Traducción automática

BOUNCE WIT ME
Kenny Mason
Baila Conmigo
BOUNCE WIT ME
EsperaHold up
Espera (ayy)Hold up (ayy)
No me hables de tonterías, lo digo en serio (lo digo en serio)Don't hit me on no bullshit, I mean that (mean that)
No me vengas con excusas, eso lo necesito (lo necesito)Don't hit me with excuses, I need that (need that)
Soy precavido, pensé que el camino estaba limpioI'm cautious, I thought the walkthrough was clean glass
Llevo Glocks en bolsas de CelineI'm totin' Glocks in Celine bags
Mi chico recién salido, no ha visto nadaMy boy fresh out the box, he ain't seen Jack
Mi chico recién del barrio, es un pase en pantallaMy boy fresh off the block, it's a screen pass
Estoy trayendo el rap de vuelta, estoy trayendo el rap de vueltaI'm bringing rap back, I'm bringing rap back
Estoy trayendo el rock de vuelta, esto no es rehabilitaciónI'm bringing rock back, this shit ain't rehab
Abre la puerta, camina hacia ellos como si fueras un ancianoSlide the door, walk 'em down like the elderly
Pregúntale a tu chica cómo suena, ella dice: CelestialAsk your ho how it sound, she say: Heavenly
.44, llevo fuego de los 70.44, I'm totin' fire from the 70s
Sosténlo cerca, sé que hay rivales con celosHold it close, I know it's rivals with jealousy
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo (sí)Bounce with me (yeah)
Tengo un romance con la lechuga romanaI got a romance with romaine
Pero toda la pandilla va a arrasarBut the whole gang gon' smash
Escribí cosas que no se quedan en las libretasI wrote things that just won't stay on notepads
¿Otro rapero del 3? Dicen: Sin oportunidadAnother rapper from the 3? They say: No chance
Este grabba golpeando en una hoja, para toda la familia (sí)This grabba hittin' in a leaf, for the whole clan (yeah)
Mi mamá llama cada semana, no vendo estampillasMy momma callin' every week, sellin' no stamps
La pistola me preguntó: ¿Puede cantar? Dije: No te atasquesThe pistol asked me: Can she sing? I said: Don't jam
Hay tipos tratando de alcanzar un sueño sin planIt's niggas tryna chase a dream without no plan
Dije: Que se joda: Da un salto y soloI said: Fuck it: Take a leap and just
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigo (espera)Bounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me (hold up)
Baila conmigo, uh, baila conmigo, baila, baila conmigoBounce with me, uh, bounce with me, bounce, bounce with me
¿Puedes moverte de la vía?Can you move out the way?
No tengo tiempo que perder en los caminosI got no time to lose all the ways
Conduciendo con una mano, navegando el carrilWhippin' one-hand, cruisin' the lane
Como un jumpman, herramienta en mi cintura, como un jumpmanLike a jumpman, tool on my waist, like a jumpman
No me hables de tonterías- (lo digo en serio, ¿verdad?)Don't hit me on no bullshi- (I mean that, right)
No-no-no me hables de- (lo digo en serio)D-d-don't hit me on no- (I mean that)
No me hables de tonterías, lo digo en serioDon't hit me on no bullshit, I mean that
(No me hables de-, no-no me hables de-, lo digo en serio)(Hit me on no-, h-hit me on no-, I mean that)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenny Mason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: