Transliteración y traducción generadas automáticamente

Seinaru Yoru Ni
Ketsumeishi
En una Noche Santa
Seinaru Yoru Ni
En la ciudad rebosante de pasteles, Santa comprando
まちにあふれるKEEKIうりにSANTA
Machi ni afureru KEEKI uri ni SANTA
Las luces de Navidad brillan en las calles
がいろじゅにIRUMINEESHONがさいた
Gairoju ni IRUMINEESHON ga saita
El viento frío es reconfortante
つめたいかぜはここちよい
Tsumetai kaze wa kokochiyoi
¿Hoy, dónde estaremos juntos para protegernos?
きょうはきみとふたりでどこにまもる
Kyou wa kimi to futari de doko ni mamoru?
¿Primero una película? ¿O tal vez una cena?
まずはえいが?それともしょくじ
Mazu wa eiga? sore tomo shokuji?
Solo escuchando y decidiendo al azar
なんてきくだけきいてきまってるとうに
Nante kiku dake kiite kimatteru tou ni
Solo pensando, nuestros pasos se aceleran
とかおもうだけではずむあしどり
Toka omou dake de hazumu ashidori
Tu rostro feliz es más importante que cualquier cosa
よろこぶかおがだいじさなにより
Yorokobu kao ga daiji sa nani yori
Al encontrarnos, nos apoyamos mutuamente
きみとであってたがいささえあって
Kimi to deatte tagai sasaeatte
Aunque sea nuestro primer invierno juntos
むかえるはじめてのふゆであっても
Mukaeru hajimete no fuyu de atte mo
No podemos hacer cosas especiales
たいしたことなどできない
Taishita koto nado dekinai
Solo quiero seguir riendo juntos desde ahora
ただこれからもともにわらっていたい
Tada korekara mo tomo ni waratte itai
Vamos, apresurémonos hacia donde te espero
さあいそごうきみがまつばしょへ
Saa isogou kimi ga matsu basho he
Hoy puede ser un día especial, ¿no crees?
きょうはとくべつなひになるかもね
Kyou wa tokubetsu na hi ni naru kamo ne
Cantando en el eco de las campanas de jingle
こだまするJINGURU BERUにうたう
Kodama suru JINGURU BERU ni utau
Nuestra propia Merry Merry Christmas
ふたりだけのMERII MERII KURISUMASU
Futari dake no MERII MERII KURISUMASU
*Pasando juntos nuestro primer día de Navidad
きみとすごすはじめてのKURISUMASU day
Kimi to sugosu hajimete no KURISUMASU day
Caminando entre la multitud que se abre paso
あるくひとなみかきわけてゆく
Aruku hitonami kakiwakete yuku
Este año no es una Navidad solitaria
ことしはひとりじゃないKURISUMASU day
Kotoshi wa hitori ja nai KURISUMASU day
Conteniendo nuestros pasos acelerados, reímos*
はずむあしどりこらえてわらう
Hazumu ashidori koraete warau
**Mis pasos se dirigen hacia donde tú esperas
あしどるはきみのまつばしょへむかう
Ashidoru wa kimi no matsu basho he mukau
La multitud pronto se transforma en nieve
ひとなみはやがてゆきへとかわってく
Hitonami wa yagate yuki he to kawatteku
Pronto, nos tomaremos de las manos y reiremos juntos
もうすぐできみとてをつなぎわらう
Mou sugu de kimi to te wo tsunagi warau
Es común, pero es nuestra Merry Christmas**
へいぼんだけどきみとのMERII KURISUMASU
Heibon dakedo kimi to no MERII KURISUMASU
Desde la mañana, sin nada en las manos
あさからなにもてにつかず
Asa kara nani mo te ni tsukazu
La emoción apresurada roba el tiempo
はやるきもちがじかんをいぬくす
Hayaru kimochi ga jikan oinukasu
Pronto, la noche silenciosa envolverá la ciudad
やがてしずかによるはまちをつつむ
Yagate shizuka ni yoru wa machi wo tsutsumu
Caminando rápidamente por las calles iluminadas
あしばやはなやかななみきみちくぐる
Ashibaya hanayaka namikimichi kuguru
Preocupándome aquí y allá, dando vueltas mientras camino
あれこれなやんであるきまわって
Are kore nayande aruki mawatte
Finalmente encontré este regalo
やっとみつけたこのPUREZENTO
Yatto mitsuketa kono PUREZENTO
Quiero dártelo antes que nadie
だれよりさきにわたしたくて
Dare yori saki ni watashitakute
Quiero verte sonreír
そのえがおにあいたくて
Sono egao ni aitakute
Quiero dejar el mejor recuerdo de este año
ことしいちばんのおもいでのこしたい
Kotoshi ichiban no omoide nokoshitai
Quiero hacer un milagro como la nieve inesperada
まさかのゆきなんてきせきをおこしたい
Masaka no yuki nante kiseki okoshitai
Quiero adornar esta noche especial
だいじなよるはでにかざりたい
Daiji na yoru hade ni kazaritai
Quiero acumular sentimientos de cercanía
かさねたいよりそうおもい
Kasanetai yorisou omoi
Llevando el éxito que se escucha a lo lejos
とおくできこえるせいかにのせて
Tooku de kikoeru seika ni nosete
Nuestro sueño llega al cielo nocturno
ふたりのゆめよぞらにとどけ
Futari no yume yozora ni todoke
No puedo cantar la canción que escuché
きのきいたうたうたえないがつたえたい
Ki no kiita uta utaenai ga tsutaetai
Quiero expresarlo con mis palabras, Merry Christmas
ぼくのことばでMERII KURISUMASU
Boku no kotoba de MERII KURISUMASU
*repetir
repeat
repeat
**repetir
repeat
repeat
Otra vez el próximo año, el invierno llegará y si hoy cae la blanca nieve
またらいねんもふゆがきてきょうのようにしろいゆきがふったら
Mata rainen mo fuyu ga kite kyou no you ni shiroi yuki ga futtara
Otra vez quiero caminar a tu lado deseando en esta noche santa
またきみとかたをならべあるいていたいとねがうせいなるよる
Mata kimi to kata wo narabe aruite itai to negau seinaru yoru
*repetir
repeat
repeat
Mis pasos se dirigen hacia donde tú esperas
あしどるはきみのまつばしょへむかう
Ashidoru wa kimi no matsu basho he mukau
La multitud pronto se transforma en nieve
ひとなみはやがてゆきへとかわってく
Hitonami wa yagate yuki he to kawatteku
Pronto, nos tomaremos de las manos y reiremos juntos
もうすぐできみとてをつなぎわらう
Mou sugu de kimi to te wo tsunagi warau
Es común, pero es nuestra Merry Christmas de este año
へいぼんだけどことしのMERII KURISUMASU
Heibon dakedo kotoshi no MERII KURISUMASU



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: