Traducción generada automáticamente
Lettre À La République
Kery James
Brief an die Republik
Lettre À La République
An all diese Rassisten mit ihrer heuchlerischen ToleranzÀ tous ces racistes à la tolérance hypocrite
Die ihre Nation auf Blut aufgebaut habenQui ont bâti leur nation sur le sang
Jetzt erheben sie sich zu LehrmeisternMaintenant s'érigent en donneurs de leçons
Raubritter des Reichtums, Mörder von AfrikanernPilleurs de richesses, tueurs d'africains
Kolonialisten, Folterer von AlgeriernColonisateurs, tortionnaires d'algériens
Diese koloniale Vergangenheit, das ist eureCe passé colonial, c'est le votre
Ihr habt euch entschieden, eure Geschichte mit unserer zu verknüpfenC'est vous qui avez choisi de lier votre histoire à la notre
Jetzt müsst ihr die Konsequenzen tragenMaintenant vous devez assumer
Der Geruch des Blutes verfolgt euch, auch wenn ihr euch parfümiertL'odeur du sang vous poursuit même si vous vous parfumez
Wir, die Araber und die SchwarzenNous les arabes et les noirs
Wir sind nicht zufällig hierOn n'est pas là par hasard
Alles hat seinen UrsprungTout arrivé à son départ
Ihr habt die Einwanderung gewünschtVous avez souhaité l'immigration
Dank ihr habt ihr euch bis zur Übelkeit vollgestopftGrace à elle vous vous êtes gavés jusqu'à l'indigestion
Ich glaube, Frankreich hat nie Almosen gegebenJe crois que le France n'a jamais fait la charité
Die Einwanderer sind nur die billige ArbeitskraftLes immigrés ce n'est que la main d'uvre bon marché
Bewahrt euch eure republikanische IllusionGardez pour vous votre illusion républicaine
Von dem süßen Frankreich, das durch die afrikanische Einwanderung entwürdigt wurdeDe la douce France bafouée par l'immigration africaine
Fragt die senegalesischen TirailleureDemandez aux tirailleurs sénégalais
Und die HarkisEt aux harkis
Wer hat von wem profitiert?Qui a profité de qui?
Die Republik ist nur in euren Träumen unschuldigLa république n'est innocente que dans vos songes
Und eure Hände sind nur in euren Lügen reinEt vous n'avez les mains blanches que dans vos mensonges
Wir, die Araber und die SchwarzenNous les arabes et les noirs
Wir sind nicht zufällig hierOn n'est pas là par hasard
Alles hat seinen UrsprungTout arrivé à son départ
Aber dachtet ihr, dass mit der ZeitMais pensiez-vous qu'avec le temps
Die Neger mutieren und schließlich weiß werden?Les négros muteraient et finiraient par devenir blancs
Aber die menschliche Natur hat eure Pläne hinweggefegtMais la nature humaine a balayé vos projets
Man integriert sich nicht im AbseitsOn ne s'intègre pas dans le rejet
Man integriert sich nicht in die französischen GhettosOn ne s'intègre pas dans les ghettos français
Eingepfercht, zwischen Einwanderern, man muss vernünftig seinParqués, entre immigrés, faut être sensé
Wie kann man auf den Rückzug in die Gemeinschaft zeigenComment pointer du doigt le repli communautaire
Den ihr seit den Elendsvierteln von Nanterre initiiert habt?Que vous avez initié depuis les bidonvilles de Nanterre
Heuchlerische BrandstifterPyromanes hypocrites
Euer Gedächtnis ist selektivVotre mémoire est sélective
Ihr seid nicht in Frieden gekommenVous n'êtes pas venus en paix
Eure Geschichte ist aggressivVotre histoire est agressive
Hier sind wir besser als dort, das wissen wirIci, on est mieux que là-bas, on le sait
Denn für euch bedeutet dekolonisieren, destabilisierenParce que décoloniser, pour vous, c'est déstabiliser
Und je mehr ich die Geschichte beobachte (weiße?)Et plus j'observe l'histoire (blanche?)
Desto weniger fühle ich mich verpflichtetMoins je me sens redevable
Ich weiß, was es heißt, schwarz zu sein seit der Zeit des SchulranzensJe sais ce que c'est d'être noir depuis l'époque du cartable
Ich habe keine Lust, euch zu dankenJe n'ai pas envie de vous dire merci
Denn tief im Inneren, was ich habe, habe ich erkämpftParce qu'au fond, ce que j'ai, ici, je l'ai conquis
Ich bin in Orly in den Favelas von Frankreich aufgewachsenJ'ai grandi à Orly dans les favellas de France
Ich habe in den Maquis geblühtJ'ai fleuri dans les maquis
Ich bin seit meiner Kindheit im KriegJe suis en guerre depuis mon enfance
Drogen, Handel, Überfälle, Gewalt, VerbrechenNarco, trafic, braquages, violence, crimes
Was machen meine Brüder, wenn nichtQue font mes frères si ce n'est
Geld wie in ClearstreamDes sous comme dans Clearstream
Wer kann ihnen eine Lektion erteilen, ihr?Qui peut leur faire la leçon, vous?
Sozialbetrüger, GelderveruntreuerAbuseurs de biens sociaux, détourneurs de fond
Echte Gauner im AnzugDes vrais voyous en costard
Banden von HeuchlernBandes d'hypocrites
Haben die Franzosen die Führer, die sie verdienen?Est-ce que les français ont les dirigeants qu'ils méritent
Im Herzen der Debatten, herzlosen DebattenAu cur des débats, des débats sans cur
Immer die gleichen, die man anprangertToujours les mêmes qu'on pointe du doigt
In eurem Frankreich der RessentimentsDans votre France des rancurs
Inmitten einer Wirtschaftskrise braucht man einen SchuldigenEn pleine crise économique il faut un coupable
Und alle Angriffe richten sich gegen die MuslimeEt c'est en direction des musulmans que tous vos coups partent
Ich habe keine Angst, es zu schreibenJe n'ai pas peur de l'écrire
Frankreich ist islamophobLa France est islamophobe
Übrigens versteckt sich niemand mehrD'ailleurs plus personne ne se cache
In Frankreich der XenophobenDans la France des xénophobes
Ihr behandelt uns wie nichtsVous nous traitez comme des moins que rien
In euren öffentlichen SendernSur vos chaines publiques
Und ihr erwartet von unsEt vous attendez de nous
Dass wir schreiben: "Es lebe die Republik!"Qu'on s'écrive "Vive la République! "
Mein Respekt wird im Land der Menschenrechte verletztMon respect s'fait violer au pays dit des Droits de l'Homme
Schwierig, sich französisch zu fühlenDifficile de se sentir français
Ohne das Stockholm-SyndromSans le syndrome de Stockholm
Denn ich bin schwarz, Muslim, Vorstadtbewohner und stolz darauf zu seinParce que moi je suis noir, musulman, banlieusard et fier de l'être
Wenn du mich siehstQuand tu me vois
Gibst du einem Gesicht zu dem, was das andere Frankreich hasstTu mets un visage sur ce que l'autre France déteste
Es sind die gleichen HeuchlerCe sont les mêmes hypocrites
Die uns von Vielfalt erzählenQui nous parlent de diversité
Die ihren Rassismus unter dem Deckmantel der Laizität ausdrückenQui expriment leur racisme sous couvert de laïcité
Träumen von einem einzigartigen FranzosenRêvent d'un français unique
Mit einer einzigen IdentitätAvec une seule identité
Hasseln, um zu diskriminierenS'acharnent à discriminer
Die gleichen MinderheitenLes mêmes minorités
Vor den gleichen WählernFace aux mêmes électeurs
Die gleichen Ängste werden geschürtLes mêmes peurs sont agitées
Man stellt die Gemeinschaften gegeneinanderOn oppose les communautés
Um die Prekarität zu verbergenPour cacher la précarité
Niemand sollte sich wundernQue personne ne s'étonne
Wenn es morgen explodiertSi demain ça finit par péter
Wie kann man ein Land liebenComment aimer un pays
Das sich weigert, uns zu respektieren?Qui refuse de nous respecter
Weit weg von transparenten KünstlernLoin des artistes transparents
Schreibe ich diesen Text wie einen SpiegelJ'écris ce texte comme un miroir
Damit Frankreich sich selbst betrachtetQue la France se regarde
Wenn es sich sehen willSi elle veut s'y voir
Wird es die Illusion verlierenElle verra s'envoler
Die es von sich selbst hatL'illusion qu'elle se fait d'elle-même
Ich habe keinen Mangel an ZuneigungJe ne suis pas en manque d'affection
Versteh, dass ich nicht mehr erwarte, dass es mich liebt!Comprends que je n'attends plus qu'elle m'aime!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kery James y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: