Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3

You Know You Got a Good Woman

KennyFreestyle

Letra

Sabes que tienes una buena mujer

You Know You Got a Good Woman

Nunca pensaron que llegaríamos tan lejosThey never thought that we would get that far
Pero míranos ahora, dos personas viviendo y respirando desde el mismo corazónBut look at us now, two people living and breathing from the same heart
Y fue el destino, la forma en que te encontré, la forma en que me encontrasteAnd it was destiny, the way that I found you, the way that you found me
La manera en que siempre terminamos volviendo el uno al otro cada vez que nos íbamosThe way that we just ended up coming back to each other every time that we left
Que compartiríamos nuestro amor usando esos alientos matutinosThat we'd be sharing our love using nasty morning breaths
Cómo me enojaba si bebías de mi vasoHow I'd get mad if you would drink from my cup
Ahora ambos vamos al refrigerador y bebemos directo de la jarra de lecheNow we both go in the fridge and straight drink from the milk jug
Tú y yo, hemos recorrido un largo caminoYou and me, we've come a long way
Hemos tenido noches difíciles, hemos tenido días durosWe've had some hard nights, we've had some hard days
Hemos tenido grandes peleas, enojándonos el uno con el otroWe've had some big fights, getting mad at each other
Pero cuando se trató de eso, aún nos amábamosBut when it came down to it, we still loved each other
Nunca olvidaré el día en que tuviste a mi bebéI'll never forget the day you had my baby
Nunca pensé que alguien en mi vida podría asombrarme como lo hicisteI never thought somebody in my life could amaze me the way that you did
Mi amor por ti sigue creciendoMy love for you continues to climb
Y estoy tan feliz y agradecido de que seas míaAnd I'm so glad and I appreciate the fact that you're mine

Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
A través de tus altibajos y en la quiebra, y ella sigue ahíThrough your ups and downs and in the broke and you're still around
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
No importa lo que intentes hacer, ella está ahí para creer en tiNo matter what you try to do, she's there to believe in you
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
Si ella está teniendo a tu bebé, ¿no estás tan orgulloso de decirlo?If she's having your baby, ain't you so proud of saying
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
Si lo sabes, no la dejes irIf you do, don't let her go

Tener a alguien que cree en mí como tú lo hacesTo have somebody that believes in me the way you do
Es probablemente la única razón por la que puedo salir adelanteIs probably the only reason that I can make it through
A través de los momentos difíciles cuando quiero rendirmeThrough the tough times when I want to quit
Tengo que cerrar los ojos y luego lo imaginoI have to close my eyes and then I imagine it
Tu decepción, no, eso me duele por dentroYour disappointment, no, that hurts me inside
Tú y el bebé cuentan conmigo para ir y proveerYou and the baby are counting on me to go and provide
Por eso tuve que sobrevivir, pero me duele la espalda y me duelen los piesThat's why I had to survive but my back hurts and my feet ache
Y me pregunto cuánto más podría soportarAnd I wonder just how much I could take
Por ti, chica, haré esto todos los díasBefore you girl, I'll do this every day
Para que tengamos un lugar donde vivir y nuestras cuentas estén pagadasSo we can have a place to live and our bills are paid
Una vida estable porque mereces al menos esoA stable life cause you deserve at least that
Soy tu hombre y es mi trabajo seguir cuidando de esoI'm your man and it's my job to keep on taking care of that
Siempre me aseguraré de que estés bienI'll always make sure that you're okay
Porque te amo en mi corazón y necesito que te quedesCause I love you in my heart and I need you to stay
Eres mi mejor amiga y mi razón de vivirYou're my best friend and my meaning in life
Quien quiera vivir sin ti a mi ladoWhoever wanna have to live without you by my side

Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
A través de tus altibajos y en la quiebra, y ella sigue ahíThrough your ups and downs and in the broke and you're still around
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
No importa lo que intentes hacer, ella está ahí para creer en tiNo matter what you try to do, she's there to believe in you
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
Si ella está teniendo a tu bebé, ¿no estás tan orgulloso de decirlo?If she's having your baby, ain't you so proud of saying
Sabes que tienes una buena mujerYou know you got a good woman
Si lo sabes, no la dejes irIf you do, don't let her go


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KennyFreestyle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección