Traducción generada automáticamente
Ich Wäre Gern Wie Du
Kerstin Ott
Yo era como tú
Ich Wäre Gern Wie Du
Si estoy a tu lado, el mundo nos perteneceSteh' ich an deiner Seite, gehört uns zwei die Welt
Y es tu fuerza la que nos mantiene ahí arribaUnd es ist deine Stärke, die uns da oben hält
Si el objetivo parece tan distante para mí, da el primer pasoWenn mir das Ziel so fern scheint, machst du den ersten Schritt
Y me llevas contigoUnd du nimmst mich mit
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Tan libre como tú, tan libre quiero vivirSo frei wie du bist, so frei will ich leben
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
De pie como una roca en el surfWie ein Fels in der Brandung stehen
Creciendo en el cielo, levantando la cabezaIn den Himmel wachsen, den Kopf erhoben
Con los pies firmemente arraigados en el sueloMit den Füßen fest verwurzelt im Boden
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Quería que me vieras así, podrías verme asíIch wollte, du könntest mich so, du könntest mich so sehen
Vas a la tormenta y te ríes en su caraDu gehst dem Sturm entgegen und lachst ihm ins Gesicht
Y cuando me río contigo, no siento los miedosUnd wenn ich mit dir lache, spür' ich die Ängste nicht
Podría haber tantas cosas mal y sin embargo nada puede sucederEs könnt' so vieles schiefgehen und doch kann nichts passieren
Si no nos perdemosWenn wir uns nicht verlieren
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Tan libre como tú, tan libre quiero vivirSo frei wie du bist, so frei will ich leben
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
De pie como una roca en el surfWie ein Fels in der Brandung stehen
Creciendo en el cielo, levantando la cabezaIn den Himmel wachsen, den Kopf erhoben
Con los pies firmemente arraigados en el sueloMit den Füßen fest verwurzelt im Boden
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Quería que me vieras así, podrías verme asíIch wollte, du könntest mich so, du könntest mich so sehen
Y a veces cuando necesito fuerzaUnd manchmal, wenn ich Kraft brauch'
Para ir por mi caminoUm meinen Weg zu gehen
Cierro los ojos y te traigo aquíSchließ' ich die Augen und hol' dich her
Como si estuvieras aquí paradoAls würdest du hier stehen
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Tan libre como tú, tan libre quiero vivirSo frei wie du bist, so frei will ich leben
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
De pie como una roca en el surfWie ein Fels in der Brandung stehen
Creciendo en el cielo, levantando la cabezaIn den Himmel wachsen, den Kopf erhoben
Con los pies firmemente arraigados en el sueloMit den Füßen fest verwurzelt im Boden
Me gustaría ser como túIch wäre gern wie du
Quería que me vieras así, podrías verme asíIch wollte, du könntest mich so, du könntest mich so sehen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kerstin Ott y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: