Traducción generada automáticamente

J'Me Barre
Keny Arkana
I'm Barring
J'Me Barre
I never skipped the routineJ'ai jamais squatté la routine
And the lack of life that packs up in your backpack, let's go! I'm breakingEt le manque de vie qui se tasse sac à dos à l'arrache allez hop! j'me casse
I'm not going to leave my life prisoner of theirs even if it means struggling here, I'm going to struggle elsewhereJ'vais pas laisser ma vie prisonnière de la leur quitte à galérer ici je m'en vais galérer ailleurs
Tchao tchao the educators! I'm leaving! You can call the cops, close the door I'll go through the window, that's for sure!Tchao tchao les éducs ! J'me barre ! Vous pouvez appeler les flics, fermer la porte j'passerais par la fenêtre c'est clair !
I have my freedom waiting for me just aheadJ'ai ma liberté qui m'attend juste devant
I'm not going to make her wait 1,2,3 chao everyoneJ'vais pas la faire patienter 1,2,3 tchao tout le monde
Come on, no time for blabla, I'm always the only one to leaveAllez pas le temps pour le blabla j'suis toujours la seule à partir
Damn none of my friends were ever in the gamePutain aucun de mes potes n'a jamais été de la partie
Where the system bewitches with sordid vibesLà où le système ensorcelle à coup de vibes sordides
For me an enclosure is made to try to escapePour moi un enclos est fait pour essayer d'en sortir
So I'm leaving!Alors j'me barre!
Need to go breathe somewhere elseBesoin d'aller respirer autre part
Here they want to train me and make me walk in stepIci on veut me dresser et me faire avancer au pas
I need the freedom to vibrate in his auraMoi j'ai besoin de liberté de vibrer dans son aura
The cops in the ass I hear them say “the little one we’ll get her” (yeah yeah)Les flics au cul j'les entend dire "la petite on l'aura" (ouais ouais)
Chorus x2:
Refrain x2 :
I'm leaving!J'me barre!
Tchao tchao home I'm leaving!Tchao tchao le foyer j'me barre !
I'm going to breathe somewhere else!Je m'en vais respirer autre part !
Always improvising during each of my races
Toujours en train d'improviser à chacune de mes coursesIn the arms of freedom a bunch of controllers after me
Dans les bras de la liberté un tas de controleurs à mes troussesCarried by the wind, tell the uniforms on edge
Portée par le vent allez dire aux uniformes sur les nerfsThat they won't even catch me in a dream!
Qu'ils ne m'attraperont même pas en rêve !My nights outside awakened by a shiver
Mes nuits dehors réveillé par un frissonAwake even when I sleep connected to my intuition
En éveil même quand je dors connecté à mon intuitionI have nothing to fear lulled by the song of the moon
J'ai rien à craindre bercée par le chant de la luneLuck in hands free street child
La chance dans les mains libres enfant de la rueFar from the illogical and rigid adult world
Loin du monde des adultes illogique et rigideFugitive from their enclosure taunting cops and security guards
Fugitive de leur enclos narguant flics et vigilesFuck! It may be stupid but that's how it is
Fuck ! c'est peut être con mais c'est ainsiI insist ! Your laws are immoral, my delinquency has principles!
J'insiste ! Vos lois sont immorales ma délinquance à des principes !So leave me in peace you can always wait
Alors laissez moi en paix vous pouvez toujours attendreIf you want to see me crawl, rather a bullet in the temple!
Si vous voulez me voir ramper plutôt une balle dans la tempe !Intoxicated where my heart takes me I will go
Ennivrée là où mon coeur me porte j'men iraiI was made to live between the cracks of your nets!
Moi j'suis faites pour vivre entre les mailles de vos filets !
(Chorus x2)(Refrain x2)
Free, that’s enough for me, it’s impeccable!Libre ca m'suffit c'est impec !
I'm good when I have nothing because to be free you have to have nothing to loseMoi j'suis bien quand j'ai rien car pour être libre faut avoir rien à perdre
My freedom has turned the men in blue greenMa liberté a rendu vert les hommes en bleu
Stairwell as a home I change houses whenCage d'escalier comme logis j'change de maison quand
I want to change city when I want to be homelessj'veux j'change de ville quand j'veux élue sans domicile
I wander with my eyes open, the street child is visitingJ'vagabonde les yeux ouverts l'enfant des rues est en visite
Distrusting adults like the plagueMe méfiant de l'adulte comme de la peste
Because the adult is a snitch, a collaborator or a traitorCar l'adulte est une balance un collabo ou un traître
Believe in my experience!Crois en mon expérience !
Under pressure because my judge is angrySous pression car ma juge est en colère
Let me live this way I no longer have the right to go to collegeLaissez moi vivre t'façon j'ai plus l'droit d'aller au collège
So fuck it! Today I'm 14 years old, I've been running away for a whileAlors merde ! Aujourd'hui j'ai 14 piges j'fugue depuis un bout de temps
I took the bottle and I don't need anyone!J'ai pris de la bouteille et j'ai besoin de personne !
Life educates me and mopping opens my mindLa vie m'éduque et la vadrouille m'ouvre l'esprit
Meetings teach me much more than their teachersLes rencontres m'apprennent bien plus que leurs profs
In short, it’s the school of life in the open air where the sky is the roof Between Ciments and Belle EtoileBref c'est l'école de la vie à l'air libre là où le ciel est l'toit Entre Ciments et Belle Etoile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Keny Arkana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: