Traducción generada automáticamente

Ghost Of You
Kerli
El Fantasma De Ti
Ghost Of You
Giro mi espalda a la puertaTurn my back to the door
Me siento mucho mejor ahoraFeel so much better now
Ya ni siquiera lo intento másDon't even try anymore
No tengo nada más que perderGot nothing left to lose
Hay una voz en el aireThere's a voice that's in the air
Diciendo que no mire atrás en ningún ladoSaying don't look back nowhere
Hay una voz que siempre está ahíThere's a voice that's always there
Y nunca seré del todoAnd I'll never be quite
El mismo que era antes de estoThe same I was before these
Parte de ti aún permanecePart of you still remains
De lo que está fuera de focoOf what's out of focus
Solo estás en algún lugar donde he estadoYou're just somewhere that I've been
Y no volveré atrás otra vezAnd I won't go back again
Solo estás en algún lugar donde he estado...You're just somewhere that I've been...
Estoy respirando, inhalandoI'm breathing in, Breathing out
¿No es de eso de lo que se trata?Ain't that what it's all about
Viviendo la vida a todo volumenLiving life crazy loud
Como si tuviera el derechoLike I have the right to
Mover mis palabras en mi bocaMove my words in my mouth
Nada más que descifrarNothing left to figure out
Pero no creo que alguna vez romperéBut I don't think I'll ever break through
El Fantasma De TiThe Ghost Of You
Y nunca seréAnd I'll never be
Como era el día que te conocíLike I was, the day I met you
Demasiado ingenuo, sí lo fuiToo naive, yes I was
Chico, por eso te dejé ganarBoy that's why I let you win
Pesar tus recuerdos como una manchaWeigh your memory's like a stain
No puedo borrar ni adormecer el dolorCan't erase or numb the pain
Aquí para quedarse conmigo para siempreHere to stay with me forever
Estoy respirando, inhalandoI'm breathing in, Breathing out
¿No es de eso de lo que se trata?ain't that what it's all about?
Viviendo la vida a todo volumenLiving life crazy loud
Como si tuviera el derechoLike I have the right to
Mover mis palabras en mi bocaMove my words in my mouth
Nada más que descifrarnothing left to figure out
Pero no creo que alguna vez romperéBut I don't think I'll ever break through
El Fantasma De TiThe Ghost Of You
Uno de estos días despertaréOne of these days I'll wake up
De esta pesadillaFrom this bad dream
Que estoy soñandoI'm dreaming
Uno de estos días rezoOne of these days I pray
Para estar completamente sobre tiThat I will be over-over-over you
Uno de estos días me daré cuentaOne of these days I'll realize
De que estoy demasiado cansado de sentirme confundidoThat I'm too tired of feeling confused
Pero por ahora hay una razónBut for now there's a reason
Por la que sigues aquí en mi corazón...That you still here in my heart...
Estoy respirando, inhalandoI'm breathing in, Breathing out
¿No es de eso de lo que se trata?ain't that what it's all about?
Viviendo la vida a todo volumenLiving life crazy loud
Como si tuviera el derechoLike I have the right to
Mover mis palabras en mi bocaMove my words in my mouth
Nada más que dudarnothing left for me to doubt
Pero no creo que alguna vez romperéBut I don't think I'll ever break through
El Fantasma De TiThe Ghost Of You
Respirando, inhalandoBreathing in, Breathing out
Respirando, inhalandoBreathing in, Breathing out
Como si tuviera el derecho de saberLike I gave the right to know
Mis palabras en mi bocaMy words in my mouth
Nada más que descifrarNothing left to figure out
Pero no creo que alguna vez romperéBut I don't think I'll ever break through
El Fantasma De TiThe Ghost Of You



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kerli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: