Traducción generada automáticamente

Ghost Town
Hal Ketchum
Pueblo Fantasma
Ghost Town
No puedo ver la luz nocturna apagadaCan't see the burned out night light
Su espíritu llama desde hace mucho tiempo, hace mucho tiempoHer spirit calls from long ago, long ago
Algo no suena bienSomething doesn't ring right
Debe ser mi teléfonoMust be my telephone
Entrando en otra mañanaBreakin' in another morning
Sombras frías por el suelo, por el sueloShadows cold across the floor, across the floor
Te extraño dulce magnoliaI miss you sweet magnolia
Te extraño a ti y nada másI miss your love and nothing more
Es como un Pueblo Fantasma cuando ella se vaIt's like a Ghost Town when she's gone
Las luces de la ciudad no pueden encender una llamaCity lights can't spark a flame
No estoy seguro de dónde pertenezcoI'm not quite sure where I belong
Las viejas canciones de amor seguro no suenan igualOld love songs sure don't sound the same
No puedo dormir, así que no puedo soñarI can't sleep, so I can't dream
El viento lleva rodando la malezaTumbleweed keeps rollin' on
Como un Pueblo Fantasma cuando ella se vaLike a Ghost Town when she's gone
Papeles apiladosStacked up papers
Botella vacía llena de melancolía, llena de melancolíaEmpty bottle full of blues, full of blues
Oh, no hay nada sagradoOh, ain't nothing sacred
Nada más que la vista de tiNothing but the sight of you
Sentimientos ya olvidadosLong gone feelings
Viajan bien por caminos polvorientos, polvorientosTravel well down dusty roads, dusty roads
Dame una buena razónGive me one good reason
Para pensar que ella volverá alguna vez a casaTo think she's ever coming home
Es como un Pueblo Fantasma cuando ella se vaIt's like a Ghost Town when she's gone
Las luces de la ciudad no pueden encender una llamaCity lights can't spark a flame
No estoy seguro de dónde pertenezcoI'm not quite sure where I belong
Las viejas canciones de amor seguro no suenan igualOld love songs sure don't sound the same
No puedo dormir, así que no puedo soñarI can't sleep, so I can't dream
El viento lleva rodando la malezaTumbleweed keeps rollin' on
Como un Pueblo Fantasma cuando ella se vaLike a Ghost Town when she's gone
Viviendo en un Pueblo FantasmaLivin' in a Ghost Town
Viviendo en un Pueblo FantasmaLivin' in a Ghost Town



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hal Ketchum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: