Traducción generada automáticamente

Take It Off
Kesha
Trek Het Uit
Take It Off
Er is een plek in de stad waar de freaks samenkomenThere's a place downtown where the freaks all come around
Het is een gat in de muur, een vieze chaosIt's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
Wanneer zeWhen they
Wanneer de duisternis van de nachtWhen the dark of the night
Om de hoek komt, is dat de tijdComes around, that's the time
Dat het beest tot leven komtThat the animal comes alive
Zoekt iets wildsLookin' for somethin' wild
En nu lijken we op pooiers in mijn gouden Trans AmAnd now we lookin' like pimps in my gold Trans Am
Heb een waterfles vol whiskey in mijn handtasGot a water bottle full of whiskey in my handbag
Heb mijn dronken sms'jes aan, ik ga er spijt van krijgen in de ochtendGot my drunk text on, I'll regret it in the mornin'
Maar vanavond, het kan me niet schelen, het kan me niet schelen, het kan me niet schelenBut tonight, I don't give a, I don't give a, I don't give a
Er is een plek in de stad waar de freaks samenkomenThere's a place downtown where the freaks all come around
Het is een gat in de muur, een vieze chaosIt's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off
Er is een plek die ik ken als je op zoek bent naar een showThere's a place I know if you're lookin' for a show
Waar ze hardcore gaan en er glitter op de vloer ligtWhere they go hardcore and there's glitter on the floor
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off
Verlies je verstand, verlies het nuLose your mind, lose it now
Verlies je kleren in de menigteLose your clothes in the crowd
We zijn delirium, maak het kapotWe're delirious, tear it down
Tot de zon weer opkomtTill the Sun comes back around
N-nu worden we zo dronkenN-now we gettin' so smashed
Omvergooien van vuilnisbakkenKnockin' over trash cans
Iedereen breekt flessen, het is een vieze puinhoopErrbody breakin' bottles, it's a filthy hot mess
En ik ben er klaar voor om te vervagenAnd I'm down to get faded
Ik ben niet de aangewezen chauffeurI'm not the designated driver
Dus, het kan me niet schelen, het kan me niet schelen, het kan me niet schelenSo, I don't give a, I don't give a, I don't give a
Er is een plek in de stad waar de freaks samenkomenThere's a place downtown where the freaks all come around
Het is een gat in de muur, een vieze chaosIt's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off
Er is een plek die ik ken als je op zoek bent naar een showThere's a place I know if you're lookin' for a show
Waar ze hardcore gaan en er glitter op de vloer ligtWhere they go hardcore and there's glitter on the floor
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
(Iedereen trekt het uit)(Everybody take it off)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, ohOh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
(Iedereen trekt het uit)(Everybody take it off)
Nu (trek het uit)Right now (take it off)
Nu (trek het uit)Right now (take it off)
Nu (trek het uit), oh-ohRight now (take it off), oh-oh
Nu (trek het uit)Right now (take it off)
Nu (trek het uit)Right now (take it off)
Nu (trek het uit, iedereen trekt het uit), oh-ohRight now (take it off, everybody take it off), oh-oh
Er is een plek in de stad waar de freaks samenkomenThere's a place downtown where the freaks all come around
Het is een gat in de muur, een vieze chaosIt's a hole in the wall, it's a dirty free-for-all
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off
Er is een plek die ik ken als je op zoek bent naar een showThere's a place I know if you're lookin' for a show
Waar ze hardcore gaan en er glitter op de vloer ligtWhere they go hardcore and there's glitter on the floor
En ze maken me opgewonden als ze het uittrekkenAnd they turn me on when they take it off
Als ze het uittrekken, trekt iedereen het uitWhen they take it off, everybody take it off



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kesha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: