Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 240.275
Letra

Significado

Flamingo

Flamingo

Hoeveel garnalen moet je etenHow many shrimps do you have to eat
Voordat je huid roze gaat kleuren?Before you make your skin turn pink?
Eet je er te veel, dan word je ziekEat too much and you’ll get sick
Garnalen zijn best rijkShrimps are pretty rich

Wat is dat voor roze?nande aitsura wa pinku?
Dacht aan roze in de dierentuindoubutsu-en de omotta pinku
Dat komt door het etentabemono de sounanda
Eigenlijk hou ik van zalmjitsuwa watashi wa tarako ga daisuki
Laten we garnalen en krab etenpurasu ebi kani tabeyou
Word je dan roze?pinku iro ni naru no?
Dus iedereen heeft een andere kleurdakara minna chigau iro
Mensen hebben het mis, dat weet jeningen-tte kanchigai shiteruyone

Zwart, wit, groen of blauwBlack, white, green or blue
Laat je natuurlijke kleur zienShow off your natural hue
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Als je meerkleurig bent, is dat ook coolIf you're multicolor, that’s cool too
Je hoeft niet te veranderenYou don’t need to change
Het is saai om hetzelfde te zijnIt’s boring being the same
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Je bent mooi zoals je bentYou’re pretty either way

Als je je staart naar beneden buigt, ben je een flamingotsuru no shippo shita ni mukatte magetara furamingo
De betekenis is onduidelijk, maar dat maakt het leukimi fumei dake do omoishiroidesho
Een wereld vol kleurennijiiro ni somatta sekai
Vandaag weer ergens op aardekyoumo chikyuu no dokoka de
Garnalen aan het knabbelenebi wo musha musha tabete
Wordt de flamingo dan roze? Kom op, één twee drie!furamingo wa pinku iro ni somatte ikuze one two three!

Zwart, wit, groen of blauwBlack, white, green or blue
Laat je natuurlijke kleur zienShow off your natural hue
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Als je meerkleurig bent, is dat ook coolIf you're multicolor, that’s cool too
Je hoeft niet te veranderenYou don’t need to change
Het is saai om hetzelfde te zijnIt’s boring being the same
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Je bent mooi zoals je bentYou’re pretty either way

FlamingoFlamingo

Hoeveel garnalen moet je etenHow many shrimps do you have to eat
Voordat je huid roze gaat kleuren?Before you make your skin turn pink?
Eet je er te veel, dan word je ziekEat too much and you’ll get sick
Garnalen zijn best rijkShrimps are pretty rich

Groen of blauwGreen or blue
Laat je natuurlijke kleur zienShow off your natural hue
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Als je meerkleurig bent, is dat ook coolIf you're multicolor, that’s cool too
Je hoeft niet te veranderenYou don’t need to change
Het is saai om hetzelfde te zijnIt’s boring being the same
Flamingo oh oh oh ohFlamingo oh oh oh oh
Je bent mooi zoals je bentYou’re pretty either way

Flamingo oh-oh-oh-ohFlamingo oh-oh-oh-oh

RozePink

Flamingo oh-oh-oh-ohFlamingo oh-oh-oh-oh

Escrita por: Gus Lobban / Jamie Bulled. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Angelo. Subtitulado por Coiso. Revisiones por 7 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kero Kero Bonito y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección