Traducción generada automáticamente

Backstabber
Kesha
Traîtresse
Backstabber
Traître, traître, traîtreBack-back-backstabber
Ennuyée, défoncée, assise dans ta caveBored, stoned, sitting in your basement
Toute seule, parce que tes petites conversationsAll alone, cause your little conversations
Ont circulé, maintenant regarde ce qu'on a découvertGot around, now look here what we all found out
(Regarde ce qu'on a trouvé, regarde ce qu'on a tous trouvé)(Look here what we found, look here we all found)
Que tu as des lèvres bien trop lâches, tordant les histoiresThat you have got a set of loose lips, twisting stories
Tout ça parce que t'es jalouseAll because you're jealous
Maintenant je sais exactement ce que tu es (ce que tu es)Now I know exactly what you're all about (what you're all about)
Alors voilà ce que tu es vraimentSo this is what you're all about
Fille, t'es vraiment une traîtresse (traîtresse)Girl, you're such a backstabber (stabber)
T'es vraiment une traîtresseYou're such a backstabber
Oh, fille, t'es vraiment une grande bavardeOh, girl, you're such a shit talker
Et tout le monde le sait (et tout le monde le sait)And everybody knows it (and everybody knows it)
Fille (oh, fille !), t'es vraiment une traîtresse (traîtresse)Girl (oh, girl!), your such a backstabber (stabber)
T'es vraiment une traîtresseYou're such a backstabber
Tu parles plus que quiconque que j'ai jamais connuRun your mouth more than anyone I've ever known
Et tout le monde le sait (et tout le monde le sait)And everybody knows it (and everybody knows it)
Traître, traître, traîtreBack-back-backstabber
(Parle, parle, parle, parle, parle, parle)(Talk, talk, talk, talk, talk, talk)
J'en ai marre d'entendre parler de ma vieI'm sick and tired of hearing all about my life
Par d'autres gens avec tous tes mensongesFrom other people with all of your lies
Enveloppés si serré, alors peut-être que tu devrais fermer ta gueule, fermer ta gueuleWrapped up so tight, so maybe you should shut your mouth, shut your mouth
Tu ne fermes jamais ta putain de boucheYou never shut your fucking mouth
Honnêtement, je trouve ça un peu drôle que tu gaspillesHonestly, I think it's kinda funny that you waste
Ton souffle à parler de moiYour breath talking about me
Ça me fait sentir un peu spécial en fait (alors voilà ce que tu es vraiment)Got me feeling kinda special really (so this is what your all about)
Fille, t'es vraiment une traîtresse (traîtresse)Girl, you're such a backstabber (stabber)
T'es vraiment une traîtresseYou're such a backstabber
Oh, fille, t'es vraiment une grande bavardeOh girl, you're such a shit talker
Et tout le monde le sait (et tout le monde le sait)And everybody knows it (and everybody knows it)
Fille (oh, fille !), t'es vraiment une traîtresse (traîtresse)Girl (oh, girl!), your such a backstabber (stabber)
T'es vraiment une traîtresseYou're such a backstabber
Tu parles plus que quiconque que j'ai jamais connuRun your mouth more than anyone I've ever known
Et tout le monde le sait (tout le monde le sait)And everybody knows it (everybody knows it)
Katie est à ma gauche, elle copie mon styleKatie's to my left, ripping my style
Putain, Jeanie, pourquoi tu dois balancer mes secrets sur ma vie sexuelle ?Damn, Jeanie why you gotta tell the secrets 'bout my sex life?
Tout ce que j'ai fait, c'est te conduire dans ta bagnole en panneAll I ever did was drive your broke ass around
Te prendre, te sortirPick you up, take you out
Quand ta voiture est tombée en panneWhen your car broke down
Traître, traître, traître, traître, traîtreBack-back-backstabber, stabber, stabber
Traître, traître, traîtreBack-back-backstabber
Fille, t'es vraiment une traîtresse (traîtresse)Girl, you're such a backstabber (stabber)
T'es vraiment une traîtresseYou're such a backstabber
Oh, fille, t'es vraiment une grande bavardeOh, girl, you're such a shit talker
Et tout le monde le sait (et tout le monde le sait)And everybody knows it (and everybody knows it)
Fille (oh, fille), t'es vraiment une traîtresseGirl (oh, girl), you're such a backstabber
(Prendre, tordre et raconter, tellement manipulatrice)(Taking and twisting and telling, so manipulative)
Tu parles plus que quiconque que j'ai jamais connuRun your mouth more than anyone I've ever known
Et tout le monde le sait (tout le monde le sait)And everybody knows it (everybody knows it)
(Parle, parle, parle)(Talk, talk, talk)
Traître, traître, traîtreBack-back-backstabber
(Prendre, tordre et raconter, tellement manipulatrice)(Taking and twisting and telling, so manipulative)
Oh, fille (parle, parle), tu as l'air d'une folleOh, girl (talk, talk), you're looking like a lunatic
Tout le monde le sait (tout le monde le sait)Everybody knows it (everybody knows it)
Tout le monde le saitEverybody knows
Ouais, t'as l'air d'une folleYeah, you're looking like a lunatic
Et tout le monde le saitAnd everybody knows
Ouais, tout le monde le saitYeah, everybody knows
Traître, traître, traîtreBack-back-backstabber



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kesha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: