Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 494

Face To Face

Kenneth Cope

Letra

Face à Face

Face To Face

Si la Terre pouvait témoigner ;If the Earth could give it's witness;
Toute la création crierait sa louange ;All creation shout it's praise;
Si les continents et les océansIf the continents and oceans
parlaient aux hommes de leur dévotion ;spoke to man of their devotion;
Les mortels douteraient-ils de Lui,Would mortals doubt Him so,
s'ils savaient tout maintenant ?if all were now made known?

Si les infidèles des âges,If the faithless of the ages,
pouvaient ressentir son pouvoir guérisseur ;were to feel his healing power;
si les yeux et les oreilles qu'il a ouvertsif the eyes and hears he opened
pouvaient être les leurs juste un instant ;might be theirs for just a moment;
Cela adoucirait-il des cœurs de pierreWould it soften hearts of stone
si tout était vraiment connu ?if all were truly known?

Face à faceFace to face
si peu étaient dans cet endroitso few were in that place
quand le ciel a envoyé le Messiewhen heaven sent Messiah
pour racheter cette race déchue.to reclaim this fallen race.

Si je pouvais me tenir au sommet des montagnesIf I could stand atop the mountains
et faire résonner son nom dans chaque oreille ;and sound his name in every ear;
Si j'avais le pouvoir de raconter son histoire,If I had power to tell his story,
comme les anges l'ont fait avant moi ;like the angels have before me;
plus de péchés seraient-ils balayéswould more sins be swept away
si le monde pouvait sentir la dette qu'il a payée ?if the world could sense the debt he paid?

Face à Face.Face to Face.
Je le chercherai tous mes jours.I'll seek Him all my days.
Il signifie plus que la vie pour moi.He means more than life to me.
La mort ne peut pas m'en priver.Death can't take that away.

Si je ne peux pas convaincre le monde,If I can't convince a world,
Alors peut-être que j'atteindrai une âme,Then perhaps I'll reach a soul,
Alors que je parle de comment il m'a changé.As i tell of how he's changed me.
Comment j'attends qu'il me prenne.How I wait for Him to take me.
(prends-moi chez moi)(take me home)
Alors je l'adorerai à genouxThen I'll worship on my knees
et embrasserai ses pieds meurtris.and kiss once wounded feet.
Bien qu'il connaisse ma louange,Though he knows of my praise,
Un jour je lui diraiOne day I'll tell Him
face à face.face to face.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenneth Cope y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección