Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.576

Hallucination

Kesha

Letra

Alucinación

Hallucination

Había una vez, conocí al amor de mi vidaOnce upon a time, I met the love of my life
Y ni siquiera séAnd I don't even know
Las palabras correctas para describirThe right words to describe
Es como Romeo y Julieta a primera vistaIs Romeo Juliet at first sight
Estaba tan atrapada, algo no estaba bienI was so caught, something wasn't right
Tuve mucho dramaI had a lot of drama
Y él aparecíaAnd he'd come around
Cuando me di cuenta de que me haría caerWhen I realize he would bring me down

Creo que puedo ver el arcoírisI think I can the rainbow
A través de la lluviaThrough the rain
Porque me siento un poco raraCuz I'm feelin' kinda funny
Cuando escucho tu nombreWhen I hear your name
Solo me he enamorado profundamenteI have only fallen hard
Una vez y fueOne time and it was
Tan mágicoSo magical
Pensé que solo sucede una vezI figured it only happens once

Entonces...So...
¿Es esto una alucinación?Is this a hallucination?
¿Mi imaginación?My imagination?
¿O estoy alcanzando la cima?Or do I get the high?
Espero que pueda, porqueI'm hoping that I might, cuz
Me estoy enamorando rápidamenteI'm falling fast of the trailing
Mi mente sigue deslizándose másMy mind keeps on slipping more
En esta infatuaciónInto this infatuation

No pensé que alguna vez llegaríaDidn't think I'll ever come around
A mi alucinaciónTo my hallucination
Nunca pensé que dejaría caer mis murosNever thought I'll let my walls come down
A mi alucinaciónTo my hallucination
No pensé que me volvería a enamorarDidn't think I'll fall in love again
A mi alucinaciónTo my hallucination
Así que voy a dejarme llevarSo I'm gonne make myself give in
A mi alucinaciónTo my hallucination

¿Podría serCould it be
Que todo esto es un sueño?This all is a dream
Mi mente irracionalMy irrational mind's
Me está jugando una mala pasadaPlayin' tricks on me
Parece que la noche se convierte en vidaLooks like the night's trading into life
Tomaste el control y pusiste mi corazón en marchaYou took the wheel and put my heart in drive
No quiero el dramaI don't want the drama
Sé que se calmaráI know it'll calm down
Voy a ir con la corrienteGonne go with the flow
Voy a superarloI'm gonne ride it out

Porque creo que puedo ver el arcoírisCuz I think I can the rainbow
A través de la lluviaThrough the rain
Porque me siento un poco raraCuz I'm feelin' kinda funny
Cuando escucho tu nombreWhen I hear your name

Creo que podría estar enamorándome de nuevoI think I might be fallin' hard again
Y se sienteAnd it feels
Tan mágicoSo magical
Espero que este sentimiento sea realI'm hoping that this feeling's for real

Entonces...So...
¿Es esto una alucinación?Is this a hallucination?
¿Mi imaginación?My imagination?
¿O estoy alcanzando la cima?Or do I get the high?
Espero que pueda, porqueI'm hoping that I might, cuz
Me estoy enamorando rápidamenteI'm falling fast of the trailing
Mi mente sigue deslizándose másMy mind keeps on slipping more
En esta infatuaciónInto this infatuation

No pensé que alguna vez llegaríaDidn't think I'll ever come around
A mi alucinaciónTo my hallucination
Nunca pensé que dejaría caer mis murosNever thought I'll let my walls come down
A mi alucinaciónTo my hallucination
No pensé que me volvería a enamorarDidn't think I'll fall in love again
A mi alucinaciónTo my hallucination
Así que voy a dejarme llevarSo I'm gonne make myself give in
A mi alucinaciónTo my hallucination

Tengo muchas cosasGot a lot of things
Pasando por mi cabeza, ahoraRunnin' through my head, now
Todos están emocionadosEverybody's up
Porque esto es algo diferenteCuz this is something different
Pero...But...
Creo que puedo ver el arcoírisI think I can see the rainbow
A través de la lluviaThrough the rain
Tengo que tener fe en lo que veoGotta have faith in what I'm seeing
Chico, me das algoBoy you give me something
En lo que puedo creer, ahoraI can believe in, now
Me siento un poco rara cuando escucho tu nombreFeelin kinda funny when I hear your name

¿Es esto una alucinación?Is this a hallucination?
¿Mi imaginación?My imagination?
¿O estoy alcanzando la cima?Or do I get the high?
Espero que pueda, porqueI'm hoping that I might, cuz
Me estoy enamorando rápidamenteI'm falling fast of the trailing
Mi mente sigue deslizándose másMy mind keeps on slipping more
En esta infatuaciónInto this infatuation

No pensé que alguna vez llegaríaDidn't think I'll ever come around
A mi alucinaciónTo my hallucination
Nunca pensé que dejaría caer mis murosNever thought I'll let my walls come down
A mi alucinaciónTo my hallucination
No pensé que me volvería a enamorarDidn't think I'll fall in love again
A mi alucinaciónTo my hallucination
Así que voy a dejarme llevarSo I'm gonne make myself give in
A mi alucinaciónTo my hallucination

Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh...
Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh...
Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh...
Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh...
Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh...
Mi alucinación-ciónMy hallucination-tion
Oh...Oh..


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kesha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección