Traducción generada automáticamente
Sweet Jesus
Kenneth Cope
Dulce Jesús
Sweet Jesus
Hay un río que atraviesa esta ciudadThere is a river running though this town
Lleva el aguaIt carried the water
No hay forma de frenarloThere isn't any way to slow it down
O hacerlo pararOr make it stop
Era un bebé cuando cayó el gran puenteI was a baby when the big bridge fell
Así que no lo recuerdoSo I don't remember
Pero he escuchado bien las historiasBut I have listened to the stories well
Y séAnd so I know
Estaban cayendo a la superficieThey were falling to the surface
Estaban llamando a su DiosThey were calling to their God
Y su grito eraAnd there cry was
COROCHORUS
Dulce Jesús, por favor, ¿no nos atraparás, nos salvarás?Sweet Jesus, please won't you catch us, save us
Dulce Jesús, por favor, ¿no nos escucharás llorar?Sweet Jesus, please won't you hear us crying
Pescando suerte bajo el puente ese díaFishing for luck beneath the bridge that day
Un hombre de ochenta añosA man in his eighties
Lo vio suceder y comenzó a rezarHe saw it happen and began to pray
Mientras se lanzabaAs he dove in
Encontró a una madre y a un bebéHe found a mother and a baby boy
Ambos no lo lograríanThey both wouldn't make it
La mamá le entregó su única alegríaThe mama handed him her only joy
Tomó al niñoHe took the child
Entonces nadaba como si tuviera veinte añosThen he was swimming like he was twenty
Llegó a la orilla y luego murióHe made shoreline then he died
Y sus pensamientos eranAnd his thoughts were
REPETIR COROREPEAT CHORUS
Estaba llorandoHe was crying
Extraño a mi madre y al valiente ancianoI miss my mother and the brave old man
Aunque nunca los conocíThough I never knew them
Ellos son el alma dentro del hombre que soyThere are the soul inside the man I am
Cargo con sus sueñosI bear their dreams
Y camino en sus pasosAnd I am waling in their footsteps
Hablo con su DiosI am talking to their God
Y mi grito esAm my cry is
REPETIR COROREPEAT CHORUS
Todos estamos llorandoWe're all crying
Hay un río que atraviesa esta ciudadThere is a river running through this town
Lleva el aguaIt carries the water
No hay forma de frenarloThere isn't any way to slow it down
O hacerlo pararOr make it stop



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenneth Cope y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: