Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiawase wo arigatou
Ketsumeishi
Gracias por la felicidad
Shiawase wo arigatou
Como si estuviéramos juntos deseando la felicidad de ambos
よりそうふたりのしあわせをねがうように
Yori sou futari no shiawase wo negau you ni
Como si estuviéramos juntos, la sonrisa feliz de ambos
よりそうしあわせなふたりのえがおのひ
Yori sou shiawase na futari no egao no hi
El clima de hoy que esperábamos, el cielo despejado, la razón de la claridad
まちにまったきょうのはれぶたいはれぼったいめのりゆう
Machi ni matta kyou no hare butai hare bottai me no riyuu
Ayer, sin dormir, recordando el pasado, recordando las diversas cosas que hicimos juntos
きのうねむれずかこをおもいかえすいろいろときみとふたりあったこと
Kinou nemurezu kako wo omoi kaesu iroiro to kimi to futari atta koto
Discusiones intensas, peleas que duraron hasta tarde
そうとういじはりあってけんかもよるおそくまでつづいて
Soutou iji hariatte kenka mo yoru osoku made tsuduite
Pero no nos rendimos, seguimos hablando y tal vez por eso es este cielo despejado de hoy
でもあきらめずはなしあってそのせいかがきょうのこのはれぶたい
Demo akiramezu hanashi atte sono seika ga kyou no kono hare butai
Siempre estuviste a mi lado, me apoyaste, incluso cuando era difícil, tu sonrisa nunca desapareció
いつもそばにいてくれたささえてくれたつらくてもえがおたやさなかった
Itsumo soba ni ite kureta sasaete kureta tsurakute mo egao tayasa nakatta
Así entendí que eres importante para mí
それでわかったおれにたいせつなのはきみのこと
Sore de wakatta ore ni taisetsu na no wa kimi no koto
Incluso esas palabras groseras y lágrimas retenidas, todo era por ti
そんなくさいことばもためたなみだもきみのためだと
Sonna kusai kotoba mo tameta namida mo kimi no tame dato
Quiero estar cerca de ti en este lugar, quiero amarte de cerca
このばしょでちかいたいちかいあいたい
Kono basho de chikai tai chikai ai tai
Ahora, tu felicidad y la mía
いまきみとぼくのしあわせを
Ima kimi to boku no shiawase wo
Vamos a dar forma a la felicidad que me diste tal como es ahora
きみがくれたしあわせをいまありのままにかたちにしよう
Kimi ga kureta shiawase wo ima ari no mama ni katachi ni shiyou
Acércate más
ちかいあってく
Chikai atteku
Prometamos una felicidad que durará para siempre frente a nosotros
ずっとつづくしあわせをいまかみのまえにやくそくしよう
Zutto tsuduku shiawase wo ima kami no mae ni yakusoku shiyou
Por nosotros dos, ahora
ふたりのためにいま
Futari no tame ni ima
Siempre quiero estar contigo, así para siempre
いつでもいたいからいつまでもいたいそう
Itsudemo ita ikara itsumademo itai sou
Recordando, los dos nos tomamos de la mano aquí
おもいだしたふたりはここにてをつないだ
Omoidashita futari wa koko ni te wo tsunaida
Ya sea en días de lluvia o de sol, si estamos juntos, miraremos hacia adelante
あめのひはれのひもふたりならばまえむきに
Ame no hi hare no hi mo futari naraba maemuki ni
Podremos vivir sin importar las dificultades, sin rendirnos
いきていけるどんなくのう。くろうもまけずに
Ikite ikeru donna kunou. Kurou mo makezu ni
Pasamos por muchas cosas, nos peleamos y nos reconciliamos
いろいろとあってすきかってやって
Iroiro to atte suki katte yatte
Finalmente, los dos nos enfrentamos de esta manera
やがてふたりこうやってむきあってたって
Yagate futari kou yatte muki atte tatte
La felicidad que me diste fortalece mi ser
きみがくれたしあわせはおれじしんをひからせ
Kimi ga kureta shiawase wa ore jishin wo hikara se
Todo eso es gracias a mi propia fuerza
そのすべてはみなおれじしんのちからで
Sono subete wa mina ore jishin no chikara de
No siempre habrá caminos fáciles, pero ya no estoy solo
らくなみちばかりあるわけはないがもう
RAKU na michi bakari aru wake wa nai ga mou
No es un camino solitario y triste el que nos espera
ひとりではないさみしいみちのりではない
Hitori dewa nai samishii michinori dewa nai
En los muchos desafíos que nos esperan
このさきにまついくつものしれんに
Kono saki ni matsu ikutsumono shiren ni
Recordaremos el día de hoy como un día de recuerdos
ふたりおもいだすきょうというきねんび
Futari omoidasu kyou toiu kinenbi
Compartiendo los momentos difíciles, entendiendo y comprendiendo
つらいおもいわかちあいわかりあい
Tsurai omoi waka chi ai wakari ai
El día que comenzó con tristeza terminará con alegría
だしたあのひいらいよろこびはにばい
Dashita ano hi irai yorokobi wa nibai
Por eso, quiero estar contigo en el futuro juntos
だからこのさきもいたいともにこのさきをみたい
Dakara kono saki mo itai tomo ni kono saki wo mitai
Desafiando cualquier adversidad que se presente
はれぶたいたってかわわすあなたとのちかい
Hare butai tatte kawawasu anata to no chikai
Desde aquí en adelante, cuando las lágrimas caigan, estarán en mi pecho
ここからさきはひとりではないなみだするときはおれのむねに
Kokokara saki wa hitori dewa nai namida suru toki wa ore no mune ni
Si tropiezo, siempre estarás a mi lado, agarrándome de esta mano
つまづいたらつかまりなこのうでにいつでもきみのそばに
Tsumaduitara tsukamari na kono ude ni itsudemo kimi no soba ni
Desde aquí en adelante, siempre miraremos el mismo sueño juntos
ここからさきいつまでもふたりおなじゆめをみてともにあるき
Kokokara saki itsumademo futari onaji yume wo mite tomo ni aruki
Es un largo camino, pero nunca olvidaré este sentimiento de hoy en mi corazón
ながいみちだがかわらずこのむねにきょうのひこのきもちわすれない
Nagai michi daga kawarazu kono mune ni kyou no hi kono kimochi wasure nai
Desde el primer encuentro hasta ahora, ¿cuántas palabras de amor hemos intercambiado?
はじめてであってからのいままでいくつのあいのことばかわわしたっけ
Hajimete deatte kara no ima made ikutsuno ai no kotoba kawawa shitakke
No soy el mejor hombre, pero el sentimiento que tengo por ti no se compara con nadie
さいこうのおとこでないけどきみをおもうきもちだれにもまけない
Saikou no otoko de nai kedo kimi wo omou kimochi dare nimo make nai
Cuando pienso en lo que puedo hacer por ti, me hace feliz
なにをきみにしてあげられるとかんがえるときしあわせになれる
Nani wo kimi ni shite agerareru to kangaeru toki shiawase ni nareru
La felicidad no se busca abriendo las manos, nace en la unión de dos corazones
しあわせはてをひろげてもとめるものでなくつないだてのなかにうまれる
Shiawase wa te wo hirogete motomeru mono de naku tsunaida te no naka ni umareru
No sé qué nos depara el futuro, pero no te dejaré, tu sonrisa nunca desaparecerá
このさきなにがあるかわからないがきみをはなさないそのえがおたやさない
Kono saki nani ga aruka wakara nai ga kimi wo hanasa nai sono egao tayasa nai
Mis errores pasados, que causaron lágrimas, me hicieron madurar
いままでのなみださせたことがあやまるおれをおとなにした
Imamade no namida saseta koto ga ayamaru ore wo otona ni shita
Quiero acercarme a tu amor, quiero estar cerca de ti ahora
きみのまえちかうあいをかみのまえいまちかいたい
Kimi no mae chikau ai wo kami no mae ima chikai tai
De pie en la felicidad, los dos nos separamos hoy
はれぶたいにたつふたりきょうたびだつ
Hare butai ni tatsu futari kyou tabidatsu
En mi pecho suena la campana de la felicidad
むねにはしあわせのかねがなる
Mune ni wa shiawase no kane ga naru
Repetir
Repeat
Repeat
Repetir x 3
Repeat x 3
Repeat x 3



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ketsumeishi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: