Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 136

Jeunesse du monde

Keny Arkana

Letra

Jóvenes del Mundo

Jeunesse du monde

Les gustaría enfrentarnos el uno contra el otro
Ils aimeraient nous monter les uns contre les autres,

Pero si Dios quiere, será gente sencilla contra ordenes
Mais si Dieu le veut bien, ce sera les gens simples contre les ordres,

Niños del siglo, movámonos con un puño levantado
Enfants du siècle, avançons le poing levé,

Jóvenes y personas del Tercer Mundo caminaremos a su lado
Jeunesse et peuple du Tiers monde nous marcherons à tes côtés,

Tu lucha es nuestra, igual que nuestra lucha es tuya
Ta lutte est la nôtre, tout comme notre lutte est la tienne,

Justicia y libertad para todos los habitantes de la tierra
Justice et liberté pour tous les habitants de la terre,

Seca tus lágrimas y levanta la cabeza. No estamos moridos
Sèche tes larmes et relève la tête on est pas die,

La lucha nos espera, en ti será el primer campo de batalla
Le combat nous attend, en toi sera le premier champ de bataille,

RESISTENCIA... dijimos que NO!
RESISTANCE...On a dit NON !

Tenemos el número, la juventud del mundo!
On a le nombre, jeunesse du monde !

Nunca será sin nosotros, la dignidad y la conciencia
Ce sera plus jamais sans nous, dignité et conscience,

Estamos miles de millones queriendo girar la rueda hacia el otro lado
On est des milliards à vouloir faire tourner la roue dans l'autre sens,

De los países olvidados, a los olvidados de nuestros países
Des pays oubliés, jusqu'aux oubliés de nos pays,

Marginal de los países ricos, ¿qué esperas para desobedecer?
Marginal des pays riches, qu'attends-tu pour désobéir ?

Mi rap aboga por la insurgencia porque no hay más cuestión de dejarlo
Mon rap prône l'insurrection car plus question de laisser faire,

La lucha es necesaria, en otras palabras: quieren besarnos hermano
La lutte est nécessaire, en d'autres termes : ils veulent nous baiser frère...

Contra su dictadura global, es compañía junta
Contre leur dictature mondiale, c'est ensemble compagnon,

¡Que comience la globalización de la rebelión!
Que s'amorce la mondialisation de la rébellion !

Todos tenemos el mismo enemigo, lleno de sangre en su escudo
On a tous le même ennemi, plein de sang sur ses écus,

Quien persigue todo, a los olvidados y a los excluidos
Qui persécute à tout va, les oubliés et les exclus,

Jóvenes del Tercer Mundo, compartimos su dolor
Jeunesse du Tiers Monde, nous partageons ta douleur,

¿Ves el arco iris en la distancia, es rebelión y sus colores
Vois-tu l'arc-en-ciel au loin, c'est la rébellion et ses couleurs,

Agregue el suyo, donde está escrito ampliamente
Rajoute la tienne, là où est écrit en gros,

JUSTICIA Y LIBERTAD PARA TODOS, somos nosotros para Cramer su recinto!
JUSTICE ET LIBERTE POUR TOUS, A Nous De Cramer Leur Enclos !

Abstenerse
Refrain :
La resistencia, en la era del neoliberalismo y sus guerras concretas

Résistance, à l'heure du néo-libéralisme et de ses guerres concrètes,
La resistencia, en la era del neocolonialismo y su nueva conpregunta

Résistance, à l'heure du néo-colonialisme et de ses nouvelles conquêtes,
La resistencia, en la era del neoliberalismo y sus guerras concretas

Résistance, à l'heure du néo-libéralisme et de ses guerres concrètes,
La resistencia, en la era del neocolonialismo y su nueva conpregunta

Résistance, à l'heure du néo-colonialisme et de ses nouvelles conquêtes,

Todos estamos bajo amenaza, el sistema capitalista
On est tous menacé, le système capitaliste,
Es sólo un depredador, mira en el mundo lo que real

N'est qu'un prédateur, regarde dans le monde ce qu'il réalise,
El genocidio cuando la gente no quiere abandonar sus tierras

Des génocides lorsque des peuples ne veulent pas quitter leurs terres,
Para venderlas a grandes empresas, hermano mayor de los militares

Pour les vendre à des grosses compagnies, grand frère des militaires,
Chantaje del gobierno, en Occidente nos engañan el

Chantage gouvernemental, en Occident ils nous bernent le mental,
¡Con su obsesión por lo rentable!

Avec leur obsession du rentable !
No sé el amor, sólo el dinero con una gran “A

Ne connaissent pas l'amour, juste l'argent avec un grand « A »,
No hagas las paces, pero la guerra es prolífica para la venta de armas

Faites pas la paix mais la guerre c'est prolifique pour la vente d'armes,
Ellos sólo ven sus ventajas, compañero necesita ser actividad

Ils ne voient que leurs avantages, compagnon faut qu'on s'active,
Mira sus nubes, sangre radiactiva

Regarde leurs nuages, il en tombe du sang radioactif,
Su sinceridad es irónica

Leur sincérité est ironique,
Considerado “desechable” si usted es inútil para su crecimiento económico

Considéré « jetable » si tu es inutile à leur croissance économique,
La Cuarta Guerra Mundial no es triste

La IVeme guerre mondiale enclenchée ne soit pas triste,
Existe esperanza, mira el noble movimiento zapatista

L'espoir existe, regarde le noble mouvement zapatiste,
Para toda la resistencia, compañeros luchadores

Pour toutes les résistances, compagnons combattons,
Todas las personas olvidadas del mundo, juntos derrotaremos

Tous les oubliés du monde c'est ensemble que nous vaincrons...
Contra su dictadura global, es compañía junta

Contre leur dictature mondiale, c'est ensemble compagnon,
¡Que comience la globalización de la rebelión!

Que s'amorce la mondialisation de la rébellion !
Todos tenemos el mismo enemigo, lleno de sangre en su escudo

On a tous le même ennemi, plein de sang sur ses écus,
Quien persigue todo, a los olvidados y a los excluidos

Qui persécute à tout va, les oubliés et les exclus,
Jóvenes del Tercer Mundo, compartimos su dolor

Jeunesse du Tiers Monde, nous partageons ta douleur,
¿Ves el arco iris en la distancia, es rebelión y sus colores

Vois-tu l'arc-en-ciel au loin, c'est la rébellion et ses couleurs,
Agregue el suyo, donde está escrito ampliamente

Rajoute la tienne, là où est écrit en gros,
JUSTICIA Y LIBERTAD PARA TODOS, somos nosotros para Cramer su recinto!

JUSTICE ET LIBERTE POUR TOUS, A Nous De Cramer Leur Enclos !

Abstenerse
Refrain :
La resistencia, en la era del neoliberalismo y sus guerras concretas

Résistance, à l'heure du néo-libéralisme et de ses guerres concrètes,
La resistencia, en la era del neocolonialismo y su nueva conpregunta

Résistance, à l'heure du néo-colonialisme et de ses nouvelles conquêtes,
La resistencia, en la era del neoliberalismo y sus guerras concretas

Résistance, à l'heure du néo-libéralisme et de ses guerres concrètes,
La resistencia, en la era del neocolonialismo y su nueva conpregunta

Résistance, à l'heure du néo-colonialisme et de ses nouvelles conquêtes,

Es la ley de las grandes empresas, su mundo es una caricatura
C'est la loi des grandes entreprises, leur monde une caricature,
La globalización liberal, la economía y la dictadura

Mondialisation libérale, économie et dictature,
El Tercer Mundo obligado, por cualquier tratado traidor únicamente

Le Tiers Monde ligoté, par tout traité de traître seulement,
Si bien el FMI está imponiendo su programa de ajuste

Pendant que le FMI impose son programme d'ajustement,
Se está privatizando todo el camino, empresarios políticos

Ca privatise à tout va, entrepreneurs politiciens,
Devaluar la empresa estatal para venderla a los niños

Dévaluent l'entreprise d'Etat pour la vendre aux copains,
Ellos vuelven a entrar en el mundo entre ellos, sin siquiera ocultar

Ils se refont le monde entre eux, sans même se cacher,
No les importan los pueblos y las culturas, para ellos el mundo es sólo un gran mercado

Ils s'foutent des peuples et des cultures, pour eux le monde n'est qu'un grand marché,
Un gran monopolio, que terminará en monopolio

Un grand monopoly, qui finira en monopole,
Si sus grilletes te han entendido, entonces ten cuidado con Interpol

Si leurs manigances t'as compris, alors méfie toi d'Interpol,
Los derechos humanos, como los cuentos de hadas, están muy a la espera

Les Droits de l'Homme comme les contes de fée c'est loin,
¡Como Babilonia cierras la boca y obedeces es la OMC la que hace sus leyes! ¡Aquí!

Comme Babylone tu fermes ta gueule et obéit c'est l'OMC qui fait ses lois ! Tiens !
Sólo somos estadísticas o buenos esclavistas

Nous sommes que des statistiques ou des gentils esclaves,
Cuidado con el accidente demasiado fuerte y demasiado real que exclama

Fais gaffe à l'accident trop fort et trop vrai tu t'exclames,
Llega el mayor genocidio, donde el mayor de los desordenes

Arrive le plus grand génocide, où le plus grand des désordres,
Cuando una civilización está en pie, y quiere exterminar a otros!

Quand une civilisation se dresse, et veut exterminer les autres !
Contra su dictadura global, es compañía junta

Contre leur dictature mondiale, c'est ensemble compagnon,
¡Que comience la globalización de la rebelión!

Que s'amorce la mondialisation de la rébellion !
Todos tenemos el mismo enemigo, lleno de sangre en su escudo

On a tous le même ennemi, plein de sang sur ses écus,
Quien persigue todo, a los olvidados y a los excluidos

Qui persécute à tout va, les oubliés et les exclus,
Jóvenes del Tercer Mundo, compartimos su dolor

Jeunesse du Tiers Monde, nous partageons ta douleur,
¿Ves el arco iris en la distancia, es rebelión y sus colores

Vois-tu l'arc-en-ciel au loin, c'est la rébellion et ses couleurs,
Agregue el suyo, donde está escrito ampliamente

Rajoute la tienne, là où est écrit en gros,
JUSTICIA Y LIBERTAD PARA TODOS, somos nosotros para Cramer su recinto!

JUSTICE ET LIBERTE POUR TOUS, A Nous De Cramer Leur Enclos !

Babilonia Babilonia, ¿oyes enojo?
Babylone Babylone, entends-tu la colère monte,
El olvidado de Occidente y el olvidado del Tercer Mundo

Les oubliés de l'Occident et les oubliés du Tiers Monde,
Babylon Babylon, nos dijiste que es Marche o Creeve

Babylone Babylone, tu nous a dit c'est Marche ou Crève,
Así que caminamos juntos contra ustedes para afirmar nuestros sueños

Alors on marche ensemble contre toi pour faire valoir nos rêves,
Babylon Babylon, te gustaría vernos nuestra declinación

Babylone Babylone, tu voudrais nous voir notre déclin,
Deja que nuestros ideales se rompan, pero ten cuidado porque estamos llenos

Qu'nos idéaux partent en éclats, mais méfie-toi car on est plein,
Babylon Babylon, tu fin está cerca

Babylone Babylone, ta fin est proche,
Cuente con nosotros para bailar a sus cenizas cuando su reino termine en llamas!

Compte sur nous pour danser sur tes cendres quand ton règne finira en feu !

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Keny Arkana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção