Transliteración y traducción generadas automáticamente
Mayonaka No Love
Kent Ito (伊東健人)
Mitternachtsliebe
Mayonaka No Love
In der leeren Stadt
ガラガラの街で
garagara no machi de
läuft der Windgedicht-Kinofilm großartig
風詩のキータ大ヒット上映中
fūshi no kīta dai hitto jōei chū
Ich denke, es ist in Ordnung, bis zum Morgen herumgerollt zu werden, es ist nach Mitternacht, halb eins
朝まで手のひらで転がされてもいいと思ってる深夜零時半過ぎ
asa made tenohira de korogasarete mo ii to omotteru shinya rei jihan sugi
Der Körper ist ehrlich
体は正直で
karada wa shōjikide
und scheint die Sonntagsdepression zu überwinden
日曜日の憂鬱をも超えて行きそうさ
nichiyōbi no yūutsu o mo koeteiki sōsa
Mitternachtsliebe
真夜中のラブで
mayonaka no rabu de
Ich habe gemerkt, dass ich einen Fehler gemacht habe
間違えちゃって気づいたんだ
machigaechatte kizuitanda
Die lächerliche Idee ist geplatzt
くだらないアイデアが弾けた
kudaranai aidea ga hajiketa
Mitternachtsliebe
ギリギリのラブで
girigiri no rabu de
Ich habe es zu oft überprüft, die rote Karte
確かめ過ぎたんだレッドカード
tashikame sugitanda reddokādo
Bald sind wir
あと少しで僕らは
ato sukoshi de bokura wa
in der Mitternachtsliebe
真夜中のラブに
mayonaka no rabu ni
Ich dachte, es wäre nur ein Spiel
遊びのつもりでさ
asobi no tsumoridesa
Ich habe die Form hineingesteckt
形を突っ込んじゃったんだ
katāshi o tsukkonjattanda
Wenn die Uhr tickt, wo sind wir jetzt?
時計が回ると今どの辺だ
tokei ga mawaruto ima dono henda?
Wenn sich die Form ändert, wird es zu einer leblosen Statue
形が変わると無人像に
katachi ga kawaruto mujinzō ni
Die Strafe sammelt sich
溜まっていく
tamatteiku
in der Anzeige
罰のゲージが
batsu no gēji ga
Zu zweit um Mitternacht
真夜中の二人で
mayonaka no futari de
haben wir die Liebe zerbrochen und ich habe es gemerkt
愛を砕いて気づいたんだ
ai o kudaite kizuitanda
Ich habe die wahre Schwierigkeit des Hundevereins berührt
難しい犬組の真に触れた
muzukashi inukumi no shin ni fureta
In der traurigen Liebe
悲しみのラブで
kanashimi no rabu de
habe ich dein Herz aufgerissen
君の心の中引き開いた
kimi no kokoro no naka hikkaita
Alles schmilzt in der Nacht
全部夜に溶けていく
zenbu yoru ni toketeiku
Das Mitternachtszeichen
真夜中の合図
mayonaka no aizu
Ein leichtes Bewusstsein
ふわりそうな自覚と
fuwari sōna jikaku to
mischt sich mit der Schläfrigkeit
眠気が混ざり合う
nemuke ga mazariau
Ich kann es schon nicht mehr verstehen
もうわかりそうにない
mō wakari sō ninai
was heute passiert ist
今日のことは
kyō no koto wa
Mitternachtsliebe
真夜中のラブで
mayonaka no rabu de
Ich habe gemerkt, dass ich einen Fehler gemacht habe
間違えちゃって気づいたんだ
machigaechatte kizuita nda
Die lächerliche Idee ist geplatzt
くだらないアイデアが弾けた
kudaranai aidea ga hajiketa
Mitternachtsliebe
ギリギリのラブで
girigiri no rabu de
Ich habe es zu oft überprüft, die rote Karte
確かめ過ぎたんだレッドカード
tashikame sugitanda reddokādo
Bald sind wir
あと少しで僕らは
ato sukoshi de bokura wa
in der Mitternachtsliebe
真夜中のラブ
mayonaka no rabu
Ich werde es vergessen
忘れるよ
wasureruyo
während ich aus dem Fenster der Geschichte schaue
物語に窓の外を見ながらさ
monōge ni mado no soto o minagarasa
Es ist schön
綺麗だね
kireidane
das ist die einzige Rettung
それだけが救いだね
sore dake ga sukuidane
Ich gehe nicht zur Arbeit
仕事には行かないと
shigoto ni wa ikanaito
und verschwinde geschickt mit einem traurigen Gesicht
切ない顔を上手に消して
setsunai kao o umaku keshite
In die seltsame, sich drehende Welt
不思議と回る世界へ
fushigi to mawaru sekai e
Tschüss zur Mitternacht.
真夜中にバイバイ
mayonaka ni baibai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kent Ito (伊東健人) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: