Traducción generada automáticamente

BEEN HAVIN
Kenny Mason
HE ESTADO TENIENDO
BEEN HAVIN
Realmente no me importa un carajoI really don't give no fuck
Lo que cualquiera tenga que decirWhat anyone got to say
Ustedes no dan lo suficienteY'all niggas don't give enough
Así que nunca tuvieron lo que se necesitaSo you never got what it takes
Es Kenny contra el mundoIt's Kenny against the world
Y saben que vengo del espacio exteriorAnd they know I'm from outer-space
Hay momentos en los que te extraño, chicaIt's times where I miss you, girl
Pero nunca voy a dejar pasar esta lanaBut I'm never gon' miss this pape'
Estaciono mi carro en sus departamentos, guardo mi chopper en su lugarI park my whip in her 'partments, park my chopper up in her place
Le empujo esa cosa en parking, nunca pensó que podría ser colocadaI push that pussy in park, she never had a thought she could be placed
Sé que van a tramar sobre lo que tenemos, nunca dejaré que se interpongan en nuestro caminoI know they gon' plot on what we got, never let 'em get in our way
Mientras esté ganando esta plata, todo va a estar bienAs long as I'm gettin' this pay, everything gon' be okay
Todo va a estar bienEverything gon' be okay
Despertando de mi sueño, contando númerosWakin' out my slumber, countin' up numbers
A veces me pregunto si estoy cayendo en picadaSometimes, I wonder if I'm spiralin' under
Si ves relámpagos, puedes contar con el truenoIf you see lightning, you can count on thunder
Si piensas que soy nuevo aquí, entonces lo vas a descubrirIf you thinkin' I'm new here, then you gon' discover
Consigue dinero, consigue chicasGet money, get hoes
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit
Estos tiradores listos para actuarThese shooters on go
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit
Por Dios, por el almaOn God, on soul
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit
No me hables de dineroDon't talk to me about dough
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit
He estado teniendo, he estado teniendoI been havin' it, it
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit-it
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit-it
Realmente no me importa un carajoI really don't give no fuck
Lo que cualquiera tenga que decirWhat anyone got to say
Tengo que mantener las cosas bajo controlI gotta keep things on lock
El hermano mayor está encerradoBig brother got locked away
Mi socio ha estado orando por paz, pero mantener esa paz es el precio a pagarMy partner been prayin' for peace, but keepin' that peace the price to pay
Estoy observando, veo a las serpientesI'm peepin', I watch the snakes
Sin dormir, traje la KNo sleepin', I brought the K
Más te vale no confiar en ninguna trampa en esta perraYou better not trust no trick in this bitch
Apreto mi gatillo demasiado, eso activa esta perraI clutch my trigger too much, it trigger this bitch
Chico, más te vale no tropezar en esta perraBoy, you better not trip in this bitch
Mi tirador está tan presente, vive en esta perraMy shooter around so much, he live in this bitch
No puedo recordar mucho, mi memoria se escapóI can't remember too much, my memory slipped
De hecho, ¿quién realmente estaba aquí?Matter fact, who really was here?
Todo el mundo siempre habla de nosotrosEverybody always talkin' 'bout we
Cuando necesito a alguien, cambianWhen I need somebody, they switch
Cuando necesito a alguienWhen I need someone
Despertando de mi sueño, contando númerosWakin' out my slumber, countin' up numbers
A veces me pregunto si estoy cayendo en picadaSometimes, I wonder if I'm spiralin' under
Si ves relámpagos, puedes contar con el truenoIf you see lightning, you can count on thunder
Si piensas que soy nuevo aquí, entonces lo vas a descubrirIf you thinkin' I'm new here, then you gon' discover
He estado teniendo, he estado teniendoBeen havin', been havin'
He estado teniendo, he estado teniendo (perra)Been havin', been havin' (bitch)
He estado teniendo, he estado teniendo (woah)Been havin', been havin' (woah)
Esta cosaThis shit-it
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit-it
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit-it
He estado teniendo esta cosaI been havin' this shit-it
He estado teniendo esta—I been havin' this—
Está bien, hermano, ¿estás listo?Aight, bruh, you ready?
SíYeah
Está bien, solo tienes que meter tu tarjeta aquí, escribir tu PINAight, all you gotta do is just put yo' card in here, type your PIN in
Y estamos bien, estamos dentro, día de pago para los dosAnd we good, we in, payday for both of us
¿Eso es todo? Eso es todoThat's it? That's it
Sabes que esta cosa puede joder mi cuentaYou know this shit can fuck with my account
Esta cosa es increíbleThis shit is incredible
Oye, oye, oye, oye, escucha, hermano, ya te lo dije, estás bien, hermano, vamosHey, hey, hey, hey, listen, bruh, I done told you, like you good, bruh, come on
Esta cosa—, uh, escucha, hermano, solo estamos parados aquí demasiado tiempoThis shit—, uh, listen, bro, we just standin' here too long
Vamos, pon tu PIN, está bien, está bien, está bienCome on, put your PIN in, aight, aight, aight
ApostarBet
¿Ves de lo que hablo? VamosSee what I'm talkin' 'bout? Let's go
Uno, dos, tresOne, two, three
Maldita sea, el dinero sigue llegandoDamn, the money still goin'
Oye, ¿cuánto se supone que debe ser esta cosa otra vez?Ayy, how much this shit supposed to be again?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenny Mason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: