than myself, but it's not enough (huh)
Yo los persigo, sí, alguien tiene que hacerloI get on they ass, yeah, somebody gotta do it
Yo los hago enojar, sí, alguien tiene que hacerloI'll make them niggas mad, yeah, somebody gotta do it
Les quitó el pase del barrio, mierda, mírame hacerloI'll take the G pass, shit, watch a nigga do it
Uh, sobrevivimos afuera, todo por la música, hombre, ¿qué?Huh, we survived outside, all from the music, nigga, what?
Oye, apaga la televisiónHey, turn his TV off
¿No te gusta mi tipo de actividades? Así que no te metasAin't with my type activities? Then don't you get involved
Ey, ¿qué? ¿Eh? ¿Cuántos yo debería mandar? Envío a todosHey, what? Huh? How many should I send? Send 'em all
Arriésgate o haz un viaje, sabes que apoyo a mi hermanoTake a risk or take a trip, you know I'm trippin' for my dog
¿Con quién estás? Un par de sargentos y tenientes por la venganzaWho you with? Couple sergeants and lieutenants for the get back
Esta revolución ha sido televisada, fallé con esas chucheríasThis revolution been televised, I fell through with the knick-knacks
Oye, negrito, toma lo que es tuyo, sí, hablo en serioHey, young nigga, get your chili up, yeah, I meant that
Oye, bórralos si se pasan de la raya, sí, ya lo hiceHey, black out if they act out, yeah, I did that
Oye, ¿qué pasa?Hey, what's up, though?
Odio a una perra que odia otra perra y ambas son zorrasI hate a bitch that's hatin' on a bitch and they both hoes
Odio a un tipo que odia a otros tipos y ambos son pobresI hate a nigga hatin' on them niggas and they both broke
Si no vienes por ningún dinero, ¿para qué vienes?If you ain't comin' for no chili, what you come for?
Este tipo se siente con derecho porque me conoce desde niñoNigga feel like he entitled 'cause he knew me since a kid
Perra, cortaría con mi abuela si no lo ve como lo veo, mmmBitch, I cut my granny off if she don't see it how I see it, hm
Tiene una boca grande, pero le falta ideas grandesGot a big mouth but he lack big ideas
Lo envié a la Luna, así es como me siento, gritandoSend him to the Moon, that's just how I feel, yellin'
No es suficiente (ey)It's not enough (ayy)
Unos pocos tipos leales, pero no es suficienteFew solid niggas left, but it's not enough
Unas pocas perras que de verdad dominan, pero no es suficienteFew bitches that'll really step, but it's not enough
Dices que eres más grande que yo, pero no es suficienteSay you bigger than myself, but it's not enough
[Parte II][Part II]
UhHuh
Uh, uhHuh, huh
OyeHey
Oye (Mustard en la pista, perra)Hey (Mustard on the beat, ho)
¡Mustard!Mustard!
Se están portando mal, pero alguien tiene que hacerloNiggas actin' bad, but somebody gotta do it
Tengo mi pie en el acelerador, pero alguien tiene que hacerloGot my foot up on the gas, but somebody gotta do it
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
No hay otro rey en esta cosa del rap, son hermanosAin't no other king in this rap thing, they siblings
Nada más que mis hijos, un tiro, desaparecenNothing but my children, one shot, they disappearin'
Estoy en la ciudad con una bandera, la tiran como si fuera interferencia de paseI'm in the city where the flag be gettin' thrown like it was pass interference
Candado alrededor del edificioPadlock around the buildin'
La pandilla CRASH aparece en una troca sin matrícula y los ve congelados de miedoCRASH, pullin' up in unmarked truck just to play freeze tag
Con algo que decir como si fuera una lubinaWith a bone to pick like it was sea bass
Así que cuando logré salir, hice como cincuenta mil por un showSo when I made it out, I made about 50K from a show
Tratando de enseñarle a los tipos las reglas antes de que los colgaran por ellasTryna show niggas the ropes before they hung from a rope
Soy proféticoI'm prophetic
Solo hablan de cuanto ganoThey only talk about it how I get it
Solo son buenos para guardar apariencias, ya vi las cosméticasOnly good for savin' face, seen the cosmetics
¿Cuántas cabezas debo tomar para nivelar mis estéticas?How many heads I gotta take to level my aesthetics?
Vamos, aumenta la carga, porque vamos a empezar con los de pliometríaHurry up and get your muscle up, we out the plyometric
Y la suerte de ese tipo se acabó tan pronto como subí la métricaNigga ran up out of luck soon as I upped the highest metric
Mi ciudad fue suave contigo, podrías haber muerto, lo juroThe city just made it sweet, you could die, I bet it
Su boca se llena de engaño, deja que estos cobardes lo diganThey mouth get full of deceit, let these cowards tell it
Camino hasta Nueva Orleans con la etiqueta de LA, gritandoWalk in New Orleans with the etiquette of LA, yellin'
¡Mustard! (Ay, hombre)Mustard! (Ah, man)
Se están portando mal, pero alguien tiene que hacerloNiggas actin' bad, but somebody gotta do it
Tengo mi pie en el acelerador, pero alguien tiene que hacerloGot my foot up on the gas, but somebody gotta do it
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Uh, apaga la televisión, apaga la televisiónHuh, turn his TV off, turn his TV off
Esto se pone loco, aterrador, misterioso, graciosoShit gets crazy, scary, spooky, hilarious
Loco, aterrador, misterioso, graciosoCrazy, scary, spooky, hilarious
Esto se pone loco, aterrador, misterioso, graciosoShit gets crazy, scary, spooky, hilarious
Loco, aterrador, misterioso, graciosoCrazy, scary, spooky, hilarious
Esto se pone loco, aterrador, misterioso, graciosoShit gets crazy, scary, spooky, hilarious
Loco, aterrador, misterioso, graciosoCrazy, scary, spooky, hilarious
Esto se pone loco, aterrador, misterioso, graciosoShit gets crazy, scary, spooky, hilarious
Loco, aterrador, misterioso, graciosoCrazy, scary, spooky, hilarious



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: