Traducción generada automáticamente

In Front Of The Alamo
Hal Ketchum
Devant l'Alamo
In Front Of The Alamo
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
Dans la lumière déclinante du jour texanIn the fading light of the Texas day
San AntonioSan Antonio
À travers le pare-brise d'une ChevroletThrough the windshield of a Chevrolet
Avec les pneus avant pointés vers la sortieWith the front tires pointed out of town
Elle soupire et baisse la vitreShe sighs and rolls the window down
Compte jusqu'à trois et jette cette allianceCounts to three and throws that wedding band
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
C'est un endroit plutôt sympa pour faire un choixThat's a pretty good place to make a stand
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
Où les caméras cliquent et les touristes regardentWhere the cameras click and the tourists stare
Il y a longtemps, très longtempsA long, long time ago
Elle a rencontré l'homme en question là-basShe met the man in question there
Elle voulait de la confiance, elle voulait de la véritéShe wanted trust, she wanted truth
Les deux choses qu'il avait du mal à faireThe two things he found hard to do
Alors pour toujours a été plus court que prévuSo forever was shorter than she planned
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
C'est un endroit plutôt sympa pour faire un choixThat's a pretty good place to make a stand
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
Où les caméras cliquent et les touristes regardentWhere the cameras click and the tourists stare
Il y a longtemps, très longtempsA long, long time ago
Elle a rencontré l'homme en question là-basShe met the man in question there
Elle voulait de la confiance, elle voulait de la véritéShe wanted trust, she wanted truth
Les deux choses qu'il avait du mal à faireThe two things he found hard to do
Alors pour toujours a été plus court que prévuSo forever was shorter than she planned
Elle n'est pas venue pour l'inspirationShe didn't come for inspiration
Ou pour respirer la poussière des héros perdusOr to breathe the mighty dust of heroes lost
Elle a juste senti que le moment était venuShe just felt the time was right
À ce feu rouge aléatoireAt this random traffic light
De dire, 'C'est assez' et de passer à autre choseTo say, 'Enough is enough' and move on
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
Dans la lumière déclinante du jour texanIn the fading light of the Texas day
San AntonioSan Antonio
À travers le pare-brise d'une ChevroletThrough the windshield of a Chevrolet
Peut-être qu'il y a quelque chose dans l'airMaybe something in the air
Qui rend les timides plus courageux là-basMakes the timid braver there
Pour franchir la ligne qu'ils ont tracée dans le sableTo cross the line that they've drawn in the sand
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
Ils ont tenu bon, elle lâche priseThey held on, she lets go
Devant l'AlamoIn front of the Alamo
C'est un endroit plutôt sympa pour faire un choixThat's a pretty good place to make a stand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hal Ketchum y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: