Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 176

Wegen Dir (Nachts Wenn Alles Schläft)

Kerstin Ott

Letra

Por ti (por la noche cuando todo duerme)

Wegen Dir (Nachts Wenn Alles Schläft)

Durante semanas sólo cansado y al lado de la pista
Seit Wochen nur müde und neben der Spur

Y es el mismo tour todas las noches
Und es ist jeden Abend dieselbe Tour

Ya no puedo silenciar mi cabeza
Ich kriege meinen Kopf nicht mehr stumm

Nunca pensé que fuera así conmigo
Ich hätt' nie gedacht, dass das bei mir mal so ist

Pero de alguna manera estoy totalmente pegado a ti
Doch irgendwie häng ich total an dir fest

Y eso va todo de nuevo cada noche
Und das geht jeden Abend wieder von vorn

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Gracias a ti, todavía estoy despierto
Wegen dir liege ich jetzt noch wach

No puedo sacarte de mi cabeza
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf

No importa lo que haga
Egal was ich mach

(Necesito tu proximidad)
(Ich brauche deine Nähe)

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Llevo días pensando en nada más
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht

Y no te quites de la cabeza, no importa lo que haga
Und krieg dich nicht aus dem Kopf, egal was ich mach

En cada pensamiento, te escabulleras
In jeden Gedanken, da schleichst du dich ein

Me dijiste que te dejaría en paz
Du hast zu mir gesagt, ich lass dich allein

Y siempre estás conmigo
Und dabei bist du immer bei mir

No tengo un minuto, me dejarás
Hab keine Minute, die du mir noch lässt

De alguna manera estoy totalmente pegado a ti
Irgendwie häng ich total an dir fest

Y cada momento de silencio es tuyo
Und jeder stille Moment gehört dir

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Gracias a ti, todavía estoy despierto
Wegen dir liege ich jetzt noch wach

No puedo sacarte de mi cabeza
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf

No importa lo que haga
Egal was ich mach

(Necesito tu proximidad)
(Ich brauche deine Nähe)

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Llevo días pensando en nada más
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht

Y no te quites de la cabeza, no importa lo que haga
Und krieg dich nicht aus dem Kopf, egal was ich mach

Caminar por calles vacías por la noche
Geh nachts durch leere Straßen

Todos sueñan menos yo
Alle träumen bis auf mich

Sólo tú a mi lado
Nur du an meiner Seite

Porque sólo pienso en ti
Denn ich denke nur an dich

(Necesito tu proximidad)
(Ich brauche deine Nähe)

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Gracias a ti, todavía estoy despierto
Wegen dir liege ich jetzt noch wach

No puedo sacarte de mi cabeza
Ich krieg dich nicht aus dem Kopf

No importa lo que haga
Egal was ich mach

(Necesito tu proximidad)
(Ich brauche deine Nähe)

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Llevo días pensando en nada más
Hab seit Tagen an nichts andres gedacht

Y no te quites de la cabeza, no importa lo que haga
Und krieg dich nicht aus dem Kopf, egal wa ich mach

Por tu culpa, no duermo ni una noche
Wegen dir schlafe ich keine Nacht

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Howard Carpendale / Kerstin Ott / Thorsten Broetzmann. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kerstin Ott e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção