Traducción generada automáticamente

Running up that hill
Kerli
Corriendo cuesta arriba
Running up that hill
No me duele.It doesn't hurt me.
¿Quieres sentir cómo se siente?You wanna feel how it feels?
¿Quieres saber, saber que no me duele?You wanna know, know that it doesn't hurt me?
¿Quieres escuchar sobre el trato que estoy haciendo?You wanna hear about the deal I'm making?
Tú *estarás corriendo cuesta arriba*You *be running up that hill*
Tú y yo *estaremos corriendo cuesta arriba*You and me *be running up that hill*
Y si solo pudiera,And if I only could,
Hacer un trato con Dios,Make a deal with God,
Y hacer que intercambie nuestros lugares,And get him to swap our places,
Estar corriendo por esa carretera,Be running up that road,
Estar corriendo cuesta arriba,Be running up that hill,
Estar corriendo por ese edificio.Be running up that building.
Si solo pudiera, oh...If I only could, oh...
No quieres lastimarme,You don't want to hurt me,
Pero mira lo profundo que yace la bala.But see how deep the bullet lies.
Sin darte cuenta de que te estoy destrozando.Unaware that I'm tearing you asunder.
Hay trueno en nuestros corazones, cariño.There is thunder in our hearts, baby.
¿Tanta rabia hacia quienes amamos?So much hate for the ones we love?
Dime, ¿ambos importamos, verdad?Tell me, we both matter, don't we?
Tú, *estarás corriendo cuesta arriba*You, *be running up that hill*
Tú y yo, *estaremos corriendo cuesta arriba*You and me, *be running up that hill*
Tú y yo no seremos infelices.You and me won't be unhappy.
Y si solo pudiera,And if I only could,
Hacer un trato con Dios,Make a deal with God,
Y hacer que intercambie nuestros lugares,And get him to swap our places,
Estar corriendo por esa carretera,Be running up that road,
Estar corriendo cuesta arriba,Be running up that hill,
Estar corriendo por ese edificio,Be running up that building,
Si solo pudiera, oh...If I only could, oh...
'Vamos, cariño, vamos, vamos, querida,'C'mon, baby, c'mon, c'mon, darling,
Déjame robar este momento de ti ahora.Let me steal this moment from you now.
Vamos, ángel, vamos, vamos, querida,C'mon, angel, c'mon, c'mon, darling,
Intercambiemos la experiencia, oh...'Let's exchange the experience, oh...'
Y si solo pudiera,And if I only could,
Hacer un trato con Dios,Make a deal with God,
Y hacer que intercambie nuestros lugares,And get him to swap our places,
Estar corriendo por esa carretera,Be running up that road,
Estar corriendo cuesta arriba,Be running up that hill,
Sin problemas. x2With no problems. x2



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kerli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: