Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 15.705

wacced out murals

Kendrick Lamar

Letra

Significado

Murs wacced

wacced out murals

Je sens ta présence iciSiento aquí tu presencia
La nuit d'hierLa noche de anoche
Et on commence à pleurerY nos ponemos a llorar

Hier, quelqu'un a détruit ma fresqueYesterday, somebody whacked out my mural
Cette énergie va vous faire bouger vers l'EuropeThat energy'll make you niggas move to Europe
Mais pour moi, c'est normal, ouais, c'est sûrBut it's regular for me, yeah, that's for sure
L'amour et la haine, c'est clair sans remèdeThe love and hate is definite without a cure
Tout ce blabla, c'est de la merde, je te le jureAll this talk is bitch-made, that's on my Lord
Je les tuerai tous avant de laisser tuer ma joieI'll kill 'em all before I let 'em kill my joy
J'ai tout vécu, qu'est-ce que tu endures ?I done been through it all, what you endure?
Avant, c'était 'nique ce mec', mais maintenant c'est au plurielIt used to be fuck that nigga, but now it's plural
Nique tout le monde, ça c'est sur mon corpsFuck everybody, that's on my body
Mon flingue d'abord, puis Dieu s'occupe de moiMy blick first, then God got me
Je les vois faire des compliments hypocritesI watch 'em pander with them back-handed compliments
Mettre leur tête sur une chaîne cubaine comme un monumentPut they head on a Cuban link as a monument
J'ai rendu hommage et je fais toujours mes affairesI paid homage and I always mind my business
J'ai fait le—I made the—
Je n'ai jamais perdu qui je suis pour une image de rapI never lost who I am for a rap image
C'est de la motivation si tu te demandes comment j'ai faitIt's motivation if you wonder how I did it

Ouais, mec, vas-y, élève ton rangYeah, nigga, go and up your rank
Sache que t'es un Dieu même quand ils disent que tu l'es pasKnow you a God even when they say you ain't
Ouais, mec, garde tes sentiments de côtéYeah, nigga, keep your feelings out the way
Ne laisse jamais personne salir ton nomNever let no one put smut up on your name
Ouais, mec, garde la tête baissée et bosse comme je le faisYeah, nigga, keep your head down and work like I do
Mais comprends que tout le monde ne va pas t'aimerBut understand everybody ain't gon' like you
Ouais, mec, s'ils disent que c'est de l'amour, on t'a mentiYeah, nigga, if they say it's love, you've been lied to
Quelques règles de l'engagement, je vais te guiderA couple rules of engagements, I'ma guide you

Qui se reflète dans ton regardQue refleja en tu mirada
La nuit, toi et moiLa noche, tú y yo

Je roule dans ma GNX avec Anita Baker dans le lecteur, ça va être un amour douxRidin' in my GNX with Anita Baker in the tape deck, it's gon' be a sweet love
Nique les excuses, je veux vous voir excitésFuck apologies, I wanna see y'all geeked up
Ne me reconnais pas, alors peut-être qu'on peut dire que c'est justeDon't acknowledge me, then maybe we can say it's fair
Prends ça sur Internet et j'irai là-basTake it to the internet and I'ma take it there
Mon oncle Lil' Mane me manque, il a dit qu'il me tuerait si je ne réussissais pasMiss my uncle Lil' Mane, he said that he would kill me if I didn't make it
Maintenant, je suis possédé par un esprit et ils ne peuvent pas l'enleverNow I'm possessed by a spirit and they can't take it
Avant, j'écoutais Tha Carter III, je portais ma chaîne Rollie avec fiertéUsed to bump Tha Carter III, I held my Rollie chain proud
Ironie, je pense que mon travail acharné a déçu Lil WayneIrony, I think my hard work let Lil Wayne down
Peu importe, traite-moi de fou, tout le monde est discutableWhatever, though, call me crazy, everybody questionable
Transforme-moi en esquimau, j'ai tracé la ligne et les décimalesTurn me to an eskimo, I drew the line and decimals
Snoop a posté Taylor Made, j'ai prié pour que ce soient des ediblesSnoop posted Taylor Made, I prayed it was the edibles
Je ne pouvais pas y croire, c'était juste pour moi de laisser tomberI couldn't believe it, it was only right for me to let it go
J'ai gagné le Super Bowl et Nas est le seul à m'avoir félicitéWon the Super Bowl and Nas the only one congratulate me
Tous ces mecs sont agités, je suis juste content qu'ils montrent leur visageAll these niggas agitated, I'm just glad they showin' they faces
Franchement, plein d'artistes, mais ils sont dépassésQuite frankly, plenty artists, but they outdated
Des flows vieux, essayant de me convaincre que tu es leur préféréOld-ass flows, tryna convince me that you they favorite
Ce n'est pas pour les lyricistes, je te jure que ce n'est pas les sentimentsThis is not for lyricists, I swear it's not the sentiments
Nique une double entendre, je veux que vous ressentiez cette merdeFuck a double entendre, I want y'all to feel this shit
Vieille âme, salope, j'ai probablement construit ces pyramidesOld soul, bitch, I probably built them pyramids
Évitant les balles quand je rap battlais dans les NickersonsDucking strays when I rap battled in the Nickersons
D'où viens-tu ? Pas d'où je viens, nous sommes tous indigènesWhere you from? Not where I'm from, we all indigenous
Contre toute attente, je me suis battu pour ces dividendesAgainst all odds, I squabbled up for them dividends
Contre toute attente, je suis arrivé en gentlemanAgainst all odds, I showed up as a gentleman
J'ai perdu plein d'amis, seize pour être précisI done lost plenty friends, sixteen to be specific
Je mets ça sur les enfants de mes enfants, on va voir le futur d'abordPut that on my kids' children, we gon' see the future first
Ils disent : Dot big trippin, je veux juste ce que je mériteThey like: Dot big trippin, I just want what I deserve
Quel pont ils ont brûlé ? Tous, c'est finiWhat bridge they done burnt? All of them, it's over with
Je fais ce que COVID a fait, ils ne s'en remettront jamaisI'm doin' what COVID did, they'll never get over it

Ouais, mec, vas-y, élève ton rangYeah, nigga, go and up your rank
Sache que t'es un Dieu même quand ils disent que tu l'es pasKnow you a God even when they say you ain't
Ouais, mec, garde tes sentiments de côtéYeah, nigga, keep your feelings out the way
Ne laisse jamais personne salir ton nomNever let no one put smut up on your name
Ouais, mec, garde la tête baissée et bosse comme je le faisYeah, nigga, keep your head down and work like I do
Mais comprends que tout le monde ne va pas t'aimerBut understand everybody ain't gon' like you
Ouais, mec, s'ils disent que c'est de l'amour, on t'a mentiYeah, nigga, if they say it's love, you've been lied to
Quelques règles de l'engagement, ici pour te guiderA couple rules of engagements, here to guide you

Les mecs de ma ville ne pouvaient pas divertir ce garsNiggas from my city couldn't entertain old boy
Promettant des transactions bancaires et même du bitcoinPromisin' bank transactions and even bitcoin
Je n'ai jamais fait la paix, cette merde ne me convient pasI never peaced it up, that shit don't sit well with me
Avant de prendre une trêve, je les emmènerai en enfer avec moiBefore I take a truce, I'll take 'em to Hell with me
Si cet argent tombait entre les mains d'un imbécileIf that money got in the hands of a crash dummy
Ça pourrait mettre ma famille en danger et peser sur ceux qui m'aimentCould jeopardize my family and burden the ones who love me
Les mecs sont fâchés parce que j'ai décidé de ne pas faire semblantNiggas mad 'cause I decided not to pretend
Vous restez politiquement corrects, je vais faire ce que j'ai faitY'all stay politically correct, I'ma do what I did
Pas de sympathie ici, cette merde est hilaranteAin't no sympathy here, this shit's hilarious
Il y a beaucoup d'opinions, mais pas de pouvoir pour les porterIt's a lot of opinions, but no power to carry it
2025, ils avancent encore sur des trucs flippants2025, they still movin' on some scary shit
Dites-leur de quitter leur job et de payer les vrais mecs leur indemnitéTell 'em quit they job and pay the real niggas they severance
Ne m'insulte pas, je ne suis pas juste pour la télévisionDon't insult my intelligence, I'm not just for the television
Téléporte-toi à Bullets Road et déterre tous mes prochesTeleport to Bullets Road and dig up all my relatives
Ok, mec, réglons ça, ces mecs ont été faux loyauxOkay, nigga, let's settle it, these niggas been fake loyal
Puisque vous vous adonnez à choisir un camp, laissez-moi le faire pour vousSince y'all pandering to choose a side, let me do it for you
Ok, nique ton hip-hop, j'ai vu la fête mourirOkay, fuck your hip-hop, I watched the party just die
Les mecs rient de— pendant que vous êtes tous en procèsNiggas cackling about— while all of y'all is on trial
Les mecs pensaient que j'étais antisocial quand je restais chez moiNiggas thought that I was antisocial when I stayed inside of my house
Tu ferais mieux d'avoir une femme, tout est compliqué en ce momentYou better off to have one woman, everything tricky right now
Vous, les mecs, vivez dans le déniYou niggas live in denial
Ayy, nique quiconque empathique envers l'autre camp, je fais le vœuAyy, fuck anybody empathetic to the other side, I vow
Un mec de merde aime les mecs de merde, ils existent avec eux avec styleA bitch nigga love bitch niggas, they exist with 'em in style
Exterminez-les tout de suiteExterminate 'em right now
Faites fierté à Katt Williams et à eux, la vérité va se faire entendreMake Katt Williams and them proud, the truth 'bout to get loud
Pas de jus dans ma tasse, je me désintoxique et je les fais tous tomberNo juice inside of my cup, I sober up and knock 'em all off
Ne laisse aucun comédien blanc parler d'aucune femme noire, c'est la loiDon't let no white comedian talk about no Black woman, that's law
Je sais que la propagande fonctionne pour eux, et nique quiconque est proche d'euxI know propaganda work for them, and fuck whoever that's close to them
Les mecs qui se comportent mal, les mecs qui sont manipulés, glisse sur les deuxThe niggas that coon, the niggas that bein' groomed, slide on both of them
Tu as déjà mangé du Cap'n Crunch et versé de l'eau dedans ?You ever ate Cap'n Crunch and proceeded to pour water in it?
Arrêté par la loi, tu roules sale, donc tu ne peux pas discuter avec eux ?Pulled over by the law, you ridin' dirty, so you can't argue with 'em?
Puis devenir une star, dévoiler ton âme et y mettre ton cœur ?Then make it to be a star, bare your soul and put your heart up in it?
Eh bien, je l'ai faitWell, I did
Ils ont détruit les fresques, mais il n'y a pas de légendes si ma légende se termine.Whacked the murals out, but it ain't no legends if my legend ends


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kendrick Lamar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección