Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.347

Sleazy (Remix)

Kesha

Letra

Sleazy (Remix)

Sleazy (Remix)

Kesha)Kesha)
Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsI don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

(Wiz Khalifa)(Wiz Khalifa)
Ok, je suis jeune et tatouéOkay I'm young and I'm tatted
Je fais du fric comme un accroI get them bucks like an addict
Je porte du Christian Dior, je dépense tant pour mes fringuesRocking this Christian Dior, I spend so much on my fabric
J'ai une copine à la maison et ce qu'elle veut, elle peut l'avoirI got a wifey at home and what she wants she can have it
Et elle est amoureuse de mon engin, elle dit que je fais de la magieAnd she in love with my stick, she say I work it like magic
Ok, pas besoin de paniquer,Okay no need to panic,
Je suis sur une plage où le sable estI'm on a beach where the sand is
Quelque part en train de fumer de la weed, non, je n'aurai pas besoin de bandageSomewhere smokin' on medication, no I wont need a bandage
Certains regarderaient mon âge et essaieraient de direSome would look at my age and try to say
Je suis jeune et beauI'm young and I'm handsome
Je dis que je suis putain de riche,I say I'm filthy fucking rich,
Donc je suis un vieux sale bâtardSo I'm an old dirty bastard
Et ma baraque est un désastre et ma weed est la meilleureAnd my cribs a disaster and my kush is the master
J'étais dans ma voiture jaune mais ma Ferrari va plus viteI was in my yellow car but my Ferrari go faster
Ça sonne comme un groupe là-dedans et mes diamants dansentSounding like a band in it and my diamonds the dancers
Sur le remix avec Kesha, je vais voir la caissièreOn the remix with Kesha, bout to go see the cashier
Sur le grind, donc maintenant ma montre a plein de diamants dedansOn the grind so now my watch has got a lot of diamonds in it
Je regarde en bas et je vois cent mille et je pense qu'il est temps de le prendreI look down and see a hundred thou' and think its time to get it
J'ai ramené beaucoup de marijuana et je suis là pour la partagerBrought a lot of marijauna and I'm here to share it
Non, ce n'est pas un problème, mieux vaut le prendre,No it's not a problem, better get it,
Sinon je ne serai pas là demain, mamanThen I wont be here tomorrow, momma

(Kesha)(Kesha)
Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

(Andre 3000)(Andre 3000)
On commence si mignons sur nos photos de bébéWe start out so cute in our baby pictures
Que maman a prises pour notre papaThat momma shot for our daddy
Pour qu'il ne t'oublie pasSo that hewouldn't forget you
Il a oublié de toute façon, mais bon, un jour il se souviendraHe forgot anyway, but hey, one day he'll remember
Si ce n'est pas le cas, il est humain, je suis humain,If not he's human, I'm human,
Tu es humain, on va lui pardonnerYou human, we'll forgive him
Dieu lui donne son ultimatum, je ne comprends pas pourquoi maman le détesteGod gives him his ultimatum, can't see how momma hates him
C'est un gars super cool, alors je me demande pourquoi elle sort avec luiHe's such a cool ass guy, then wonder why she date him
J'ai seulement 8 ans, je ne suis pas assez vieux, je suppose que c'est compliquéI'm only 8, I'm not old enough, guess it's complicated
Deux parents sous le même toit, l'expulsion est tellement sous-estiméeTwo parent dwellings, expelling have got so underrated
Je ne dis ça qu'en cadence pour que ça ne soit pas niéI only say this in cadence so it don't get negated
J'allais le garder pour plus tard mais plus tard ressemble à peut-êtreI was gon' save it for later but later look like maybe
Cette folle de Kesha devine que ma MercedesThis crazy lady named Kesha is guessing my Mercedes
Serait toute neuve et bling-bling, mais c'est des années 80Would be all new and frou frou, but its the 1980?s
Mais maintenant qu'on est cool, elle sirote du Baileys irlandaisBut now that we are cool cool, she sippin' Irish Baileys
Elle dit "Stacks, t'es vraiment loyal ?"She say "Stacks, you're true blue?"
Je dis "Non, je suis Navy"I said "Nah, I'm Navy"
Je l'appelle Kesha, elle aime ça, parce que c'est dans le quartier pour elleI call her Kesha, she like it, because it's hood to her
Elle m'appelle Andre 6000 parce que je suis bien pour elleShe call me Andre 6000 because I'm good to her

(Kesha)(Kesha)
Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

(T.I)(T.I)
Quoi alors ?What then?
Hey Kesha, quoi de neuf, c'est moiHey Kesha what up boo its me
Tu sais quoi faire avec moi ?Do you know what to do wit me?
Des filles sexy, j'en ai deuxBad bitches, I got two of me
Eh bien, tu ferais mieux d'en faire deux ou troisWell you better make it two or three
Les filles sexy me connaissentBad bitches know me
Alors ne te donne pas la peine de me présenterSo don't bother introducing me
Elles me veulent plus que des diamantsThey want me more than diamonds
Essuie-moi, salope, je suis super cleanWipe me down bitch, I'm super clean
Je suis trop froid, méga payé,I'm hella cold, mega paid,
Je fais des mouvements, je fais des trucsMaking moves, doing things
Les filles restent en file et elles veulent toutes faire le roiBitches stay queued and they all wanna do the king
Je fais le show, royal, je l'ai su quand je l'ai vueI'm ballin', royalty, knew it when I seen her
J'allais la prendre, faire d'elle ma nouvelle nettoyeuse de pénis royalI was gonna take her, make her my new royal penis cleaner
Mon attitude est spéciale et ce que j'ai est impressionnantMy demeanor something special and this dick is so impressive
Salope, je parie que tu l'enlèves et que tu l'emportes avec toi si je te laisseBitch I bet you take it off and take it wit you if I let you
Je ne suis pas en train de tripper, je suis juste là,I aint trippin', I'm just here,
Elles ne pouvaient pas te choper et je t'ai euThey couldn't catch you and I got you
Salope, mon style est surnaturelBitch my swagger super natural
Te rendre enceinte juste en te regardantGet you pregnant looking at you
Je ne suis rien comme ces autres mecsI aint nothing like them other dudes
Je suis une bombe atomique, eux une moléculeI'm an atom bomb, they a molecule
Toujours en train de faire le show, comme un fouStill paint ballin' out the frame, stuntin' like a fool

(Kesha)(Kesha)
Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

Rat-a-tat-tat sur ton tambour dum-dumRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
Le rythme est si lourd qu'il va me faire jouirThe beat's so fat gonna make me come
Viens chez toi !Over to your place!

Rat-a-tat-tat sur ton tambour dum-dumRat-a-tat-tat on your dum-dum drum
Le rythme est si lourd qu'il va me faire jouirThe beat's so fat, gonna make me come
Viens chez toi !Over to your place!

(Lil Wayne)(Lil Wayne)
On est sur des trucs que personne ne faitWe be on that shit that no one be on
C'est ce qu'on fait, fume ce néonThats what we on, smoke that neon
Kings of Leon, Dynamite NapoléonKings of Leon, Dynamite Napoleon
J'ai un slim et un tee-shirtGot some skinny's and a tee on
Et des vans et mon pote a la gachetteAnd some vans and my man's got the ratchet
Pendant que je suis allongé dans une chatte, tu es allongé dans un cercueilWhile I'm laying in some pussy you be laying in a casket
Et je dis juste, je suis juste en train de péter un câbleAnd I'm just saying, I'm just spazzing
Je suis juste en train de défoncer, je suis juste dégueulasseIm just smashing, Im just nasty
Si tu es partante, ouvre-laIf you 'bout it, bust it open
Oh, t'es un homme classe,Oh you fancy man,
J'ai tellement de flows comme un manoirI got so many flows like mansion
Fais une crise, je connais une fille appelée CléopâtreCatch a tantrum, know a girl called Cleopatra
Elle va te balancer sa chatteShe a throw that pussy at ya
Je suis financièrement droit comme un lionI'm financially straight like a lion
Je ne mens pasI aint lying
Et toutes mes meufs sont sur leurs orteilsAnd all my hoes on they toes
Ballerine, Cygne noirBallerina, Black Swan
Mec, on est sur Ciroc, Grey GooseMan we on Ciroc, Grey Goose
C'est Weezy bébé, sleazy bébéIt's Weezy baby, sleazy baby

(Kesha)(Kesha)
Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

(Young Mula, bébé)(Young Mula, baby)

Je n'ai besoin ni de toi, ni de ta nouvelle BenzI don't need you or your brand new Benz
Ni de tes amis prétentieuxOr your bouji friends
Et je n'ai pas besoin d'amour qui brille comme des diamantsAnd I don't need love looking like diamonds
Qui brille comme des diamantsLooking like diamonds

(C'est sleazy)(It's sleazy)

Escrita por: Andre 3000, Bangladesh, Luke Gottwald, Aahlund Klas Frans, Benny Blanco, Kesha. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Tulio. Subtitulado por Laiza y más 1 personas. Revisión por Tulio. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kesha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección