Traducción generada automáticamente

summer home
Kenzie Cait
casa de verano
summer home
Primero del mes, estoy en LAFirst of the month, I'm out in LA
Con humo en los pulmones, atrapado en una ola de calorSmoke in my lungs, stuck in a heatwave
Una llamada fría de Ellie dice que no es tan especial sin mí (ah)Cold call from Ellie says it's not as special without me (ah)
Escuchar su voz quebrarse me partió en dosHearin' her voice crack split me in half
Ese tipo de vacaciones que nunca recuperasKind of vacation you never get back
Todo porque un pequeño enamoramiento de un niño no duróAll 'cause a kid's little crush didn't last
No planeé que terminara tan rápidoDidn't plan for it ending so fast
Pero no se trata de esoBut it's not about that
Tengo un complejo con crecerI've got a complex with growing up
Soy demasiado nostálgico, joven y tontoI'm over-nostalgic, young, and dumb
Pasando cada agosto en tu casa de veranoSpendin' every August at your summer home
Ni siquiera sé de qué tengo más miedo de perderDon't even know what I'm scared of losin' most
Son lunas de miel en castillos en forma de corazónIt's heart-shaped castle honeymoons
Es algo a lo que podría volverIt's somethin' I could run back to
Pero ya no puedo, másBut I can't, anymore
Estaré bien, guarda lo que es tuyoI'll be fine, keep what's yours
Tienes novia, así que mantengo mi distanciaYou got a girlfriend, so I keep my distance
No guardo rencor hacia ti, pero síHold no resentment for you, but I do
Por el capítulo de vida que vivíFor the chapter of life that I lived in
Uno que no estaba listo para terminarOne that I wasn't ready to finish
Sí, no se trata de tiYeah, it's not about you
Tengo un complejo con crecerI've got a complex with growing up
Soy demasiado nostálgico, joven y tontoI'm over-nostalgic, young, and dumb
Pasando cada agosto en tu casa de verano (en tu casa de verano)Spendin' every August at your summer home (at your summer home)
Ni siquiera sé de qué tengo más miedo de perderDon't even know what I'm scared of losin' most
Son lunas de miel en castillos en forma de corazónIt's heart-shaped castle honeymoons
Es algo a lo que podría volverIt's somethin' I could run back to
Pero ya no puedo (pero ya no puedo), más (más)But I can't (but I can't), anymore (anymore)
Estaré bien (estaré bien), guarda lo que es tuyo (guarda lo que es tuyo)I'll be fine (I'll be fine), keep what's yours (keep what's yours)
Porque quiero cosas diferentes a las que quería antes'Cause I want different things than I did before
Una casa junto al río era suficienteA house on a river was big enough
A los diecisieteAt seventeen
Ahora es pequeña para míNow it's small for me
Tengo un complejo con crecerI've got a complex with growing up
Soy demasiado nostálgico, joven y tontoI'm over-nostalgic, young, and dumb
Pasando cada agosto en tu casa de veranoSpendin' every August at your summer home
En tu casa de veranoAt your summer home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kenzie Cait y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: