Traducción generada automáticamente

Check The Blueprints
Kero One
Revisa los Planos
Check The Blueprints
Revisa los PlanosCheck The Blueprints
* primer sencillo; enviar correcciones al mecanógrafo* first single; send corrections to the typist
Poco a poco y constantemente los MC's se están cayendo como la lepraSlowly and steadily MC's are fallin off like leprosy
En lugar de eso, construye inmunidad y difunde perspicacia a través de la comunidadInstead build immunity and spread insight through community
Estos fundamentos, forman el núcleo de la longevidadThese fundamentals, form the krux of longevity
Cuando las melodías se repiten y las voces armonizan en unidadWhen melodies are looped and vocals harmonize in unity
Ahora es el 99 y no ha cambiado una maldita cosaNow its 99 and aint a damn thing changed
Algunos buscan fama mientras la riqueza manipula el cerebroSome seek fame as wealth manipulates the brain
Déjame, pintar este cuadro, tu mente es el lienzoLet me, paint this picture, your minds the canvas
Muchos dicen ser reales y luego se desmoronan como la caspaMany claim their real and later flake like dandruff
Porque 1 de cada 10 se apega a sus palabrasCause 1 out of 10 stick to their words
Los otros 9 se pegan a mis nikes y se borran en la aceraThe other 9 stick to my nikes and get rubbed out on the curb
Seamos reales, estamos persiguiendo el papel para respaldo financieroLets be real, we're paper chasin' for financial backing
Pero hay una línea delgada definida por la necesidad y la codicia que muchos están cruzandoBut theres a thin line defined by need and greed many are passing
Conocido como cruzar por exposición algunos se embarcanKnown as crossing over for exposure some embark
O autos, joyas y mierda que no existirán cuando partamosOr cars,jewels and shit that wont exist when we depart
Equipos, no duerman, o los ojos se volverán moradosCrews, don't snooze, or eyes become bruised
Esto va para aquellos que dormían, sabían el trato o estaban confundidos...This goes out to those that slept knew the deal or were confused..
Revisa los planos...Check the blueprint..
Así que MC's, regresen al lirismoSo MC's, take it back to lyricism
Productores, viertan su corazón en el ritmoProducers, pour out your heart into the rhythm
DJ's paguen facturas desarrollen habilidadesDJ's pay bills develop skills
Y respeten al arquitecto mientras comenzamos a construirAnd respect the architecht as we begin to build
Y revisen los planos, para mantener viva la culturaAnd check the blueprint, to keep the culture alive
Y revisen los planos para que como artista puedan sobrevivirAnd check the blueprint so as an artist you can survive
Y revisen los planos hablo estas palabras sin adornos...And check the blueprint I speak these words without frills..
Así que respeta al arquitecto mientras comenzamos a construirSo respect the architect as we begin to build
Apretando mi pluma con fuerza luchando por retratar la representación correctaClutchin my pen tight strugglin to portray the right depiction
Estoy golpeando la pared del bloqueo del escritor, anhelando reconocimientoI'm punchin the wall of writers block, loathing for recognition
Hoy en día no eres escuchado, a menos que estés posando una imagenNowadays your not heard, unless your posing an image
Con letras diluidas que atraen a la mayoría de los que escuchanWith watered down lyrics that appeal to most who listen
En lugar de eso regaré las raíces para que las ramas se renuevenInstead i'll water the roots so branches will replenish
Expandiendo elementos que los pioneros comenzaron a construirExpanding elements that pioneers started building
Casas de Hiphop, tantos MC's que se aprovechanHiphop houses, so many free loading MC's
Siento que solo hay unos pocos inquilinos que han estado pagando sus cuotasI feel theres only a few tenants who've been paying their fees
360 grados lo que va, vuelve360 degrees what goes around comes back
Estoy fumando micrófonos mientras inhalo mentiras y exhalo hechosI'm smoking mics as I inhale lies and exhale facts
Despliega los planos, los planes para mejorarUnfold the blueprints, the plans for improvement
Tendiendo puentes entre la mente, el bolígrafo y los ignorantesBridging gaps between the mind, ball point pen and the clueless
La innovación es inútil una vez que olvidas la esenciaInnovation is useless once you forget the essence
Así que respeta al arquitecto. toma tus plumas y comienza a esbozarSo respect the architect. pick up your pens and start sketchin
Toma tus plumas y comienza a esbozar...Pick up your pens and start sketching..
Así que MC's, regresen al lirismoSo MC's, take it back to lyricism
Productores, viertan su corazón en el ritmoProducers, pour out your heart into the rhythm
DJ's paguen facturas desarrollen habilidadesDJ's pay bills develop skills
Y respeten al arquitecto mientras comenzamos a construirAnd respect the architecht as we begin to build
Y revisen los planos, para mantener viva la culturaAnd check the blueprint, to keep the culture alive
Y revisen los planos para que como artista puedan sobrevivirAnd check the blueprint so as an artist you can survive
Y revisen los planos hablo estas palabras sin adornosAnd check the blueprint I speak these words without frills
Así que respeta al arquitecto mientras comenzamos a construirSo respect the architect as we begin to build
Al abrir mis ojos rasgados a este lugar llamado tierraAs I open my slanty eyes to this place called earth
Contemplo cómo la música ha perdido su valor artísticoI contemplate how music has lost artistic worth
Y estoy encogido en mi nicho como el escroto cuando está congeladoAnd I'm shrivled up in my niche like the scrotum when its freezing
Con bolsas bajo mis ojos debido a demasiado sueñoWith bags under my eyes on account of too much sleeping
Debido a estas mentiras en el rap que no puedo sentirBecause of these lies in rap that I can't feel
Dejándome aturdido con la frase 'mantengo lo real'Leaving me dazed with the phrase "i keep it real"
¿Cuántas veces has escuchado esto alimentado a través de tus oídos?How many times have you heard this being fed through your ears
Prefiero que me lo den en la boca, para cagarlo por el traseroI'd rather be fed in the mouth, to shit it out from the rear
Afirmando que son underground pero bajo el agua se arruganClaiming their underground but underwater their wrinkling
Y yo como el agua floto a ese nivel nunca me hundoAnd me like water buoys to that level I'm never sinking
Hunde tus dientes en mis palabras lo suficientemente fuerte como para balbucearSink your teeth into my words hard enough to be lispin'
Luego, cuando termines de morderlas, encuentra que te faltan los dientes frontalesThen when finished biting them, find your front teeth missing
Los veo bebiendo vinos finos en spas, para igualar su imagenI see em sippin fine wines in spas, to match their image
Trucos... Muevo mi mandíbula y sus escuadrones disminuyenGimmicks.. I flap my jaws and their squads diminished
No me meto con pistolas pero metafóricamente en el hablaI don't mess with glocks but metaphorically in speech
Me gustaría dispararles con más tiros de los que reciben los diabéticosI'd like to pump em' with more shots than diabetics receive
Luego en un lugar mejor puedan descansar en pazThen in a better place may they peacefully rest
Con la esperanza de que la próxima vez manifiesten los planosIn hopes that next time the blueprints they'll manifest
Revisa los planos...Check the blueprint...
Así que MC's, regresen al lirismoSo MC's, take it back to lyricism
Productores, viertan su corazón en el ritmoProducers, pour out your heart into the rhythm
DJ's paguen facturas desarrollen habilidadesDJ's pay bills develop skills
Y respeten al arquitecto mientras comenzamos a construirAnd respect the architecht as we begin to build
Y revisen los planos, para mantener viva la culturaAnd check the blueprint, to keep the culture alive
Y revisen los planos para que como artista puedan sobrevivirAnd check the blueprint so as an artist you can survive
Y revisen los planos hablo estas palabras sin adornosAnd check the blueprint I speak these words without frills
Así que respeta al arquitecto mientras comenzamos a construirSo respect the architect as we begin to build



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kero One y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: