Traducción generada automáticamente

Letra

4

4

(Coupé)(Coupe)

Sí, hablando con fantasmas, el tema es genialYeah, talking to ghosts, the topic is dope
Apoya la metralleta justo junto a la puertaProp the chopper up right by the door
¿Qué tengo en la mano? El cinco y el cuatroWhat's in my hand? The five and the four
Fuego en mi mano cuando estoy en el 4 (4, 4)Fire in my hand when I'm in the 4 (4, 4)
Tendría más miedo de morir solo, no de un enemigoI'd be more scared of dying alone, not of a foe
Miles acumulándose todos en el sueloThousands piling up all on the floor
Cosas finas, alinéenlos todos en filaFine shit, line 'em up all in a row

Cuerpos caen y ella los mata de verdadBody shit and she kill 'em for real
Los coros te dirán que soy él, de verdadChoirs'll tell you I'm him, for real
Las cicatrices dirán dónde he estado, de verdadScars'll tell where I've been, for real
Los ojos te dirán que he estado de verdadEyes will tell you I've been for real
Sí, los ojos les diránYeah, eyes will tell 'em
Sí, los ojos dirán lo que no revelasteYeah, eyes will tell what you didn't reveal
La vibra dirá lo que no revelasteVibe will tell what you didn't reveal
No se los voy a contar, mis labios están selladosI ain't gon' tell 'em, my lips are sealed
Cuento tan rápido, la ride se pone celosaI count up so fast, the ride get jealous
El auto tan fino, las vibras se ponen celosasThe whip so fine, the vibes get jealous
El 40 tan fino, el 9 se pone celosoThe 40 so fine, the 9 get jealous
Nadie compra las mentiras que vendesAin't nobody buying the lies you sellin'
Encontrando mi mente en la mozzarellaFinding my mind on the mozzarella
Estamos montando con metralletas, no son hélicesWe riding with choppers, they not propellers
Sabes que estaba doblando esquinas con criminalesYou know I was bendin' blocks with felons
Sabes que quiero millones y no la letraYou know I want m's and not the letter
El cachorro en la cadena, tuvo que volverse platinoPup on the chain, it had to go platinum
Pasando mis días en París por la modaSpending my days in Paris for fashion
Gasto unos miles, eso solo por los jeansSpend a few g's, that just for the jeans
No sabía el nombre, tuve que preguntarlesI didn't know the name, I had to go ask 'em
Comas sobre comas, parece que estoy teniendoCommas on commas, it look like I'm havin'
Números sobre números, parece una fracciónNumbers on numbers, it look like a fraction
Que te importe si los conoces, sabes que los vamos a cobrarFuck if you know 'em, you know we gon' tax 'em
Que te importe si los conoces, sabes que vamos a—Fuck if you know 'em, you know we gon'—

Hablando con fantasmas, el tema es genialTalking to ghosts, the topic is dope
Apoya la metralleta justo junto a la puertaProp the chopper up right by the door
¿Qué tengo en la mano? El cinco y el cuatroWhat's in my hand? The five and the four
Fuego en mi mano cuando estoy en el 4 (4, 4)Fire in my hand when I'm in the 4 (4, 4)
Tendría más miedo de morir solo, no de un enemigoI'd be more scared of dying alone, not of a foe
Miles acumulándose todos en el sueloThousands piling up all on the floor
Cosas finas, alinéenlos todos en una r—Fine shit, line 'em up all in a r—

Espera, calle del frente, calle del frente, calle del frenteHol' up, front street, front street, front street
Pon esa cosa en la calle del frente, calle del frente, calle del frentePut that shit on front street, front street, front street
La cogí en una suite de lujoFucked her in a top suite
Su hombre sabe que no está 'durmiendo'Her man know she not 'sleep
Saben que quieren copiar, saben que van a copiarKnow they wanna copy, know they gonna copy
Espera, estoy duplicando, estoy aumentandoHol' up, I'm doubling down, I'm doubling up
Esos números suben, cubrimos el terrenoThem numbers go up, we cover the ground
Ellos corren con el sonido y lo cubrenThey run with the sound and cover it up
Entramos en sus casas (doo-too-too-too)We run in they houses (doo-too-too-too)
Yo entro en esta perra (too-too-too-too)I run in this bitch (too-too-too-too)
Prefieren correr millas que encontrarse con el cachorroThey rather run miles than run into pup
Estoy llegando a un acuerdo con llegar primeroI'm coming to terms with coming in first
Yo llego en un descapotable, ella viene a follarI come in a 'vert, she coming to fuck
Ella da vueltas con mi arma en un bolsoShe ride around with my gun in a clutch
Los números y comas se están mezclandoThe numbers and commas is jumbling up
Nadie me dijo que me pusiera a trabajarNobody told me to get on my hustle
El estómago estaba rugiendo, eso fue suficiente (suficiente)Stomach was rumbling, that was enough (enough)
¿Eh, quieren ser duros?Huh, they wanna be tough?
Ninguno de ellos viene de la jungla con nosotrosNone of 'em come from the jungle with us
Ninguno de estos tontos es más tonto que nosotrosNone of these dummies go dumber than us
Con humildad, nadie nos humillaHumbly, nobody humbling us
No soy de esta tierra (tierra)I ain't from this earth (earth)
Vengo directo de la tierra, la mayoría de la gente del barrioI'm straight from the dirt, most of the folk from the hood
Crecí jugando en la tierra, estamos tirados en la tierraI grew up playing in dirt, we laying in dirt
Los que no se quedan están siendo eliminadosNiggas that don't get to stay gettin' murked
No obtienes nada por decirlo primeroYou don't get nothing from saying it first
No obtengo nada por tomar este perc'I ain't getting nothing from taking this perc'
Apostando tu suerte, te acuestas en un ataúdPushing your luck, you lay in a hearse
Estás empujando hacia arribaYou pushing right up
Soy nuevo en esta perra, pero supe desde el principio que ajustaría los tornillos en esta perraI'm new to this bitch, but knew from the jump that I would adjust the screws in this bitch
Un par de mí están sueltos en esta perraCouple of mine is loose in this bitch
Un tipo lo intentó, estoy perdiendo la cabezaOne nigga tried, I'm losing my shit
¿Por qué mentiría? Soy fiel a esta cosaWhy would I lie? I'm true to this shit
No confundas mi vibra en esta perraDon't get my vibe confused in this bitch
No confundas mi mente en esta perraDon't get my mind confused in this bitch
No sé qué podría hacer en esta perra, estoy—I don't know what I might do in this bitch, I'm—

Hablando con fantasmas, el tema es genialTalking to ghosts, the topic is dope
Apoya la metralleta justo junto a la puertaProp the chopper up right by the door
¿Qué tengo en la mano? El cinco y el cuatroWhat's in my hand? The five and the four
Fuego en mi mano cuando estoy en el 4 (4, 4)Fire in my hand when I'm in the 4 (4, 4)
Tendría más miedo de morir solo, no de un enemigoI'd be more scared of dying alone, not of a foe
Miles acumulándose todos en el sueloThousands piling up all on the floor
Cosas finas, alinéenlos todos en filaFine shit, line 'em up all in a row


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenny Mason y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección