Transliteración y traducción generadas automáticamente

Zange No Machi
Kenshi Yonezu
La Ciudad de los Susurros
Zange No Machi
Cuando me di cuenta, mi sonrisa falsa mejoró
いつのひか きがついたら つくりわらいがうまくなりました
itsu no hi ka ki ga tsuitara tsukuriwarai ga umaku narimashita
Siguiendo las calles retorcidas de la ciudad, llegué hasta aquí
まちのかくをまがりくねって くりかえして ここまできました
machi no kaku o magarikunette kurikaeshite koko made kimashita
¿En qué calle, en qué esquina me equivoqué?
どのかくで どのおうらいで まちがえたんだ
dono kaku de dono ōrai de machigaeta n da
Buscando algo perdido hace mucho tiempo
ずっとまえのおとしものをさがしまわって
zutto mae no otoshimono o sagashimawatte
Cuando me di cuenta, llorar se volvió menos frecuente
いつのひか きがついたら なくこともすくなくなりました
itsu no hi ka ki ga tsuitara naku koto mo sukunaku narimashita
Desde que nací, he estado caminando por esta ciudad
うまれて このかた ぼくは このまちのなか あるきまわりました
umarete kono kata boku wa kono machi no naka arukimawarimashita
Las calles y parques de antaño se han vuelto pequeños
あのろじも あのこうえんも ちいさくなって
ano roji mo ano kōen mo chiisaku natte
Sigo usando ropa con mangas cortas
そでのたりないふくをまだきつづけている
sode no tarinai fuku o mada kitsuzuketeiru
La renovación política y las oraciones de los santos
せいじゃのこうしんがさんびかといのりが
seija no kōshin ga sanbika to inori ga
Envuelven a la ciudad en un manto
このまちをほうたいでくるんで
kono machi o hōtai de kurunde
Esperando poder decirlo
いえるのをまっている
ieru no o matteiru
Sigo sintiendo tristeza
ぼくはくやみつづけている
boku wa kuyamitsuzuketeiru
Cuando me di cuenta, no pude ver lejos
いつのひか きがついたら とおくまでがみえなくなりました
itsu no hi ka ki ga tsuitara tōku made ga mienaku narimashita
Las luces de la ciudad estallaron, parecían fuegos artificiales
がいとうのあかりがはじけて はなびみたいなふうにみえました
gaitō no akari ga hajikete hanabi mitaina fū ni miemashita
Aunque se asemeja al interior de alguien más
いまだれかのこころのなかみたいくせに
ima dareka no kokoro no naka mitai kuse ni
Ni siquiera puedo ver las letras del letrero cercano
ちょっとさきのかんばんのもじすらみえない
chotto saki no kanban no moji sura mienai
Un día, me encontré con una mujer en una sala de reuniones
とあるひのまちあいしつでおんなのひとといっしょになりました
toaru hi no machiaishitsu de onna no hito to issho ni narimashita
Ella sonreía hermosamente, no importaban las palabras
うつくしくわらうひとで どんなことばもつくせませんが
utsukushiku warau hito de donna kotoba mo tsukusemasen ga
Aunque vivimos en la misma ciudad
おなじように このまちでいきてるのに
onaji yōni kono machi de ikiteru noni
Me siento avergonzado y desesperado al pensar en eso
そうおもうとはずかしくてたまらなくて
sō omou to hazukashikute tamaranakute
Los juegos de los ángeles, la respiración de la diosa
てんしのゆうぎがめがみのいきが
tenshi no yūgi ga megami no iki ga
Traen agua a esta ciudad
このまちにみずをもたらして
kono machi ni mizu o motarashite
Esperando poder decirlo
いえるのをまっている
ieru no o matteiru
Sigo sintiendo tristeza
ぼくはくやみつづけている
boku wa kuyamitsuzuketeiru
La renovación política y las oraciones de los santos
せいじゃのこうしんがさんびかといのりが
seija no kōshin ga sanbika to inori ga
Envuelven a la ciudad en un manto
このまちをほうたいでくるんで
kono machi o hōtai de kurunde
Esperando poder decirlo
いえるのをまっている
ieru no o matteiru
Sigo sintiendo tristeza
ぼくはくやみつづけている
boku wa kuyamitsuzuketeiru
Los juegos de los ángeles, la respiración de la diosa
てんしのゆうぎがめがみのいきが
tenshi no yūgi ga megami no iki ga
Traen agua a esta ciudad
このまちにみずをもたらして
kono machi ni mizu o motarashite
Esperando poder decirlo
いえるのをまっている
ieru no o matteiru
Sigo sintiendo tristeza
ぼくはくやみつづけている
boku wa kuyamitsuzuketeiru
Pero aún así, mañana llegará
それでもあしたはくる
soredemo ashita wa kuru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenshi Yonezu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: