Traducción generada automáticamente
DISCO*PRINCE
Kenji Ninuma
DISCO*PRINCE
DISCO*PRINCE
Étoile magnifique d'aspirationAkogare no beautiful star
Hey ! Yo ! Bébé maintenantHey! Yo! Baby Now
Regarde un peu la danse de l'auraAura no odori wo ippen mitekure ya
La boule disco tourne avec une âme ardenteatsui tamashii mawaru disco ball
On est arrivé dans la salle de discoyatte kimashita disco hall
Vise à briller numéro 1, le désir est haut et sans limitemezase kagayaku no .1 nozomi wa takaku kagirinaku
Tout le monde lève les mains au rythme de la danse de l'aura !Aura no Dance Step ni minna Hands Up!
La tension sur la piste monte encore plus !Floor no Tension ga More Raise Up!
Tape des mains, lève-toi ! Ha !Clap Your Hands tabe Yo! Stand Up Ha!
Rassemblez-vous, ça se solidifieatsumatte sou katamatte
C'est parti, tout le mondeHere We Go da Everybody
Avec le laser, allons-y !Laserbeam de Let's ra Go!
Gravis les échelons, disco★PRINCEnobori tsumerube disco★PRINCE
Fais danser l'univers avec cette danse discouchuu ni todoke no disco DANCE
Tout le monde adore, je t'aimeminna daisuki I Love You
Discothèque, nuit si funkydiscotech So Funky Night
Vérifie avec le micro une foisMIC de Check Once
Parle-moi de l'aura, viens un peuAURA no hanashi mo ippen kittekure
Une âme ardente raconte, RHYMESTER, c'est çaatsui tamashii kataru RHYMESTER sou
On est arrivé, je suis le maîtreyatte kimashita I'm Master
Le rêve brille numéro 1, je suis sûr que tu recevras ce sentimentyume wa kagayaku No.1 kitto todokube na kimi ni kono omoi
Tout le monde lève les mains au RAPtech !RAPtech ni minna Hands Up!
La tension sur la piste monte encore plus !Floor no Tension wa More Raise Up!
Tape des mains, lève-toi !Clap Your Hands tabe Yo! Stand Up!
La probabilité est certaine, c'est un cas particulierkakuritsu(?) wa kakujitsu sou kakubetsu
C'est parti, tout le mondeHere We Go da Everybody
Vérifie ça ! Allons-y !Check It up! de Let's ra Go!
Petit Ho !Little Ho!
Vise le Ho ! Ho !mezasu Ho! Ho!
Rassemblez-vous, solidifiez et racontezatsumete katamete soshite katarube
Tout le monde adore, je t'aimeminna daisuki I Love You
Si on se regroupe à nouveaukondo ga shitesou atsumereba
On deviendra des étoiles, un jour vers le cielhoshi ni naru itsuka To The Sky
Tout le monde peut volerdaredatte toberu no sa
Le roi qui court dans le ciel nocturne, ARC-EN-CIELyozora wo hashiru ousama RAINBOW
Si tu me connais, j'en ai besoin, je change ma vieIf you know me need it I change in my life
L'arc-en-ciel d'été, vers le cielnatsu no niji me ga kete To The Sky
Je te trouverai sûrement, étoile magnifique d'aspirationkanarazu mitsukeruyo akogare no beautiful star
Avec la platine, bonjourTurntable de konnichi wa
Je présente mes amis de l'aura, c'est partiAURA no tomodachi shoukai sukkara na
Fais tourner l'âme, Yo ! DJtamashii mawasu Yo! DJ
Joue doucement, c'est ça DJyasu Play wa sou DJ
Numéro, numéro, nan, numéro 1nanba, nanba, nan, No.1
Tout le monde lève les mains au spin de ce gars !yatsu no Spin Up ni minna Hands Up!
La tension sur la piste monte encore plus !Floor no Tension wa More Raise Up!
Tape des mains, lève-toi ! Ha !Clap Your Hands tabe Yo! Stand Up Ha!
Ça se solidifie encore, ça s'accrochematamatte sou kuttsuite
Kyu kyu kyu, ba ba bakyu kyu kyu no ba ba ba
Teka teka teka teka tekateka teka teka teka teka
Tout le monde adore, je t'aimeminna daisuki I Love You
Discothèque, nuit si funkydiscotech So Funky Night
Vérifie ça, fais-le funky, tout le monde, restez silencieux et suivez-moi, ouaisCheck It Up a Funk It Up minna damatte ore ni tsuitekoi Yeah
Vérifie ça, fais-le funky, tout le monde, donnez tout et suivez-moi, allezCheck It Up a Funk It Up minna hisshi de ore ni tsuitekoi Come On
Si on se regroupe à nouveaukondo ga shitesou atsumereba
On deviendra des étoiles, un jour vers le cielhoshi ni naru itsuka To The Sky
Tout le monde peut volerdaredatte toberu no sa
Le roi qui court dans le ciel nocturne, ARC-EN-CIELyozora wo hashiru ousama RAINBOW
Si tu me connais, j'en ai besoin, je change ma vieIf you know me need it I change in my life
L'arc-en-ciel d'été, vers le cielnatsu no niji me ga kete To The Sky
Je te trouverai sûrement, étoile magnifique d'aspirationkanarazu mitsukeruyo akogare no beautiful star
Si on se regroupe à nouveaukondo ga shitesou atsumereba
On deviendra des étoiles, un jour vers le cielhoshi ni naru itsuka To The Sky
Tout le monde peut volerdaredatte toberu no sa
Le roi qui court dans le ciel nocturne, ARC-EN-CIELyozora wo hashiru ousama RAINBOW
Si tu me connais, j'en ai besoin, je change ma vieIf you know me need it I change in my life
L'arc-en-ciel d'été, vers le cielnatsu no niji me ga kete To The Sky
Je te trouverai sûrement, étoile magnifique d'aspirationkanarazu mitsukeruyo akogare no beautiful star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenji Ninuma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: