
sync-love
Kep1er
amor-sincrónico
sync-love
Escondete y busca
Hide and seek
Hide and seek
¿Quieres encenderme?
Do you wanna light me up?
Do you wanna light me up?
Susúrrame
Whisper me
Whisper me
La sirena da vueltas
The siren goes all around
The siren goes all around
Soy un giro icónico
I'm an iconic twist
I'm an iconic twist
Encontraré tu escondite
잡힐 듯이 hide and seek
japil deusi hide and seek
Habitación número 1-0-1
Room number 1-0-1
Room number 1-0-1
Estoy atravesando esta pantalla
I'm breaking through this telescreen
I'm breaking through this telescreen
Haré que me acusen y me vuelvan a acusar
I'll make 'em sue me, sue me again
I'll make 'em sue me, sue me again
Seguiré tus pistas
따라갈게 넌지시
ttaragalge neonjisi
Tonto, vas a perder contra mí
You foolish, gon' lose to me
You foolish, gon' lose to me
Revienta esas mentiras y llévame lejos
Pop the lies and take me away
Pop the lies and take me away
Un poco más cerca, ven, no seas tímido
A little closer, come here, don't be shy
A little closer, come here, don't be shy
Toma mi mano, solo sumérgete
내 손을 잡고, just dive
nae soneul japgo, just dive
Así que levántate en silencio
So get up in silence
So get up in silence
Mientras la luz de las estrellas se extiende
별빛이 번진 사이에
byeolbichi beonjin saie
Volemos lejos
Let's fly away
Let's fly away
En busca de un amor eléctrico y sincrónico
Searching for electric sync-love
Searching for electric sync-love
Modo matrix encendido, mi cuerpo en brillo (brillo, brillo)
Matrix mode on, my body in glitter (glitter, glitter)
Matrix mode on, my body in glitter (glitter, glitter)
Es un postre que amarga al probarlo (amarga, amarga)
이끌린 dessert, 한입 베어 물면 bitter (bitter, bitter)
ikkeullin dessert, hanip be-eo mulmyeon bitter (bitter, bitter)
Dulce, pero está bien, conocerás al thriller (thriller, thriller)
Sweet, but it’s fine, 넌 만나게 될걸 thriller (thriller, thriller)
Sweet, but it’s fine, neon mannage doelgeol thriller (thriller, thriller)
Guarda tu aliento, cariño, tu corazón es un destello (destello, destello)
Save your breath, baby, 벅차는 네 맘은 flicker (flicker, flicker)
Save your breath, baby, beokchaneun ne mameun flicker (flicker, flicker)
No quiero jugar a este estúpido juego del amor
I don't wanna play this stupid love game
I don't wanna play this stupid love game
No quiero volver a equivocarme
I don't wanna make another mistake
I don't wanna make another mistake
Elige sí o huyamos ¿qué me dices tú?
Choose yes, or 도망가자 넌 어때?
Choose yes, or domanggaja neon eottae?
Elige sí o ahí está ese destino de plástico
Choose yes, or there’s the plastic destiny
Choose yes, or there’s the plastic destiny
Llévatelo encerrado en la memoria toma 1
Take it back, 기억 속에 잠긴, take 1
Take it back, gieok soge jamgin, take 1
Me estoy ahogando, desvaneciendo a negro
I'm getting drowned, fade to black
I'm getting drowned, fade to black
Esto sigue y sigue
It goes on and on
It goes on and on
Soy insensible a ese montón de chismes
무감각해 lots of gossip
mugamgakae lots of gossip
A lo que quedó suelto
풀어헤쳐 매이던 것
pureohechyeo maeideon geot
Me pondré en tu lugar
내가 너잖아
naega neojana
Puede que sueñe un poco más
I might dream some more
I might dream some more
Tengo esas veinte, veinte, veinte, veinte, veinte visiones
I got that twenty-twenty, twenty-twenty, twenty visions
I got that twenty-twenty, twenty-twenty, twenty visions
Exhibiciones que claramente resaltan
선명히 pop pop 두드러진 exhibitions
seonmyeonghi pop pop dudeureojin exhibitions
Es un flip-flop, una gran ocasión, nunca te lo pierdas
It’s a flip-flop, big chance, never miss it
It’s a flip-flop, big chance, never miss it
Ponte un rubor Rosa, brillo de labios, sí, estoy por salir a perseguirte
Get a pink blush, lip glows, yeah, I'm 'bout to chasin'
Get a pink blush, lip glows, yeah, I'm 'bout to chasin'
Será mejor gastar eso
Better waste that
Better waste that
Se están mostrando
They are showing
They are showing
Todo es falso, una marioneta rota
전부 다 fake 망가진 puppet
jeonbu da fake manggajin puppet
Mi corazón revoloteando es una ironía para mí (oops)
두근거림 내겐 아이러니 (oops)
dugeun-georim naegen aireoni (oops)
Cometí un error, quiero cambiarlo
Made a mistake, I wanna move it
Made a mistake, I wanna move it
Un poco más cerca, ven, no seas tímido (no seas tímido)
A little closer, come here, don't be shy (don’t be shy)
A little closer, come here, don't be shy (don’t be shy)
Toma mi mano, solo sumérgete
내 손을 잡고, just dive
nae soneul japgo, just dive
Así que levántate en silencio
So get up in silence
So get up in silence
Mientras la luz de las estrellas se extiende
별빛이 번진 사이에
byeolbichi beonjin saie
Volemos lejos
Let's fly away
Let's fly away
En busca de un amor eléctrico y sincrónico
Searching for electric sync-love
Searching for electric sync-love
Modo matrix encendido, mi cuerpo en brillo (brillo, brillo)
Matrix mode on, my body in glitter (glitter, glitter)
Matrix mode on, my body in glitter (glitter, glitter)
Es un postre que amarga al probarlo (amarga, amarga)
이끌린 dessert, 한입 베어 물면 bitter (bitter, bitter)
ikkeullin dessert, hanip be-eo mulmyeon bitter (bitter, bitter)
Dulce, pero está bien, conocerás al thriller (thriller, thriller)
Sweet, but it’s fine, 넌 만나게 될걸 thriller (thriller, thriller)
Sweet, but it’s fine, neon mannage doelgeol thriller (thriller, thriller)
Guarda tu aliento, cariño, tu corazón es un destello (destello, destello)
Save your breath, baby, 벅차는 네 맘은 flicker (flicker, flicker)
Save your breath, baby, beokchaneun ne mameun flicker (flicker, flicker)
No quiero jugar a este estúpido juego del amor
I don’t wanna play this stupid love game
I don’t wanna play this stupid love game
No quiero volver a equivocarme
I don’t wanna make another mistake
I don’t wanna make another mistake
Elige sí o huyamos ¿qué me dices tú?
Choose yes, or 도망가자 넌 어때?
Choose yes, or domanggaja neon eottae?
Elige sí o ahí está ese destino de plástico
Choose yes, or there’s the plastic destiny
Choose yes, or there’s the plastic destiny
¿No sabes que estoy perdida en esa promesa?
Don't you know I'm lost in promise?
Don't you know I'm lost in promise?
¿No sabes que estoy perdida en esa promesa?
Don't you know I'm lost in promise?
Don't you know I'm lost in promise?
¿No sabes que estoy perdida en esa promesa?
Don't you know I'm lost in promise?
Don't you know I'm lost in promise?
¿No sabes que estoy perdida en esa promesa?
Don't you know I'm lost in promise?
Don't you know I'm lost in promise?
Modo matrix encendido, mi cuerpo en brillo
Matrix mode on, my body in glitter
Matrix mode on, my body in glitter
Es un postre que amarga al probarlo
이끌린 dessert, 한입 베어 물면 bitter
ikkeullin dessert, hanip be-eo mulmyeon bitter
Dulce, pero está bien, conocerás al thriller
Sweet, but it’s fine, 넌 만나게 될걸 thriller
Sweet, but it’s fine, neon mannage doelgeol thriller
Guarda tu aliento, cariño, tu corazón es un destello (destello)
Save your breath, baby, 벅차는 네 맘은 flicker (flicker)
Save your breath, baby, beokchaneun ne mameun flicker (flicker)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kep1er y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: