Transliteración y traducción generadas automáticamente
アダルト
KERENMI
Adult
アダルト
It's okay whatever
なんだっていいのに
Nandatte ii noni
Even without words
言葉じゃなくっても
Kotoba janakutte mo
I'm looking for something that will hold my heart
心抱きしめてくれるもの探してる
Kokoro dakishimete kureru mono sagashiteru
I can't be honest
素直になれない
Sunao ni narenai
Because I don't want to be used
使われてたくないから
Tsukawarete takunai kara
I can't meet you 'just because'
「なんとなく」は会えない
Nantonaku" wa aenai
Before I really get hurt
ほんとうに傷つくその前に
Hontō ni kizutsuku sono mae ni
I want to cry
泣いたりしたい
Naitari shitai
How much longer? ... Yes
あとどれくらい?⋯そう
Ato dore kurai?... sō
I want to keep it vague
曖昧にしたい
Aimai ni shitai
This entrance
この玄関を
Kono genkan wo
Last night's news
昨夜のニュースと
Sakuya no NYŪSU to
I forgot my thoughts
忘れちゃった感想
Wasurechatta kansō
I might not be thinking anything
なーんも思ってないかも
Nān mo omottenai kamo
The nearest station is urging me
最寄り駅さあ急かされる
Moyori eki sā sekasareru
If I want to eat
喰べたくなったら
Tabetakunattara
I was thinking of eating
喰べようと思ってた
Tabeyō to omotteta
If I want to cry?
泣きたくなったら?
Nakitakunattara
I don't want to know now
いまは判りたくない
Ima wa wakaritakunai
Laughing like a child
子供みたいに笑って
Kodomo mitai ni waratte
Talking like an adult
大人みたいに話しても
Otona mitai ni hanashite mo
Wanting to be like that, but not becoming
みたい、なれもしない
Mitai, nare mo shinai
Just realizing the passing time
時間だけを思い知る
Jikan dake wo omoishiru
But I want to sleep
だけど眠りたい
Dakedo nemuritai
The future, today, tomorrow, now
未来、今日も明日もいま
Mirai, kyō mo ashita mo ima
Please understand
判ってください
Wakatte kudasai
Please understand
判ってください
Wakatte kudasai
Value and distributing flyers
価値とビラ配り
Kachi to BIRA wakari
Even if my hand is not taken
取られない手握られても
Torarenai te nigirarete mo
I can't be honest
素直になれない
Sunao ni narenai
Because it's too late to be uncool
今更ダサいから
Imasara dasai kara
'Just because' is the right answer
「なんとなく」は正解
Nantonaku" wa seikai
And I'm a loser who gets hurt by that
それに傷つくいくじなし
Sore ni kizutsuku ikujinashi
Laughing like a child
子供みたいに笑って
Kodomo mitai ni waratte
Talking like an adult
大人みたいに話しても
Otona mitai ni hanashite mo
Wanting to be like that, but not becoming
みたい、なれもしない
Mitai, nare mo shinai
Just realizing the passing time
時間だけを思い知る
Jikan dake wo omoishiru
But I want to sleep
だけど眠りたい
Dakedo nemuritai
The future, today, tomorrow, now
未来、今日も明日もいま
Mirai, kyō mo ashita mo ima
I want to cry
泣いたりしたい
Naitari shitai
How much longer?
あとどれくらい?
Ato dore kurai
I want to keep it vague
曖昧にしたいな
Aimai ni shitai na
This entrance
この玄関を
Kono genkan wo
Opening and closing
開けたり閉めたり
Aketa ri shimeta ri
Losing the key
鍵を失くして
Kagi wo nakushite
Do I want to love?
愛してみたい?
Aishite mitai
Do I want to love?
愛してみたい
Aishite mitai
Laughing like a child
子供みたいに笑っては
Kodomo mitai ni waratte wa
I want to celebrate the adults
大人たちを祝いたい
Otona-tachi wo iwaitai
I want to love even if I hate
きらいでも愛していたい
Kirai demo aishite itai
If I forget even time
時間さえも忘れたら
Jikan sae mo wasuretara
I want to sleep there
そこで眠りたい
Soko de nemuritai
The future, today, tomorrow, now
未来、今日も明日もいま
Mirai, kyō mo ashita mo ima
It's okay whatever
なんだっていいのに
Nandatte ii noni
Even without words
言葉じゃなくっても
Kotoba janakutte mo
I was looking for something that would hold my heart
心抱きしめてくれるものを探してた
Kokoro dakishimete kureru mono wo sagashiteta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de KERENMI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: