Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.353

Who You'd Be Today

Kenny Chesney

Letra

Significado

Qui tu serais aujourd'hui

Who You'd Be Today

Les jours ensoleillés semblent faire le plus mal.Sunny days seem to hurt the most.
Je porte la douleur comme un manteau lourd.I wear the pain like a heavy coat.
Je te sens partout où je vais.I feel you everywhere I go.
Je vois ton sourire, je vois ton visage,I see your smile, I see your face,
J'entends ton rire sous la pluie.I hear you laughin' in the rain.
Je n'arrive toujours pas à croire que tu es parti.I still can't believe you're gone.

C'est pas juste : tu es mort trop jeune,It ain't fair: you died too young,
Comme une histoire qui venait juste de commencer,Like the story that had just begun,
Mais la mort a arraché toutes les pages.But death tore the pages all away.
Dieu sait comme tu me manques,God knows how I miss you,
Tout l'enfer que j'ai traversé,All the hell I've been through,
Juste en sachant que personne ne pourrait te remplacer.Just knowin' no-one could take your place.
Et parfois je me demande,An' sometimes I wonder,
Qui serais-tu aujourd'hui ?Who'd you be today?

Voudrais-tu voir le monde ? Voudrais-tu poursuivre tes rêves ?Would you see the world? Would you chase your dreams?
Te poser avec une famille,Settle down with a family,
Je me demande comment tu nommerais tes bébés ?I wonder what would you name your babies?
Certains jours le ciel est si bleu,Some days the sky's so blue,
J'ai l'impression de pouvoir te parler,I feel like I can talk to you,
Et je sais que ça peut sembler fou.An' I know it might sound crazy.

C'est pas juste : tu es mort trop jeune,It ain't fair: you died too young,
Comme une histoire qui venait juste de commencer,Like the story that had just begun,
Mais la mort a arraché toutes les pages.But death tore the pages all away.
Dieu sait comme tu me manques,God knows how I miss you,
Tout l'enfer que j'ai traversé,All the hell I've been through,
Juste en sachant que personne ne pourrait te remplacer.Just knowin' no-one could take your place.
Et parfois je me demande,An' sometimes I wonder,
Qui serais-tu aujourd'hui ?Who you'd be today?

Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui.Today, today, today.
Aujourd'hui, aujourd'hui, aujourd'hui.Today, today, today.

[Pause instrumentale][Instrumental Break]

Les jours ensoleillés semblent faire le plus mal.Sunny days seem to hurt the most.
Je porte la douleur comme un manteau lourd.I wear the pain like a heavy coat.
La seule chose qui me donne de l'espoir,The only thing that gives me hope,
C'est que je sais que je te reverrai un jour.Is I know I'll see you again some day.

Un jour, un jour, un jour.Some day, some day, some day.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenny Chesney y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección