Traducción generada automáticamente

downtown
Kenzie Cait
Centro
downtown
Bebé, ¿podemos ir al centro?Baby, can we go downtown
Y tomar unas copas de másAnd have one too many rounds
Quemar esta ciudad hasta el sueloBurn this city to the ground
¿El licor ahogando la duda?Liquor washin' down the doubt?
No puedo soportar cómo me miras directoI can't take how you're lookin' at me straight
Relájate, solo agarra mi cinturaLoosen up, just grab my waist
Las cosas buenas no tienen que quedarse, bebéAll good things don't have to stay, babe
No quiero ir despacio, chica buena con un chico maloI don't wanna take it slow, good girl with a bad boy trope
No soy fan de caer duro, tomé tu mano en mi camino a casaNot a fan of the fallin' hard, held my hand on my way home
Sé lo que quieres de mí, flores, un poco de fantasíaI know what you want from me, flowers, little fantasy
No lo tomes personal, sé que chicos como tú son un verdadero juegoDon't take it personal, know boys like you are such a tease
(Ooh)(Ooh)
¿No podemos solo tener esta noche?Can't we just have tonight?
Llevarte en un vuelo de mañanaGet you on a mornin' flight
Estoy hablando (ooh)I'm talkin' (ooh)
¿No podemos solo tener esta noche?Can't we just have tonight?
No tengo que ser tu esposaI don't gotta be your wife
Bebé, ¿podemos ir al centro?Baby, can we go downtown
Y tomar unas copas de másAnd have one too many rounds
Quemar esta ciudad hasta el sueloBurn this city to the ground
¿El licor ahogando la duda?Liquor washin' down the doubt?
No puedo soportar cómo me miras directoI can't take how you're lookin' at me straight
Relájate, solo agarra mi cinturaLoosen up, just grab my waist
Las cosas buenas no tienen que quedarse, bebéAll good things don't have to stay, babe
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
Y sé que si tuviera dos años menosAnd I know if I was two years younger
Dieciocho y un poco más tontoEighteen and a little dumber
Probablemente te hubiera dejado conocer a mi mamáProbably woulda let ya meet my mama
Ahora te mantengo bien abajoNow I keep you way down under
(Ooh)(Ooh)
¿No podemos solo tener esta noche?Can't we just have tonight?
No tengo que ser tu esposaI don't gotta be your wife
Bebé, ¿podemos ir al centro?Baby, can we go downtown
Y tomar unas copas de másAnd have one too many rounds
Quemar esta ciudad hasta el sueloBurn this city to the ground
¿El licor ahogando la duda?Liquor washin' down the doubt?
No puedo soportar cómo me miras directoI can't take how you're lookin' at me straight
Relájate, solo agarra mi cinturaLoosen up, just grab my waist
Las cosas buenas no tienen que quedarse, bebéAll good things don't have to stay, babe
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
No te enamores de mí, no me enamoraré de tiDon't fall in love with me, won't fall in love with you
Hagámoslo casual, no necesito una víctimaLet's do this casually, don't need a casualty
Bebé, ¿podemos ir al centro?Baby, can we go downtown
¿Vamos, vamos, vamos al centro? (¿Ir al centro?)Go, go, go downtown? (Go downtown)
¿Ir al centro, vamos, vamos, vamos al centro? (bebé)Go downtown, go, go, go downtown (baby)
Bebé, ¿podemos ir al centro?Baby, can we go downtown
¿Vamos, vamos, vamos al centro? (Sí)Go, go, go downtown? (Yeah)
¿Ir al centro, vamos, vamos, vamos al centro? (bebé)Go downtown, go, go, go downtown (babe)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenzie Cait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: