Traducción generada automáticamente
Das Hast Du Nicht Verdient
Kerstin Ott
Que usted no gana
Das Hast Du Nicht Verdient
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
¿Cómo te paras ahí otra vez?
Wie du da schon wieder stehst
Apóyate contra la pared y todo te mira
Lehnst dich an die Wand und alles schaut auf dich
No importa adónde vayas
Ganz egal, wohin du gehst
Están todos en sus manos, como solía ser
Du hast alle in der Hand, genau wie früher mich
Siempre has sido un niño del sol
Du warst immer schon ein Sonnenkind
Que trae todo el resto de la lluvia
Das allen andern Regen bringt
Que ahora eres feliz
Dass du jetzt glücklich bist
Que tu vida está bien
Dass dein Leben in Ordnung ist
Y olvidas el pequeño dolor rápidamente
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Que bailes a través de la vida
Dass du durchs Leben tanzt
Y hace mucho tiempo puedes sonreír de nuevo
Und längst schon wieder lächeln kannst
Y todo lo que debes a tu felicidad
Und alles, was du deinem Glück verdankst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Todo lo que sonríes tanto
Alles lächelst du so weg
Como si nada pudiera alcanzarte allí arriba donde estás
Als käm' nichts an dich ran, da oben, wo du bist
Nadie sabe lo que hay dentro de ti
Keiner ahnt, was in dir steckt
Sólo entonces y cuando muestras tu verdadero ser
Nur dann und wann zeigst du dein wahres Ich
Siempre has sido un niño del sol
Du warst immer schon ein Sonnenkind
Eso trae toda la otra lluvia
Das allen anderen Regen bringt
Que ahora eres feliz
Dass du jetzt glücklich bist
Que tu vida está bien
Dass dein Leben in Ordnung ist
Y olvidas el pequeño dolor rápidamente
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Que bailes a través de la vida
Dass du durchs Leben tanzt
Y hace mucho tiempo puedes sonreír de nuevo
Und längst schon wieder lächeln kannst
Y todo lo que debes a tu felicidad
Und alles, was du deinem Glück verdankst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Los fragmentos detrás de ti te traen felicidad
Die Scherben hinter dir bringen dir Glück
Lo que está roto, dejas atrás, todo lo demás que llevas contigo
Was kaputt ist, lässt du liegen, alles andre nimmst du mit
Pero no debes dar la vuelta en este camino
Doch umdrehen darfst du nicht auf diesem Weg
Durante mucho tiempo la tormenta que siembra no ha sembrado
Denn der Sturm, den du gesät hast, hat sich lange nicht gelegt
Que ahora eres feliz
Dass du jetzt glücklich bist
Que tu vida está bien
Dass dein Leben in Ordnung ist
Y olvidas el pequeño dolor rápidamente
Und du das bisschen Kummer schnell vergisst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Que bailes a través de la vida
Dass du durchs Leben tanzt
Y hace mucho tiempo puedes sonreír de nuevo
Und längst schon wieder lächeln kannst
Y todo lo que debes a tu felicidad
Und alles, was du deinem Glück verdankst
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
No te merecías eso
Das hast du nicht verdient
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerstin Ott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: