Transliteração e tradução automáticas

ラブソングが歌えない (I can't sing a love song)
Kessoku Band
Ik kan geen liefdeslied zingen
ラブソングが歌えない (I can't sing a love song)
Swipe door de dagelijkse routine
スワイプされる日常スクロールして
Suwaipu sareru nichijou sukurooru shite
Er zijn liedjes die ik niet begrijp die populair zijn
歌詞もわかんない歌がはやってる
Kashi mo wakannai uta ga hayatteru
Wat is echt en wat is nep?
何が本当かフェイクかなんてさ
Nani ga hontou ka feiku ka nante sa
Wat was ook alweer die liefde?
どうでもいい愛ってなんだっけ
Dou demo ii ai tte nan dakke
Zelfs geen drama komt voorbij
修羅場すら起きない
Shuraba sura okinai
In mijn eigen geheime schuilplaats
私だけの秘密基地で
Watashi dake no himitsu kichi de
Ik schreeuw al heel lang alleen
一人ずっとずっとずっと叫んでる
Hitori zutto zutto zutto sakenderu
Met een kleine maar grote stem worstel ik
小さくでっかい声でもがいてんだよ
Chiisaku dekkai koe de mogaiten da yo
Ah, ik wil het niet, ik wil het niet, ik wil het niet
ああ嫌だ嫌だ嫌だ
Aa iya da iya da iya da
Die vormloze passie wil ik niet kwijt
形のない情熱がやまずにいたい
Katachi no nai jounetsu ga yamazu ni itai
Liefdesliedjes zijn er niet meer
ラブソングなんてもう
Rabu songu nante mou
Boven me negeert iemand een schandaal
頭上でスルーした誰かのスキャンダルも
Zujou de suruu shita dareka no sukyandaru mo
Voor sommigen verandert het lot
人によっては運命が変わってんだ
Hito ni yotte wa unmei ga kawatten da
Het voelt alsof ik aangevallen word door een slechte melodie
下手なメロディーに襲われたみたい
Kudoi merodii ni osowareta mitai
Ik wil onverschillig blijven, maar
無関心を貫きたいけれど
Mukanshin wo tsuranukitai keredo
Empathie? Meer als een afstemming
共感性?一層共調性
Kyoukansei? Issou kyouchousei?
Ik weet nog steeds niet wat liefde echt is
愛の正体を知らないままだ
Ai no shoutai wo shiranai mama da
Zo kan ik mijn hele leven niet zingen
これじゃ一生一生一生歌えない
Kore ja isshou isshou isshou utaenai
Wat is liefde, wat is liefde? Geef me een antwoord
恋が愛がなんだ答えをちょうだい
Koi ga ai ga nan da kotae wo choudai
Ah, ooit, ooit, ooit
ああいつかいつかいつか
Aa itsuka itsuka itsuka
Zal ik het begrijpen? Het is onmogelijk, het hoeft niet zichtbaar te zijn
わかるのか無理だ見えなくていい
Wakaru no ka muri da mienakute ii
In de zon bloeit de liefde
陽の当たる方で愛は咲く
Hi no ataru hou de ai wa saku
Met een schorre stem vraag ik om liefde
かすれた声で愛を問う
Kasureta koe de ai wo tou
Ah, ik wil het niet, ik wil het niet, ik wil het niet
ああ嫌だ嫌だ嫌だ
Aa iya da iya da iya da
Die vormloze passie wil ik niet kwijt
形のない情熱がやまずにいたい
Katachi no nai jounetsu ga yamazu ni itai
Liefdesliedjes zijn er niet meer
ラブソングなんてもう
Rabu songu nante mou
Ah, ik wil het niet, ik wil het niet, ik wil het niet
ああ嫌だ嫌だ嫌だ
Aa iya da iya da iya da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Kessoku Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: