Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi To Byounetsu
Kenshi Yonezu
Fiebre y Amor
Koi To Byounetsu
Lo que solía gustarme se está volviendo escaso
すきなことがすくなくなる
suki na koto ga sukunaku naru
Lo que solía odiar ha aumentado mucho
きらいなことがたくさんふえた
kirai na koto ga takusan fueta
Miraba las nubes difuminadas en la ventana
まどににじむくもをみていた
mado ni nijimu kumo o miteita
Miraba las espaldas de todos
みんなのせなかをみていた
minna no senaka o miteita
Las cosas que quería decir aumentaban gradualmente
いいたいことがだんだんふえて
iitai koto ga dandan fuete
Las cosas que no podía decir aumentaban mucho
いえないことがたくさんふえた
ienai koto ga takusan fueta
Miraba el cielo oscurecerse
そらがにおるころにみていた
sora ga nioru koro ni miteita
Solo pensaba en convertirme en noche
よるになろうとするばかり
yoru ni narou to suru bakari
¿Qué hago conmigo misma que no puedo ir a ningún lado?
どこにもいけないあたしをどうする
doko ni mo ikenai atashi o dou suru?
Me sumergí en el mareo y soñaba
めまいにおぼれてゆめをみてた
memai ni oborete yume o miteta
Presionando todo en un vacío
はくちゅうむにすべてをおしこんで
hakuchuumu ni subete o oshikonde
Cosas que quiero amar, cosas que quiero ser amada
あいしていたいことあいされたいこと
aishiteitai koto aisaretai koto
Hasta que me vuelva vacía, las acumulo
からっぽになるまでつめこんで
karappo ni naru made tsumekonde
Las cosas que recordaba aumentaban mucho
おぼえたことがたくさんふえて
oboeta koto ga takusan fuete
Las cosas que olvidaba también aumentaban mucho
わすれたこともたくさんふえた
wasureta koto mo takusan fueta
Mientras me balanceaba en el autobús
ばすにゆられながらみていた
basu ni yurarenagara miteita
¿Qué estabas fotografiando con tu cámara?
きみはカメラでなにをとる
kimi wa kamera de nani o toru
Hazlo un secreto, hagamos una promesa
ひみつにしてねやくそくしよう
himitsu ni shite ne yakusoku shiyou
Incluso eso, algún día, nos volveremos uno solo
それすらいつかひとりになって
sore sura itsuka hitori ni natte
Un botón se desgarró de repente
ぼたんひとつふいにちぎれた
botan hitotsu fui ni chigireta
Solo pensaba en convertirme en noche
よるになろうとするばかり
yoru ni narou to suru bakari
¿Qué harás con nosotros dos que nos parecemos?
にているふたりをあなたはどうする
niteiru futari o anata wa dou suru?
Desde una pequeña mentira, se desató una llama
ささいなうそからえんしょうがおきた
sasai na uso kara enshou ga okita
Siempre siguiendo como si estuviera ardiendo de fiebre
ずっとびねつみたいにまどわりついて
zutto binetsu mitai ni matowari tsuite
Cosas que quiero amar, cosas que quiero ser amada
あいしていたいことあいされたいこと
aishiteitai koto aisaretai koto
Sin poder desecharlas, perdono
すてられないままゆるしをこう
suterarenai mama yurushi o kou
Porque no quiero odiar a nadie
だれもきらいたくないから
dare mo kiraitakunaikara
Simplemente odio a todos
ひたすらきらいでいただけだ
hitasura kiraide itadakeda
Todo sobre todos, todo sobre mí
みんなのことじぶんのこと
mina no koto jibun no koto
Todo sobre ti, todo sobre mí
きみのことじぶんのこと
kimi no koto jibun no koto
Porque sin ti, todo se vuelve
きみがいないといろんなことが
kimigainai to iron'na koto ga
odio en todos los vientos
いろんなかぜにきらいになって
iron'na kaze ni kirai ni natte
Estaba soñando con mezclar la fiebre y el amor
びょうねつをはらませゆめをみていた
byōnetsu o haramase yume o mite ita
Viendo caer como si estuviera cayendo en ojos ciegos
めくらいためにみえたおちていくよう
mekura ita me ni mieta ochiteiku yō
Cosas que quiero amar, cosas que quiero ser amada
あいしていたいことあいされたいこと
ai shite itai koto aisa retai koto
Quiero perdonar vivir deseando
のぞんでいきることをゆるしてほしい
nozonde ikiru koto o yurushite hoshī



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenshi Yonezu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: