Traducción generada automáticamente
As Time Goes By
Kenneth Boyo
A medida que pasa el tiempo
As Time Goes By
A medida que pasa el tiempo te darás cuenta de queAs time goes by you’ll realize that
No se trata de quién tiene la razón o quién está equivocadoIt ain’t about who’s wrong or who’s right
Al final del día, se trata de admitir tus erroresAt the end of the day, it’s all about admitting your faults
Chica, lo siento por esas peleas de madrugadaGirl I’m sorry for those late night fights
Lo siento por esas noches en las que no volví a casaI’m sorry for those nights that I didn’t come back home
Lo siento por todo lo que te he hechoI’m sorry for everything that I’ve done to you
Te prometí amarte, ser honorario contigoI promised to love you, to you be honorary
Contarte mis secretos y mis misteriosTell you my secrets and my mysteries
Pero el tiempo pasó y te traicionéBut time passed away and I betrayed
Esta historia de estar juntos murió (murió)This story ‘bout being together died (died)
Recordando cuando ambos lloramos (lloramos)Remembering when we both cried (cried)
Y realmente lo siento cada vez que mentí (mentí)And I really sorry every time I lied (lied)
Realmente quiero recuperar tu confianzaI really want to retrieve your confidence
Confianza absoluta, como en el pasadoAbsolute trust, like we were in the past
Tú ni siquiera eres iglesia pero por ti digo aleluyaYou ain’t even church but for you I say hallelujah
Todo lo que tengo, te perteneceEverything I got, belongs to you
Solo tú y yo, nuestra hija queda aparteJust you and I, our daughter stays apart
Podemos hacer que suceda, eres mis alas, contigo puedo volarWe can get it popping you’re my wings for you I can fly
Estaremos juntos todo el tiempo (Tú sabes eso)We’ll be together all the time (You know that)
Te juro que seré el mismo (Lo tienes)I swear to you I’ll be the same (You got it)
Voy a hacerte feliz, nenaI’mma make you happy boo
No necesito hablar demasiadoI don’t need talk too much
Supongo que sabes cómo vaI guess you know the deal
Nunca quise hacer lo que te hice, chicaI never meant to do what I did you, girl
Me siento tan malI feel so bad
A medida que pasa el tiempoAs time goes by
Siento que te hice malI feel I did you wrong
Te extraño chica, perdóname chicaI miss you girl, forgive me girl
Mirando las fotos recuerdo, te extrañoLooking at the pics I reminisce I miss you
Así que todo lo que quiero hacer es estar cerca de tiSo all I want to do is stay close to you
Me siento tan mal todas las veces que te cortéFeel so rough all the times I cut you of
Me siento tan mal todas las veces que te hice dañoFeel so bad all the times I screwed you over
He superado mis problemas, finalmente veo claroI’ve got over my issues, I finally see clear
El viejo yo se fue, espero poder verteThe old me is gone, I hope I can see you
Quiero casarme contigo, pero ya no eres míaI want to merry you, but you no longer mine
Tomé una mala decisión al apartarte de mi vidaI made a bad choice pushing you out of my line
Deja que el tiempo cure la herida que causéLet the time to heal the wound I caused
Deja que el tiempo supere nuestros problemasLet the time overcome our problems
Así que deberíamos estar juntos para lograr nuestra felicidadSo we should be together to achieve our happiness
Este dolor no quiere dejarme dormirThis pain don’t want to let me sleep
Deberíamos estar juntos y dejar que los envidiosos hablen m*erdaWe should be together and let the haters talk Sh*t
Oye, déjame decirte una cosa más nenaHey, let me tell you one more thing boo
Puedes hacer lo que quierasYou can do whatever you want to do
Pero solo no quiero que me dejes soloBut I just don’t want you to leave me alone
Estaremos juntos todo el tiempo (Tú sabes eso)We’ll be together all the time (You know that)
Te juro que seré el mismo (Lo tienes)I swear to you I’ll be the same (You got it)
Voy a hacerte feliz, nenaI’mma make you happy boo
No necesito hablar demasiado, supongo que sabes cómo vaI don’t need talk too much I guess you know the deal
Nunca quise hacer lo que te hice, chicaI never meant to do what I did you, girl
Me siento tan malI feel so bad
A medida que pasa el tiempoAs time goes by
Siento que te hice malI feel I did you wrong
Te extraño chica, perdóname chicaI miss you girl, forgive me girl
Lo siento por esas peleas de madrugadaI’m sorry for those late night fights
Estaba fuera de míI was out of myself
Nunca quise hacer lo que te hice, chicaI never meant to do what I did you, girl
Me siento tan malI feel so bad
A medida que pasa el tiempoAs time goes by
Siento que te hice malI feel I did you wrong
Te extraño chica, perdóname chicaI miss you girl, forgive me girl
Sí, lo diré como alguien dijo una vezYeah, I’m gonna say it like somebody once said
Llega un momento en tu vidaThere comes a time in your life
Cuando tienes que elegir entre pasar la páginaWhen you have to choose to turn the page
Escribir otro libro o simplemente cerrarloWrite another book or simply close it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenneth Boyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: