Transliteración y traducción generadas automáticamente

1/3 Junjou Na Kanjou (Full Version)
Rurouni Kenshin
1/3 Reine Gefühle (Vollversion)
1/3 Junjou Na Kanjou (Full Version)
[Intro mit nur Gitarre]
[Intro with just guitar]
[Intro with just guitar]
So sehr ich dich liebe, dass es mich zerbricht,
こわれるほど愛しても
Kowareru hodo aishitemo
Kommt nicht einmal ein Drittel an.
3分の1も伝わらない
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
Reine Gefühle drehen sich im Kreis,
純情な感情はからまわり
Junjō na kanjō wa karamawari
Kann nicht einmal "Ich liebe dich" sagen, mein Herz.
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienai de iru my heart
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]
Die langen Nächte, in denen ich nicht schlafen kann,
長く眠れない夜が
Nagaku nemurenai yoru ga
Die Gedanken an dich,
君への想い
Kimi e no omoi
Flüstern mir zu: "Das ist Liebe."
それは恋なんです」と囁くよ
Sore wa koi nan desu" to sasayaku yo
Unaufhörlich spreche ich mit dir,
とめどなく語りかける
Tomedonaku katarikakeru
Der schlagende Puls
揺れる鼓動は
Yureru kodō wa
Verwandelt sich in einen Seufzer mit leichtem Fieber.
微熱混じりのため息へと変わる
Binetsu majiri no tameiki e to kawaru
Gib mir Lächeln und strahlende Tage,
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Mit deinem Lächeln
君のsmileで
Kimi no smile de
Kann ich die Kälte der frostigen Nächte ertragen, gut.
凍えつく夜の寒さもgood,こらえられる
Kogoetsuku yoru no samusa mo good, koraerareru
So sehr ich dich liebe, dass es mich zerbricht,
こわれるほど愛しても
Kowareru hodo aishitemo
Kommt nicht einmal ein Drittel an.
3分の1も伝わらない
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
Reine Gefühle drehen sich im Kreis,
純情な感情はからまわり
Junjō na kanjō wa karamawari
Kann nicht einmal "Ich liebe dich" sagen, mein Herz.
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienai de iru my heart
Wie der Sommerregen,
夏の雨のように
Natsu no ame no yō ni
Die trockene Haut,
乾いた肌
Kawaita hada
Dein strahlendes Lächeln ist so blendend.
潤す君の笑顔が眩しくて
Urusu kimi no egao ga mabushikute
Gib mir Lächeln und strahlende Tage,
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Entschuldige dich nicht plötzlich,
急にすまさないで
Kyū ni sumasanai de
Egal wie schwierig und herausfordernd die Wände sind,
どんなに困難で難関な壁も
Donna ni konnan de nankan na kabe mo
Ich werde sie überwinden.
超えるから
Koeru kara
Wie sehr muss ich dich lieben,
どれだけ君を愛したら
Dore dake kimi o aishitara
Damit diese Gefühle ankommen?
この想い届くのだろう
Kono omoi todoku no darō
Wenn ich angestarrt werde, kann ich nicht sagen,
見つめられると言えない
Mitsumerareru to ienai
Die Worte tanzen in der Luft.
言葉が宙に舞う
Kotoba ga chū ni mau
Je mehr ich mich entferne,
離れれば離れるほど
Hanarereba hanareru hodo
Desto mehr erkenne ich, wie liebenswert du bist.
愛しい人だと気づく
Itoshii hito da to kizuku
Je mehr ich verlange,
求めれば求めるほどに
Motomereba motomeru hodo ni
Desto schmerzhafter fühle ich die Distanz, mein Herz.
切ない距離を感じてるmy heart
Setsunai kyori o kanjiteru my heart
[Instrumental]
[Instrumental]
[Instrumental]
Gib mir Lächeln und strahlende Tage,
Give me smile and shine days
Give me smile and shine days
Gib mir Lächeln und schöne Tage.
Give me smile and nice days
Give me smile and nice days
Wenn ich dich nur in meinen Armen halten könnte,
もしもこの腕で
Moshimo kono ude de
Wäre das nicht schön?
君と抱きしめ会えたなら
Kimi to dakishime aeta nara
Wie sehr muss ich dich lieben,
どれだけ君を愛したら
Dore dake kimi o aishitara
Damit diese Gefühle ankommen?
この想い届くのだろう
Kono omoi todoku no darō
In meinen Träumen konnte ich es sicher sagen,
夢の中では確かに
Yume no naka de wa tashika ni
Aber in der Realität nicht.
言えたはずなのに
Ieta hazu na no ni
So sehr ich dich liebe, dass es mich zerbricht,
こわれるほど愛しても
Kowareru hodo aishitemo
Kommt nicht einmal ein Drittel an.
3分の1も伝わらない
Sanbun no ichi mo tsutawaranai
Reine Gefühle drehen sich im Kreis,
純情な感情はからまわり
Junjō na kanjō wa karamawari
Kann nicht einmal "Ich liebe dich" sagen, mein Herz.
I love youさえ言えないでいるmy heart
I love you sae ienai de iru my heart
Mein Herz.
My heart
My heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rurouni Kenshin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: