Traducción generada automáticamente
Old Folks
Kenny Rogers
Viejos
Old Folks
Todo el mundo lo conoce como viejos
Everybody knows him as old folks
Como las estaciones que viene y va
Like the seasons he comes and he goes
Tan libre como un pájaro y tan bueno como si fuera
Just as free as a bird and as good as it were
Por eso todos los amamos tanto
That's why we all love them so.
Siempre dejando su cuchara en su café
Always leaving his spoon in his coffee
Se mete la servilleta debajo de la barbilla
Tucks his napkin up under his chin
Y esa vieja pipa de mazorca de maíz
And that old corn cob pipe
Bueno, es tan suave que está bien
Well, It's so mellow it's right
Pero aún así no te avergüenzas de él
But still you're not ashamed of him.
Todos los viernes va a pescar
Every Friday he goes fishing
Sembrada junto al lago
Sown by the lake
Pero sólo atrapó una o dos percas, una ballena se escapó
But he only caught a perch or two, a whale got away
Supongo que será mejor que caliente un bistec
Guess, I'd better warm a steak.
Algún día no habrá más viejos
Someday there's gonna be no more old folks
¡Qué ciudad tan solitaria sería esta!
What a lonesome old town this would be
Las voces de los niños se juegan
Children's voices are played
Estaremos quietos un día
We'll be still for a day
El día que se llevan a los viejos
The day they take old folks away.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kenny Rogers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: