Traducción generada automáticamente

Train
Ketsumeishi
Train
boku no naka no kousoku ressha wa
kyou mo gatagata iinagara
yume to iu na no eki ni mukatte
hitasura hashitteru
yume ni mukatte hashiru no ka
sore tomo tochuu kusatte sabiru no ka
kono boku noru ressha wa okamainaku
kyou mo miryou hito wo saraidasu
naritai mono yaritai koto
kodomo no koro no yumemigokoro
sore wo nenryou shite hashiridasu
tochuugesha mukou nite kagirinaku
hashiru koto hashiri tsudzukeru hodo
yume ookiku kazu mo fueru mono
kippu kakareta "yume eki" no moji
fuan ni karare kasumu ittoki
"wasureruna" to ano kimochi sawagidasu
sono toki mata sharin wa mawaridasu
ressha iki saki wa jibun ni mieru
dakara koso boku wa boku de ireru
ugokidase boku no naka no
shounen no you na pyua na haato
tobidase boku no eki e
kusa kakiwake hashiridase
boku no naka no kousoku ressha wa
kyou mo furafura mainagara
yume to iu na no sora e mukatte
hitasura tondeyuku
yume miru kagiri reeru wa nobiru
kasoku suru tabi ni fuan mo yogiru
ima doko de doko e mukatteruka wa
wakaranakute ii yume tsumatteru
sashou inai jikokuhyou nai
jibun shidai aserazu kiou mon nai
na mo naki eki de tomaru mo yoshi
narasu kiteki de kyou owaru mo yoshi
toki ni wa saki no kurai tonneru
itsuka wa kanarazu hikari ga matteru
mayowase madowaseru kaze wo sake
jiyuu no sora nagame tasogare
tada yuyu to hashitteku
sono tsumini no omosa dare ga shitteru darou
demo kamawazu ototate tobitate yume no sora e
aru asa boku no uwasa
yuugata warui uwasa
sousa boku no seisa
demo ki ni sezu susundeku
aru asa boku no uwasa
yuugata warui uwasa
sousa boku no seisa
demo ki ni sezu susundeku
ugokidase boku no naka no
shijin no you na kiza na haato
tobidase boku no sora e
kumo kakiwake tondeyuke
kasoku suru tame ni mae wo muite
yuuwaku no kaze ni me wo sorashite
hanabira wo mai chirashite susunde yuku
tada hitasura hitasura ni
ima yume to iu na no eki e
na no sora e
ugokidase boku no naka no
shounen no you na pyua na haato
tobidase boku no eki e
kusa kakiwake hashiridase
ugokidase boku no naka no
shijin no you na kiza na haato
tobidase boku no sora e
kumo kakiwake tondeyuke
Tren
El tren de alta velocidad dentro de mí
hoy también tiembla mientras
se dirige hacia la estación llamada sueño
corriendo sin parar
¿Corro hacia el sueño?
¿O me pudro y me rindo a mitad de camino?
Este tren en el que viajo no duda
y hoy también engaña a la gente
Cosas que quiero ser, cosas que quiero hacer
los sueños de la infancia
los convierto en combustible y comienzo a correr
sin límites como un pasajero en tránsito
correr tanto como pueda seguir corriendo
los sueños crecen en número y tamaño
las letras de la 'estación de sueños' escritas en el boleto
en un momento borroso, se desvanecen las dudas
'No olvides' y ese sentimiento se agita
en ese momento, la rueda vuelve a girar
el tren va hacia donde uno mismo puede ver
por eso, puedo ser yo mismo
Muévete, dentro de mí
un corazón puro como un niño
salta hacia mi estación
abriéndote paso a través de la maleza
El tren de alta velocidad dentro de mí
hoy también se balancea mientras
vuela hacia el cielo llamado sueño
volando sin parar
A medida que sueño, el riel se extiende
cada vez que acelero, la ansiedad disminuye
dónde estoy ahora, a dónde me dirijo
no importa, estoy atrapado en un sueño
sin horarios, sin indicadores
a mi propio ritmo, sin apresurarme, sin preocupaciones
está bien detenerse en una estación sin nombre
está bien terminar el día con un silbido de tren
a veces, un túnel oscuro por delante
algún día, definitivamente habrá luz esperando
confundido por el viento que desvía y desorienta
mirando el cielo de la libertad al atardecer
corriendo solo con calma
¿Quién sabe el peso de esa carga?
pero sin importar, salta y vuela hacia el cielo de los sueños
Una mañana, los rumores sobre mí
una tarde, malos rumores
así es, mi culpa
pero sin preocuparme, sigo adelante
Una mañana, los rumores sobre mí
una tarde, malos rumores
así es, mi culpa
pero sin preocuparme, sigo adelante
Muévete, dentro de mí
un corazón afilado como un poeta
despega hacia mi cielo
abriéndote paso a través de las nubes
Para acelerar, mira hacia adelante
evita la tentadora brisa
esparciendo pétalos de flores, avanzando
simplemente, simplemente
ahora hacia la estación llamada sueño
hacia el cielo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: