Traducción generada automáticamente
Less Of You
keshi
Menos de ti
Less Of You
Hola
Hello
¿Estás despierto ahora mismo?
Are you awake right now?
Dios, sólo necesito oír el sonido de ti
God, I just need to hear the sound of you
Por favor, cálmenme
Please, calm me down
Y sé que es egoísta, pero
And I know that it's selfish, but
Eres lo único que es
You are the only thing that's
Alguna vez tuvo sentido para mí, yo
Ever made sense to me, I
No quiero hacer esto
I don't wanna do this
No sé cómo hacer esto sin ti
I don't know how to do this without you
Aferrarse a su lado
Cling to your side
Voces de noche
Voices at night
Cúbreme los ojos
Cover my eyes
Estoy aterrorizada
I'm terrified
No en el medio
No in between
Una cara en una pantalla
A face on a screen
No es un reemplazo adecuado
Ain't an adequate replacement
Porque estás conmigo
For you're being with me
Demasiado tiempo en el centro de atención
Too much time in the limelight
Dame tu todo en la línea terrestre
Gimme your all on the land line
Lo quiero tanto, pero no mentiré
Want it so bad but I won't lie
Y se pone peor en la noche
And it just gets worse in the night time
Nunca se queda mucho tiempo
Never stays for long
Y ella se fue por la mañana
And she's gone in the morning
Cuando vuelvas a casa
When you come home
Acabo de superar ser menos de ti
I just got over being less of you
Cuando me abandones
When you leave me
Estoy en pedazos
I'm in pieces
Tal vez sea mejor si lo cortamos
Maybe it's better if we cut it loose
Dime cómo fue tu día
Tell me how your day was
No, no estoy bien
No, I'm not okay
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I don't know, I don't know, I don't know
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I don't know, I don't know, I don't know
El tiempo nunca se movió tan lento
Time never moved so slow
Hora de acostarse, sube el teléfono
Bed time, hit your phone up
Dime a dónde ir, a dónde ir
Tell me where to go, where to go
Dime a dónde ir, a dónde ir
Tell me where to go, where to go
Demasiado tiempo en el centro de atención
Too much time in the limelight
Dame tu todo en la línea terrestre
Gimme your all on the land line
Lo quiero tanto, pero no mentiré
Want it so bad but I won't lie
Y se pone peor en la noche
And it just gets worse in the night time
Nunca se queda mucho tiempo
Never stays for long
Y ella se fue por la mañana
And she's gone in the morning
Cuando vuelvas a casa
When you come home
Acabo de superar ser menos de ti
I just got over being less of you
Cuando me abandones
When you leave me
Estoy en pedazos
I'm in pieces
Tal vez sea mejor si lo cortamos
Maybe it's better if we cut it loose
No sé cómo hacer esto sin ti
I don't know how to do this without you
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I don't know, I don't know, I don't know
No sé cómo hacer esto sin ti
I don't know how to do this without you
No lo sé, no lo sé, no lo sé
I don't know, I don't know, I don't know
No sé cómo hacer esto sin ti
I don't know how to do this without you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de keshi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: