Transliteración y traducción generadas automáticamente

Orion
Kenshi Yonezu
Orion
Orion
Deine Finger, deine Brust, deine Augen
あなたの指が その胸が その瞳が
Anata no yubi ga sono mune ga sono hitomi ga
Sind so strahlend, manchmal wird mir schwindelig in der Nacht
まぶしくて 少しめまいがする夜もある
Mabushikute sukoshi memai ga suru yoru mo aru
Es fällt plötzlich herab, so warm und sanft
それはふいに落ちてきて あまりにも暖かくて
Sore wa fui ni ochite kite, amari ni mo atatakakute
Ich habe die Regenbogensterne geschluckt
飲み込んだ 七色の星
Nomikonda nanairo no hoshi
Wie funkelnde Feuerwerkskörper haben sie mich festgehalten
はじける火花みたいに ぎゅっと僕を困らせた
Hajikeru hibana mitai ni gyutto boku wo komaraseta
So habe ich gelernt, dass ich weiter tanzen kann
それで舞いだ歩いてゆけること教わったんだ
Sore de maída aruite yukeru koto oshietanda
Gott, bitte, lass mich deine Stimme hören
神様どうか どうか 声を聴かせて
Kamisama dōka dōka koe wo kikasete
Ein kleines bisschen reicht schon
ほんのちょっとでいいから
Honno chotto de ii kara
Damit wir uns nie wieder trennen
もう二度と離れないように
Mō nido to hanarenai yō ni
Ich möchte, dass wir beide wie die Sternbilder
あなたと二人 あの星座のように
Anata to futari ano seiza no yō ni
An einander gebunden sind
結んでほしくて
Musunde hoshikute
Selbst in meinen Träumen bin ich nicht gut darin
夢の中でさえ どうも上手じゃない心具合
Yume no naka de sae dōmo umaku janai kokoro guai
Es ist in Ordnung, ich habe geweint, ich habe geweint
気にしないでって 泣いていたこと 泣いていたこと
Ki ni shinaide tte naite ita koto naite ita koto
Ich zog an den Fäden meiner zerrissenen Ärmel und versuchte, ein Sternbild zu bilden
ほつれた袖の糸を引っ張って ふっと星座を作ってみたんだ
Hotsureta sode no ito wo hippatte futto seiza wo tsukutte mita nda
Unsere Finger als Sterne
お互いの指を星として
Otagai no yubi wo hoshi to shite
Es war völlig verrückt, aber wir konnten lachen
それはひどくデタラメで 僕ら笑い合えたんだ
Sore wa hidoku detarame de bokura warai aetan da
Wenn du nur da bist, ist das schon genug für mich
そこにあなたがいてくれたなら それでいいんだ
Soko ni anata ga ite kureta nara sore de ī nda
Jetzt könnte ich jede Schwierigkeit
今ならどんな どんな 困難でさえも
Ima nara donna donna konnan de sae mo
Mit Liebe überwinden
愛してみせられるのに
Aishite miserareru noni
Die Nacht war so sanft
あんまりに柔らかくのすんだ
Anmari ni yawarakaku no sunda
Ich habe einfach in deine Augen geschaut
夜明けの間 ただ目を見ていた
Yoake no ma tada me wo miteita
In deinen sanften, farbigen Augen
淡い色の瞳だ
Awai iro no hitomi da
Wie der Winter, der rein und kalt ist
真っ白でいる凍季みたいな
Masshiro de iru tōki mitai na
Hast du eine Stimme, die nach Winter riecht
声をしていた 冬の匂いだ
koe wo shite ita fuyu no nioi da
In meinem Herzen schreitet es leise voran
心の中 静かに進む
kokoro no naka shizuka ni susumu
Mitten im Sturm der Dunkelheit
嵐をかう闇の途中で
arashi wo kau yami no tochū de
Fiel es auf meinen Kopf herab
落ちてきたんだ 僕の頭上に
ochite kita nda boku no zenchō ni
Die funkelnden Sterne, so nah, dass ich weinen könnte
煌めく星 泣きそうなくらいに
kirameku hoshi nakisō na kurai ni
Ich berührte sie
触れていたんだ
furete ita nda
Gott, bitte, lass mich deine Stimme hören
神様どうか どうか 声を聴かせて
Kamisama dōka dōka koe wo kikasete
Ein kleines bisschen reicht schon
ほんのちょっとでいいから
Honno chotto de ii kara
Damit wir uns nie wieder trennen
もう二度と離れないように
Mō nido to hanarenai yō ni
Ich möchte, dass wir beide wie die Sternbilder
あなたと二人 この星座のように
Anata to futari kono seiza no yō ni
An einander gebunden sind
結んでほしくて
Musunde hoshikute
oh oh oh oh
oh oh oh oh
oh oh oh oh
An einander gebunden sein.
結んでほしくて
musunde hoshikute



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenshi Yonezu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: